Pratchett Terry David john читать онлайн 2 стр.

Роковая музыка (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева)

читать Роковая музыка (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева)
Терри Пратчетт Роковая музыка Предыстория Это повесть о том, что было А вот что было до того, как все случилось… … Однажды Смерть Плоского мира – по понятным ему одному причинам – спас жизнь маленькой девочке Ту девочку он привел в свой дом между измерениями, где позволил ей вырасти до шестнадцати л

Дамы и Господа

читать Дамы и Господа
Терри Пратчетт Предисловие автора Вообщето, большинство романов о Плоском мире являются совершенно самостоятельными и законченными книгами Читать их в определенном порядке лишь рекомендуется, но это вовсе не обязательно А вот данная книга отличается от прочих Тут я не могу не обратить внимание на не

К оружию! К оружию!

читать К оружию! К оружию! 10
Терри Пратчетт К оружию! К оружию! Капрал Моркоу из Городской Стражи Анк Морпорка (Ночная Смена) сел в ночной рубашке за стол, взял карандаш, послюнил грифель и начал писать: « Дорогие мам и пап! Пишу вам, патаму што случилось Событие, удостоенное Внимания — меня произвели в Капралы!!! Это значит Пя

Посох и шляпа

читать Посох и шляпа
Терри Пратчетт Посох и шляпа От автора Много лет назад я увидел в Бате очень полную американку, которая быстробыстро тащила за собой громадный клетчатый чемодан на маленьких постукивающих колесиках Колесики цеплялись за трещины в асфальте и наделяли чемодан самостоятельной жизнью Так на свет появилс

Ведьмы за границей

читать Ведьмы за границей
Терри Пратчетт Ведьмы за границей Перед вами — Плоский мир, плывущий сквозь пространство и покоящийся на спинах четырех слонов, которые, в свою очередь, стоят на панцире Великого А' Туина, Всемирной Черепахи В прежние времена подобная вселенная считалась необычной и даже, возможно, невозможной Но с

Дамы и Господа (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева)

читать Дамы и Господа (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева)
Дамы и Господа Предисловие автора Вообщето, большинство романов о Плоском мире являются совершенно самостоятельными и законченными книгами Читать их в определенном порядке лишь рекомендуется, но это вовсе не обязательно А вот данная книга отличается от прочих Тут я не могу не обратить внимание на не

Маскарад (пер. С.Увбарх под ред. А.Жикаренцева)

читать Маскарад (пер. С.Увбарх под ред. А.Жикаренцева)
Маскарад Ветер завывал Горы раскалывались под напором бури Молния беспорядочно тыкалась в утесы, словно старческий палец, выковыривающий из вставной челюсти смородиновое зернышко В шумно колыхающихся на ветру зарослях дрока вспыхнул неверный под порывами ветра огонек – Когда мы вновь увидимся… вдвое

Мост троллей

читать Мост троллей
Мост троллей Ветер несся с гор, наполняя воздух мелкими кристалликами льда Было слишком холодно, чтобы шел еще и снег В такую погоду волки спускались в деревни, а деревья в самом сердце леса разрывало от мороза В такую погоду здравомыслящие люди сидели дома, у огня, рассказывая истории о героях Конь

Стража! Стража! (пер. С. Жужунавы под ред. А.Жикаренцева)

читать Стража! Стража! (пер. С. Жужунавы под ред. А.Жикаренцева)
Терри Пратчетт Стража! Стража! Посвящение Порой их называют Дворцовой Стражей, иногда – Городскими Стражниками или просто Гвардией Независимо от названия пылкая фантазия авторов героической фэнтези находит для них одноединственное и неизменное предназначение, а именно: гденибудь в районе третьей гла

Безумная звезда (пер. И. Кравцова под ред. А. Жикаренцева)

читать Безумная звезда (пер. И. Кравцова под ред. А. Жикаренцева)
Безумная звезда Солнце поднималось медленно, словно не было уверено в том, что это стоит таких усилий Над Диском занимался еще один день Разгорался он очень неторопливо, и вот почему Когда свет встречается с сильным магическим полем, он тут же теряет всякое представление о спешке и мгновенно замедля

Мелкие боги (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева)

читать Мелкие боги (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева)
Терри Пратчетт Мелкие боги Большинство людей живут, как жили: надеются, что завтра будет не хуже, чем сегодня, что их дети будут жить лучше, чем они Многие, к примеру, считают, что хозяйка на Кухне Будущего возьмет таблетку, положит ее на блюдо, поставит это блюдо в плиту, нажмет несколько кнопок и

Добрые предзнаменования (пер. В.Филиппов)

читать Добрые предзнаменования (пер. В.Филиппов)
Добрые предзнаменования В начале было доброе утро Оно было добрым, как и все остальные Как и дни, следовавшие за ними Дней прошло намного больше семи, а дождь еще не изобрели Но облака, собиравшиеся в небе к востоку от Эдема, предвещали, что недалека уже первая гроза, и что разыграется она не на шут

Люди Ковра (пер. О.Колесников)

читать Люди Ковра (пер. О.Колесников)
ЛЮДИ КОВРА Taken: , 1 ОТ АВТОРА У этой книги два автора в одном лице Книга « Люди Ковра» была опубликована в 1971 году В ней была масса недостатков, связанных главным образом с тем фактом, что автору в момент ее написания было семнадцать лет Она распродавалась потихоньку, но в конце концов была расп

Мрачный Жнец (перевод Н.Берденникова под ред. А.Жикаренцева)

читать Мрачный Жнец (перевод Н.Берденникова под ред. А.Жикаренцева)
Мрачный Жнец Народные танцы широко распространены во всех обитаемых мирах всей множественной вселенной Они танцуются под синим небом, чтобы отпраздновать оживление почвы, и под холодными звездами, потому что наступила весна и, если повезет, углекислый газ снова растает Настоятельную необходимость в

Цвет волшебства (пер. И.Кравцова под ред. А.Жикаренцева)

читать Цвет волшебства (пер. И.Кравцова под ред. А.Жикаренцева)
Терри Пратчетт Цвет волшебства Цвет волшебства В далеком и далеко не новом комплекте измерений, в том крыле космоса, которое никогда не предназначалось для полета, клубящиеся звездные туманы дрожат, расступаются и… Смотрите… То приближается Великий А' Туин, черепаха, медленно плывущая по межзвездном

Санта-Хрякус

читать Санта-Хрякус
Санта Хрякус Все гдето начинается, хотя большинство ученыхфизиков с этим не согласны Вопрос о начале всегда бередил людские умы « Вот, к примеру, – задаемся вопросом мы, – как водитель трактора, расчищающего снег, попадает на работу?» Или: « Откуда составители всевозможных словарей знают, что данное