Pratchett Terry David john читать онлайн

Движущиеся картинки (пер. В.Вольфсон под ред. А.Жикаренцева)
читать Движущиеся картинки (пер. В.Вольфсон под ред. А.Жикаренцева)
Готовьтесь, достойные жители Анк Морпорка, ибо вас ждет самое необычное зрелище на всем Плоском мире! Движущиеся картинки уже здесь! Так что запасайтесь попзёрном, устраивайтесь поудобнее и внимайте подлинной истории Голывуда Волшебники и тролли, продавцы горячих сосисок и говорящий Чудо Пес Гаспод,
Интересные времена (пер. С.Увбарх под ред. А.Жикаренцева)
читать Интересные времена (пер. С.Увбарх под ред. А.Жикаренцева)
(Предупреждение: поскольку речь в дальнейшем пойдет о крайне щекотливых вопросах, нижеследующая аннотация написана дипломатическим языком.) Это совсем не новая книжка Терри Пратчетта, и, собственно, ее никто не ждал В Анк Морпорк вовсе не прилетал альбатрос из Агатовой империи и не доставлял письмо
К оружию! К оружию! (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева)
читать К оружию! К оружию! (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева)
Слушайте, новобранцы, вам выпала великая честь – вы, всякие этнические меньшинства типа гномов, троллей и женщин, вступаете в Ночную Стражу! А это – ваша дубинка! Вы будете ее есть, ею спать, а когда вам скажут прыгать, вы должны ответить: « Какого цвета?» И еще, в кармане каждого солдата лежат фель
Маленькие Боги (перевод V.Galdikiene)
читать Маленькие Боги (перевод V.Galdikiene)
МАЛЕНЬКИЕ БОГИА теперь – о черепахах и орлах. Черепаха существо земное Невозможно быть ближе к земле не зарываясь в нее Горизонт черепахи очерчен на расстоянии в несколько дюймов Ее скрости б
Вертушки ночи (пер. Т.Куликова)
читать Вертушки ночи (пер. Т.Куликова)
Терри Пратчетт Вертушки ночи Чего я не понимаю, констебль, так это – неужели ему интересен блюз? Потому что жизнь Вайна – это блюз и есть Такая пластинка с однойединственной песней на сторону Я
Мор, ученик смерти (пер. И.Кравцова, под ред. А.Жикаренцева)
читать Мор, ученик смерти (пер. И.Кравцова, под ред. А.Жикаренцева)
Мор, ученик смерти Посвящается Райенне. В этой озаренной ярким пламенем свечей комнате хранятся жизнеизмерители Стеллаж за стеллажом тянутся приземистые песочные часы – по одному стеклянному
Море и рыбешки (пер. Е.Александрова)
читать Море и рыбешки (пер. Е.Александрова)
Море и рыбешки Неприятности начались – и не в первый раз – с яблока. На белом, без единого пятнышка, столе бабани Громс Хмурри их лежал целый кулек Красных и круглых, блестящих и сочных Знай они,
Мост троллей (пер. Emperor)
читать Мост троллей (пер. Emperor)
Все течет, все меняется Нынче времена уже не те, что прежде Для героевварваров в новом мире уже нет места – так рассуждает Коэнварвар, прочесывая горы в поисках последних оставшихся чудовищ, диких троллей и так далее Пора искать новую нишу в жизни Впрочем, пару идей на примете у него уже есть Хах! И
Музыка души (пер. Г.Бородин)
читать Музыка души (пер. Г.Бородин)
Музыка души История. Этот рассказ – о памяти И коечто можно сразу припомнить… … как Смерть Плоского Мира, по причинам, известным лишь ему одному, спас однажды маленькую девочку и перенес ее в сво
Стража! Стража! (пер. С. Бен-Лев)
читать Стража! Стража! (пер. С. Бен-Лев)
Стража! Стража! Посвящение Их можно было бы назвать Дворцовой Стражей, Городской Стражей или Патрулем Как бы их не называть, цель их в любом произведении фантастического эпоса всегда одинакова:
Творцы заклинаний
читать Творцы заклинаний
Огромная благодарность Нилу Гэйману, одолжившему нампоследний сохранившийся экземпляр « Liber Paginarum Fulvarum», и большой привет всем ребятам из Воскресногоклуба поклонников Г Ф Лавкрафта. С самого на
Патриот (пер. С.Увбарх под ред. А.Жикаренцева)
читать Патриот (пер. С.Увбарх под ред. А.Жикаренцева)
Дорогие сограждане и все те, кто случайно забрел в Анк Морпорк! Безусловно, все вы уже слышали, что из моря поднялась исконно анкморпоркская земля, славный остров по имени Лешп Однако всем известные внучатые племянники шакала, живущие по другую сторону моря, нагло брешут, будто это их исконная земля
Последний континент
читать Последний континент
Бывает, не везет людям А бывает – целым континентам Он создавался в последнюю очередь Даже имя ему выпало какоето несуразное – Иксикс Икс Зато многомного лет спустя на него выпал Ринсвинд, самый невезучий и трусливый волшебник на Плоском мире И именно на Ринсвинда возложена великая миссия – спасти э
Sourcery
читать Sourcery
Many years ago I saw, in Bath, a very large American lady towing a huge tartan suitcase very fast on little rattly wheels which caught in the pavement cracks and generally gave it a life of its own At that moment the Luggage was born Many thanks to that lady and everyone else in places like Power Ca
Wyrd Sisters
читать Wyrd Sisters
Granny Weatherwax was the most highlyregarded of the leaders they didn’t have. Magrat’s hands shook slightly as they made the tea Of course, it was all very gratifying, but it was a bit nerveracking to start one’s working life as village witch between Granny and, on the other side of the forest, Nan
Mort
читать Mort
Now it curves away towards the great mountain range called the Ramtops The Ramtops are full of deep valleys and unexpected crags and considerably more geography than they know what to do with They have their own peculiar weather, full of shrapnel rain and whiplash winds and permanent thunderstorms S