Поэзия 5 стр.

Ифигения в Авлиде

читать Ифигения в Авлиде
Еврипид
Еврипид (" Ифигенияжертва") Перевод Иннокентия Анненского ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦААгамемнон (III) Ифигения (I) Старикраб (II) При них Орест (без речей) Хор женщин из Авлиды Ахилл (III) Корифей, пожилая женщ

Ипполит

читать Ипполит
Еврипид
Еврипид Перевод Иннокентия Анненского ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦААфродита (II) Кормилица (III) Ипполит, сын Тесея от амазонки (I) Федра, жена Тесея (II) Хор охотниковтоварищей Тесей, царь афинский (II) Иппол

Волшебные стихи

читать Волшебные стихи
Киктенко Вячеслав Вячеславович
Вячеслав Киктенко Краткое предварение к " Волшебным стихам" Есть Волшебные сказки Есть детские игры с их волшебными заклинаниями,считалками Самое удивительное то, что отойдя в

Вис и Рамин

читать Вис и Рамин
Фахриддин Гургани
Фахриддин Гургани Перевод с персидского С. Липкина НАЧАЛО РАССКАЗА О ВИС И РАМИНЕИз летописей, сказок, повестей, От мудрецов и сведущих людей Узнал я, что державой правил встарь Сч

Кавказский пленник

читать Кавказский пленник
Пушкин Александр Сергеевич
Александр Сергеевич Пушкин Н Н Раевскому Посвящение Прими с улыбкою, мой друг, Свободной музы приношенье: Тебе я посвятил, изгнанной лиры пенье И вдохновенный свой досуг. Когда я погибал, безвинный

Эподы

читать Эподы
Флакк Квинт Гораций
Квинт Гораций Флакк1 На либурнийских, друг, ты поплывешь ладьях Среди судов с бойницами: Везде охотно с Цезарем готов делить Ты, Меценат, опасности. Но мне как быть? Мне жизнь мила, пока

Москва

читать Москва
Андрей Белый
АНДРЕЙ БЕЛЫЙЧАСТЬ ПЕРВАЯПечатая 1ю главу Iой части моего романа " Москва", я должен сказать два слова о конструкции его, без чего восприятие этой первой главы может быть предвзятым И

Мистерия Буфф

читать Мистерия Буфф
Маяковский Владимир Владимирович
Владимир Маяковский Пьеса Пролог Героическое, эпическое и сатирическоеизображение нашей эпохи В Т О Р О Й В А Р И А Н Т" Мистериябуфф" дорога Дорога революции Никто не предска

Монах

читать Монах
Пушкин Александр Сергеевич
Александр Сергеевич Пушкин Песнь первая Святой монах, грехопадение, юбка Хочу воспеть, как дух нечистый ада Оседлан был брадатым стариком; Как овладел он черным клобуком, Как он втолкнул Монаха гре

Лузиады

читать Лузиады
Камоэнс Луиш де
Луиш де Камоэнс Перевод Ольги Овчаренко Поэма ПЕСНЬ ПЕРВАЯ1 Оружие и рыцарей отважных, Что, рассекая волны океана, Отринув жизни суетной соблазны, Проплыли морем дальше Тапробаны. Цве

Марьина роща

читать Марьина роща
Жуковский Василий Андреевич
В А ЖУКОВСКИЙ. Старинное предание Тихий и прохладный вечер заступал уже место палящего дня, когда Услад, молодой певец, приблизился к берегам Москвыреки, на которых

Летающий пролетарий

читать Летающий пролетарий
Маяковский Владимир Владимирович
Владимир Маяковский Поэма IПРЕДИСЛОВИЕВ " Правде"пишется правда. В " Известиях"известия Факты. Хоть возьмида положи на стол А поэтаинтересуети то,что будет через двести летилич

Лирика. Т2. Стихотворения 1815-1873

читать Лирика. Т2. Стихотворения 1815-1873
Федор Тютчев
Федор Иванович Тютчев Издание подготовил К. В Пигарев Серия « Литературные памятники» На новый 1816 год Уже великое небесное светило, Лиюще с высоты обилие и свет, Начертанным путем годичный круг све

Королевна и рыцари. Сказки

читать Королевна и рыцари. Сказки
Андрей Белый
Назначение этого сборника сам автор определял как пробуждение от «бессознательности могилы к живой жизни».

Страна Муравия (поэма и стихотворения)

читать Страна Муравия (поэма и стихотворения)
Твардовский Александр Трифонович
Александр Трифонович Твардовский Страна Муравия (поэма) Стихотворения В книгу входят широко известная поэма " Страна Муравия", стихотворения цикла " Сельская хрон

Тазит

читать Тазит
Пушкин Александр Сергеевич
Александр Сергеевич Пушкин Не для бесед и ликований, Не для кровавых совещаний, Не для расспросов кунака, Не для разбойничей потехи Так рано съехались адехи На двор Гасуба старика. В нежданной встре