По Эдгар Аллан читать онлайн 3 стр.

Колодец и Маятник
читать Колодец и Маятник
Эдгар Аллан По Impia tortorum longas hic turba furores Sanguinis innocui, non satiata, aluit Sospite nunc patria, fracto nunc funeris antro, Mors ubi dira fuit, vita salusque patent [1] Четверостишие, сочиненное для ворот рынка, который решили построить на месте Якобинского клуба в Париже Я изне
Эдгар По (биография)
читать Эдгар По (биография)
Герви Аллен Глава первая Магазин дамских шляпок гжи Филлипс помещался в двухэтажном доме на Мэйнстрит, неподалеку от известной в Ричмонде (штат Виргиния) гостиницы " Синица в руках" Летом 1811 года в добавле
Лигейя
читать Лигейя
Эдгар Алан По И в этом — воля, не ведающая смерти Кто постигнет тайны воли во всей мощи ее? Ибо Бог — ничто как воля величайшая, проникающая все сущее самой природой своего предназначения Ни ангелам, ни смерти не предае
Лось (Утро На Виссахиконе)
читать Лось (Утро На Виссахиконе)
Эдгар Аллан По ЛОСЬПрироду Америки часто противопоставляют, и в общем и в частностях, пейзажам Старого Света — особенно Европы; причем и та и другие имеют своих приверженцев, столь же восторженных, сколь несогласных ме
Месмерическое откровение
читать Месмерическое откровение
Эдгар Аллан По Как бы сомнительны ни оставались пока попытки дать месмеризму научное объяснение, поразительность его результатов признана почти безоговорочно Упорствуют лишь записные скептики, не верящие ни во что п
Ты еси муж, сотворивый сие!
читать Ты еси муж, сотворивый сие!
Эдгар Алан По Мне предстоит сейчас, сыграв роль Эдипа, разгадать загадку Рэттлборо Я намерен открыть вам — ибо, кроме меня, этого никто не может сделать, — секрет хитроумной выдумки, без которой не бывать бы чуду в Рэтт
Тысяча вторая сказка Шехерезады
читать Тысяча вторая сказка Шехерезады
Эдгар Аллан По Правда всякой выдумки странней. Старая пословица Когда мне недавно представился случай, занимаясь одним ориенталистским исследованием, заглянуть в « Таклинетли» — сочинение, почти неизвестное даже в Евр
Литературная жизнь Какваса Тама, Эсквайра
читать Литературная жизнь Какваса Тама, Эсквайра
Эдгар Аллан По (Бывший редактор журнала « Абракадабра») Написано им самим Я уже в летах, и так как мне известно, что Шекспир и мистер Эммонс скончались, то не исключено, что даже я могу умереть Мысль об этом побуждает меня о
Король Чума
читать Король Чума
Эдгар Аллан По Аллегорический рассказ С чем боги в королях мирятся,что приемлют. То в низкой черни гневно отвергают. « Трагедия о Феррексе и Поррексе» Однажды в царствование доблестного Эдуарда Третьего, в октябре, два мат
Правда о том, что случилось с мистером Вальдемаром
читать Правда о том, что случилось с мистером Вальдемаром
Эдгар Аллан По Разумеется, я ничуть не удивляюсь тому, что необыкновенный случай с мистером Вальдемаром возбудил толки Было бы чудом, если бы этого не было, принимая во внимание все обстоятельства Вследствие желания в
Тайна Мари Роже
читать Тайна Мари Роже
При первой публикации « Мари Роже» нижеследующие подстрочные замечания были сочтены необязательными; но по истечении нескольких лет после трагедии, на которой основан этот рассказ, будет уместно включить их и за
Трагическое положение
читать Трагическое положение
Эдгар Аллан По Коса времени Что так безмерно огорчило вас, Прекраснейшая дама?« Комус» Был тихий и ясный вечер, когда я вышла пройтись по славному городу Эдине На улицах царил неописуемый шум и толкотня Мужчины разговари
Повесть крутых гор
читать Повесть крутых гор
Эдгар Аллан По Осенью 1827 года, когда я некоторое время жид в штате Виргиния под Шарлоттсвиллом, мне довелось познакомиться с мистером Огестесом Бедлоу Это был молодой человек, замечательный во всех отношениях, и он про
Повесть скалистых гор
читать Повесть скалистых гор
Эдгар Алан По Осенью 1827 года [1] , поселясь вблизи Шарлотсвилла, штат Виргиния, я свел нечаянное знакомство с мистером Огастесом Бедлоу Этот молодой джентльмен, замечательный во всех отношениях, пробудил во мне любопытс
Похищенное письмо
читать Похищенное письмо
Nil sapientiae odiosus acumine nimio. Seneca< Для мудрости нет ничего ненавистнее хитрости. Сенека (лат.) . > Както в Париже, в ветреный вечер осенью 18 , года, когда уже совсем смерклось, я предавался двойному наслаждению, которое дарит нам со
Поместье Арнгейм
читать Поместье Арнгейм
Эдгар Аллан По Прекрасной даме был подобен сад, Блаженно распростертой в полусне, Смежив под солнцем утомленный взгляд. Поля небесные синели мне, В цветении лучей сомкнувшись в вышине. Роса, блестя у лилий на главе И на лазу