Ну слушьте, Мелинда, всяко вы в курсе, что мы все время от времени что-то такое проделываем. Ланг пихает Наффа Дихеранса, тот практически падает на Сью Шо, та взвизгивает и пятится к двери, скрестив руки на груди.
Слушьте, я думаю, вам лучше уйти, говорит Клариса, заслоняя Линор. Мы все реально устали, а вас тут наверху реально не должно быть без
Но, слушьте, мы только пришли, реально, лыбится Ланг Встанг-Шланг. Опять осматривается. Не мог бы я попросить вас, о дамы, раздобыться баночкой пива, если вдруг, не манли бы вы?.. и тыкает пальцем в крошечный холодильничек Сью возле коек. А потом плюхается на деревянный комплектный стул Сью у двери, у колонки. Нафф так и стоит рядом со Сью, лицом к Кларисе и Линор. Сью глядит на Кларису, Минди на Наффа, тот желтушно лыбится, Ланг Встанг-Шланг глядит на Линор, та на стуле у Миндиной двери сидит и смотрит. Линор в обалденном фиолетовом платье, чуть напомаженная и с босыми ногами, чувствует себя дура дурой, думает, что делать с туфлями, а если швырнуть туфлей в Ланга, у нее каблук острый, полиция уже в пути?
Слушьте, пива нет, а если б и было, это грубость, парни, с вашей стороны, заваливаться без приглашения и просить у нас пива, и я не знаю Билла Блуднера, и я думаю, мы были бы реально признательны, если бы вы свалили.
Уверен, этажом ниже имеется пиво на любой ваш вкус, говорит Клариса.
Нафф Дихеранс разражается мощной отрыжкой, почти невероятной протяженности, он явно профессионал этого дела, затем вновь отхлебывает из стаканчика «Смелейяклейямлейя». Линор непроизвольно бормочет, что так вот рыгать просто омерзительно; все на нее смотрят. Ланг расплывается в улыбке:
Ну приветики. Как тебя зовут?
Линор Бидсман, говорит Линор.
Откель вы, Линор?
Линор моя сестра, говорит Клариса, направляясь к двери и глядя на Наффа Дихеранса. Ей пятнадцать, она у нас в гостях, мы ее пригласили, реально в отличие, боюсь, от вас, так что если вы позволите мне на секундочку, ну-ка
Нафф Дихеранс переступает как танцовщик, с эффектным махом ноги, и загораживает дверь телом.
Хм-м-м, говорит Клариса. Глядит на Минди Металман. Минди идет к Линор, берет мокрый халат со спинки стула, надевает его поверх фуфайки без рукавов. Ланг тепло лыбится. Нафф секунду глядит на Минди, вдруг разворачивается к двери и начинает биться о нее головой, опять и опять, реально сильно. Ланг Встанг-Шланг ржет. Стук головы о дверь вполне заглушается шумом вечеринки и вообще, впрочем, музыка вдруг стала куда громче, видно, в одиннадцать открыли двери столовой.
С Наффом такое дело, Ланг Встанг-Шланг перекрикивает биение головы, обращаясь к Кларисе и Минди Металман, пиво не идет ему на пользу, он, как выяснилось, почему-то физически не способен эм-м опорожнить желудок в минуту кризиса. Как грится. Не может и всё, скока б ни пил, а он часто пьет больше, чем позволяют законы природы. Это опасно, да, Наффчик? кричит Встанг-Шланг бьющемуся Наффу. И вместо блёва наш здоровяк обретает себя через
Вколачивание головы в стену, заканчивает за него Клариса, улыбаясь одними губами, явно вспоминая Сливкера, Джераламо и компанию, Линор это видит. Ланг кивает Кларисе, взаимно ухмыляясь. Нафф наконец прекращает и разворачивается обратно, прислоняется спиной к двери, блистая, лоб красный, глаза чуть скошены. Мышцы на мощной шее вздулись. Он зажмуривается, откидывает голову и дышит тяжело.
Слушьте, если б мы могли просто остаться, отдохнуть, отдышаться, на пару секунд, перед второй половиной большого луау [13], этажом ниже, мы были бы вам более чем обязаны, говорит Ланг. И я передам старику Биллу скверную и, по всему судя, нищасную весть о том, как же вы его не помните, Мелинда Сью. Ему будет больно, это я вам скажу здесь и сейчас, заранее. Он человек робкий, чуйствительный.
У вас там в Амхёрсте это, кажись, недуг, говорит Клариса. Линор ей улыбается.
В это самое время Минди перешла к пепельнице в поисках трупа косяка. Линор понимает, что Минди решила: ее не запугаешь, не на ту напали. Ноги Минди блестят из-под халата прямо у лица Ланга Встанга-Шланга, тот всё сидит на стуле, носом едва не тычется ей в талию. Косится на свои мокасины, с белыми подошвами, почти робеет, Минди заставляет его робеть, видит Линор. Минди воскрешает косяк большой пластмассовой зажигалкой с надписью «Сотворив мужчину, Бог просто пошутила». Минди замирает, осматривает зажигалку. Та сверкает, Минди забирает ее с собой в постель Сью Шо, садится, глядит на Ланга с края постели. Комната затихла, не считая шума вечеринки под полом. Минди сосредоточивается на шмалеве, замирает опять, глядит на Ланга и протягивает ему косяк.
