Джеймс Боллард читать онлайн 2 стр.

Из лучших побуждений

читать Из лучших побуждений
Боллард Джеймс Из лучших побуждений Джеймс БОЛЛАРД Когда к полудню доктор Джеймисон прибыл в Лондон, все дороги, ведущие в город, были перекрыты уже с шести утра Как обычно бывает в день коронации, люди стали занимать места вдоль всего пути, которым проследует королевский кортеж, еще за сутки до нач

Сад времени

читать Сад времени
Боллард Джеймс Сад времени Джеймс Боллард Ближе к вечеру, когда обширная тень виллы Палладин (Палладин защита, опора, оплот, щит) заполнила террасу, каунт Аксель (Каунт (англ.) граф неанглийского происхождения) покинул библиотеку и по широким ступеням лестницы в стиле рококо спустился к цветам време

Три, два, один, ноль

читать Три, два, один, ноль
Боллард Джеймс Три, два, один, ноль Джеймс Боллард Перевод Д Ю Семенычева Вы обязательно спросите, как я обнаружил в себе эти необычные, противные нормальному человеческому естеству способности? Может быть, это Сатана собственноручно преподнес мне такой подарок в обмен на мою душу, как было с бедняг

Белая женщина, белая птица (пер. М.Пчелинцева)

читать Белая женщина, белая птица (пер. М.Пчелинцева)
Белая женщина, белая птица По утрам тела мертвых птиц сверкали во влажном свете, заливавшем болота, серые перья свисали, словно павшие наземь – на воду – облака Каждое утро, выходя на палубу сторожевика, Криспин видел птиц Они лежали в ручьях и протоках, там, где умерли два месяца тому назад; медлен

Утонувший великан

читать Утонувший великан
Боллард Джеймс Утонувший великан Джеймс Боллард Утром, после шторма, в пяти милях к северозападу от города к берегу моря прибило тело утонувшего великана Первая весть о его появлении была принесена жившим там фермером, впоследствии это подтвердили репортеры местной газеты и полиция Впрочем, большинс

Мистер Ф есть мистер Ф

читать Мистер Ф есть мистер Ф
Боллард Джеймс Мистер Ф есть мистер Ф Джеймс Боллард 11 часов Хэнсон с минуты на минуту должен быть здесь Проклятье! Элизабет! Ну почему она появляется так внезапно? Соскочив с подоконника, Фримэн бросился к кровати и быстро лег, натянув одеяло до пояса Когда жена зашла в комнату, он приветливо улыб

Гнезда гигантской птицы

читать Гнезда гигантской птицы
Боллард Джеймс Гнезда гигантской птицы Джеймс Боллард Тела мертвых птиц устилали берег, словно облака, спустившиеся с неба на землю Каждое утро, когда Криспин выходил на палубу патрульного корабля, он видел одну и ту же картину: отмели, ручьи, маленькие заливы были завалены убитыми птицами Иногда на

Похищенный Леонардо

читать Похищенный Леонардо
Боллард Джеймс Похищенный Леонардо Джеймс Баллард Перевел с английского Владимир ВОЛИН Исчезновение, а если попросту, то кража " Распятия" Леонардо да Винчи из Лувра, обнаруженная утром 19 апреля 1965 года, стала причиной беспрецедентного скандала; Десяток крупнейших ограблений музеев скажем, похищ

Утонувший великан (пер. М.Загота)

читать Утонувший великан (пер. М.Загота)
Утонувший великан Наутро после шторма приливная волна вынесла на берег труп утонувшего великана, километрах в семи к северозападу от города Первым о великане сообщил живший неподалеку фермер, потом новость подтвердили местные газетчики и полиция Большинство горожан, и я в том числе, не сразу клюнули

Невозможный человек

читать Невозможный человек
Джеймс Баллард Невозможный человек С наступлением малой воды, закопав наконецто яйца в перепаханном песке у подножия дюн, черепахи начали обратное путешествие к морю Конраду Фостеру, вместе с дядей наблюдавшему за этой картиной с баллюстрады приморского шоссе, казалось, что животным остается всего п

И вот пробуждается море

читать И вот пробуждается море
Боллард Джеймс И вот пробуждается море Джеймс Боллард Перевод с англ А Кондракова Ночью Мейсон снова услышал шум приближающегося моря приглушенный рокот бурунов на соседних улицах Пробужденный ото сна, он выбежал на улицу, где в лунном свете белые дома казались могилами, стоящими посреди осаждаемых

Утонувший великан (пер. Е.Панаско)

читать Утонувший великан (пер. Е.Панаско)
Утонувший великан (из сборника « Затонувший мир») Утром, после шторма, в пяти милях к северозападу от города к берегу моря прибило тело утонувшего великана Первая весть о его появлении была принесена жившим там фермером, впоследствии это подтвердили репортеры местной газеты и полиция Впрочем, больши

Здесь было море

читать Здесь было море
Боллард Джеймс Здесь было море Дж. Дж БАЛЛАРД Перевела с английского Людмила ЩЕКОТОВА И опять его разбудил ночной шум наступающего моря смутный, глухой рык передовых валов, кидающихся в ближние переулки, чтобы, жадно облизав их, медленно откатиться назад Выбежав наружу, в лунный свет, Мейсон увидел