Киплинг Редьярд Джозеф читать онлайн 3 стр.

Саис Мисс Ёл

читать Саис Мисс Ёл
Киплинг Редьярд Редьярд Киплинг Если между мужчиной и женщиной есть согласие, что может поделать кази? Мусульманская пословица Некоторые считают, что в Индии нет романтики Они не правы В жизни нашей столько романтики, с

Стихотворения (перевод С Я Маршака)

читать Стихотворения (перевод С Я Маршака)
Киплинг Редьярд Редьярд Киплингx x x На далекой Амазонке Не бывал я никогда. Только " Дон" и " Магдалина" Быстроходные суда Только " Дон" и " Магдалина" Ходят по морю туда. Из Ливерпульской гавани Всегда по четвергам Суда уходят в пл

Стратегия пара

читать Стратегия пара
Киплинг Редьярд РЕДЬЯРД КИПЛИНГРассказ Печатается с сокращениями. Перевод с английского Е КОРОТКОВОЙЯ увидел их лица, когда мы нагнали телегу на одном из проселков Сассекса, оба спали, хотя было около одиннадцати утра.

Наулака - История о Западе и Востоке

читать Наулака - История о Западе и Востоке
Киплинг Редьярд Редьярд Киплинг" Наулака" написана в 1891 году совместно с начинающим американским писателем и бизнесменом Уолкоттом Балестье: Киплингу принадлежит индийская часть романа, Балестье американская В связ

Необычайная прогулка Морроуби Джукса

читать Необычайная прогулка Морроуби Джукса
Киплинг Редьярд Редьярд Киплинг Жив или мертв нет третьего путитуземная пословица Никакого обмана, как выражаются фокусники, в этой истории нет Джукс случайно наткнулся на селение, которое существует на самом деле, х

От моря до моря

читать От моря до моря
Киплинг Редьярд Редьярд Киплинг Дальние странствия Маленького Пилигрима Читатель открывает книгу, которая не оставит его равнодушным Автор книги называет себя Маленьким Пилигримом по внешности, в силу небольшого ро

Отчего у верблюда горб

читать Отчего у верблюда горб
Киплинг Редьярд Редьярд Киплинг Перевод Корней Чуковский, Самуил Маршак Вот еще одна сказка, и в ней я хочу рассказать, откуда взялся на спине у Верблюда такой большой горб. В самые первые годы, давнымдавно, вся земля была

Откуда у кита такая глотка

читать Откуда у кита такая глотка
Киплинг Редьярд Редьярд Киплинг Перевод Корней Чуковский, Самуил Маршак Это было давно, мой милый мальчик Жилбыл Кит Он плавал по морю и ел рыбу Он ел и лещей, и ершей, и белугу, и севрюгу, и селедку, и селедкину тетку, и п

Откуда у носорога такая шкура

читать Откуда у носорога такая шкура
Киплинг Редьярд Редьярд Киплинг Перевод Корней Чуковский, Самуил Маршак В некотором царстве, в некотором государстве, на Красном море, у самого берега, стоял Необитаемый остров На острове жил парс, а у парса была шапка, и

Откуда взялись броненосцы

читать Откуда взялись броненосцы
Киплинг Редьярд Редьярд Киплинг Перевод Корней Чуковский, Самуил Маршак Милый мальчик, я опять расскажу тебе сказку о Далеких и Старинных Временах Жил тогда Злючка Колючка Еж Жил он на мутной реке Амазонке, ел улиток и

Отважные мореплаватели

читать Отважные мореплаватели
Киплинг Редьярд Редьярд Киплинг Приключенческая повесть Книгу избранных произведений известного английского писателя Редьярда Киплинга (18651936) составили его ранний и наиболее талантливый роман " Свет погас", рассказыв

Баллада о Плясуне Кенгуру

читать Баллада о Плясуне Кенгуру
Кенгуру не всегда был таким, как сейчас Когдато он был Совсем Другим Зверьком с четырьмя короткими лапками Был он серым, и был он мохнатым; он плясал на плоской скале в самом сердце Австралии и безмерно гордился собой

Сказки Старой Англии

читать Сказки Старой Англии
От переводчика От Бэрваша до Баттла: Тропой Киплинга по Волшебным холмам Была у меня одна авантюрная мысль: прежде, чем начать переводить книгу о Паке с Волшебных холмов, побывать в тех краях, которые описывает Киплинг.

Собрание сочинений. Том 3. Первая книга джунглей. Вторая книга джунглей. В горной Индии

читать Собрание сочинений. Том 3. Первая книга джунглей. Вторая книга джунглей. В горной Индии
Редьярд Киплинг Собрание сочинений: Том 3 ПРЕДИСЛОВИЕ АВТОРАКонечно, сочинение такого рода, как это, требует со стороны редактора обращения к любезности многочисленных специалистов И плохо отплатил бы он за доброе к се

'Они'

читать 'Они'
Редьярд Киплинг Одна за другой сменялись предо мною чудесные картины природы, одна гора манила взор к иной, соседней, и, проехав таким образом половину графства, я почувствовал, что уже не в силах ничего воспринимать, а м

Казкi (на белорусском языке)

читать Казкi (на белорусском языке)
Джозэф Рэдзьярд Кiплiнг КАЗКIАДКУЛЬ У КIТА ТАКАЯ ГЛОТКАГэта было даўно, мой мiлы хлопчык Жыўбыў Кiт Ён плаваў па моры i еў рыбу Ён еў i ляшчоў, i яршоў, i бялугу, i сяўругу, i селядца, i селядцову цётку, i плотачку, i яе сястрычку,