Ну не сама ли вы доброта, говорит Ланг мягко. Вежливую чуточку пыхает, улыбается Минди.
Так, а вы, парни, кто такие? спрашивает Минди. Клариса и Сью глядят на нее сурово.
Ланг замирает и широко лыбится, его застали врасплох. Он протягивает руку.
Лично я есмь Эндрю Земновондер Ланг Встанг-Шланг, выпуск восемьдесят третьего года, из Муди-Понта, Техас, ныне обретаюсь в братстве Пси-Хи-666, Амхёрстский колледж, Массачусетс, Эс-Шэ-А.
Второй курс.
Ответ утвердительный. Как и Бернард Вернер, он же Нафф, Дихеранс из Шиллингтона, Пенсильвания. Пауза, весьма на сносях. Ланг устремляет взор на Наффа, тот, кажись, так и уснул у двери.
Мы вообще, сообщу вам, дамы, доверительно, посланы чужой волей, Встанг-Шланг подается эдак заговорщически к Минди и Линор. Мы вообще посланы, дабы снискать наше священие.
Вот жопа, говорит Клариса, скрестив руки и опираясь о стену. Нафф Дихеранс уже подает признаки жизни: открыто поглаживает волосы Сью Шо хот-догом пальца и подмигивает сверху вниз, цыкая уголком рта; Сью скулит и готова плакать.
Посвящение? переспрашивает Минди.
Ответ утвердительный. Высший Демиург и Пу-Ба [14] ордена братской братии братьев Пси-Хи лично послал нас в, рыгает, типа поход, могли бы вы сказать. Мы пребываем в поисках личного знака отличия.
Знака отличия.
Авто графы, гогочет Нафф и слегонца поддает затылком по стенке, для выразительности.
Автографы?
Нам надо, чтоб вы, деушки, подписали наши зады, говорит Нафф, добираясь до сути, лыбясь с высоты Сью Шо.
Подписали ваши зады? говорит Минди Металман.
Ответ, к нищастью, утвердительный, говорит Ланг, слепя Линор яркозубейшей улыбкой. От нас требуется, выуживает из кармана блейзера бумажку, зачитывает от и до, от нас требуиццо обеспечить подписи не менее пити самых-самых красоток колледжа Маунт-Холиок перед завтрашним рассветом. Мы, ясно, понемаим, что можем подписать друг дружку, но это лишь одна подпись на душу. Многозначительно глядит на каждую из девчонок, вяло подмигивает Линор. Тоисть нам нужно, согласно моим выкладкам, еще четыре.
Линор замечает, что Сью Шо сидит не шевелясь и глядит на свои кожаные мокасины с белыми подошвами. Руки Наффа в ярко-рыжих волосах Сью.
Погодите-ка, говорит Клариса. Вы говорите, мы должны подписать ваши зады?
Пожалуйста.
Голые?
Ну, определенно, в этом весь и
Хвать-цеплять-христова-мать, ну и выдержка, говорит Клариса в изумлении, уставясь на Ланга. И вам, умнички, в головенки не пришло, что мы можем сказать «нет»? Я говорю «нет».
Стопроцентно ваша прерогатива, отвечает Ланг Встанг-Шланг. Размеиццо, мы, со всем прискорбием, вынужденно не уйдем, пока вы не соблаговолите. Его рука теперь почти на Миндиной голой ноге, замечает Линор. Ее познабливает. Клариса внезапно дергается к двери, Нафф заграждает дверную ручку, Клариса замирает, Нафф снова бьется затылком об стену, подчеркивая общее положение вещей.
Клариса замирает, на миг ее распирает злость, и она реально не может вообще ничего, ни сказать, ни сделать.
Глянцевая сволота, наконец выплескивает она. Вы. Из Амхёрста, из Уни-Масса, все вы одинаковые. Просто потому, что вы больше, физически занимаете больше места, думаете вы ваще думаете? будто вы короли и можете приказать женщинам сделать любую гадость и глупость, потому что вам приспичило, потому что вы нажрались? Пошли вы, лесом. Переводит взгляд с Ланга на Наффа. Прихо́дите на наши вечеринки, ухмыляетесь как макаки автобусу, ей-бо, через две минуты уже вдрабадан, мешаете нас с дерьмом, будто мы шлюхи, мебель, думаете, что можно вот так смотрит вокруг, вломиться к нам, в нашу комнату, потому что вы тупо сильнее, заслоняете дверь и бьетесь в нее большими сальными дурными бошками? На хер вас. На хер.