Мы разговаривали по-английски.
Мистер Джэнварев, обратилась она ко мне, не без труда произнеся мой творческий псевдоним, могу я вас так звать? Я не знаю, как обращаются у вас в России? Товарищ Джэнварев?
Лучше э я призадумался. Не господином же ей меня называть. И уж том более не по имени-отчеству, от чего даже у русскоговорящих зачастую ломается речевой аппарат.
Зови меня Денис, разрешил я девочке, втрое моложе меня. Ради нее я даже поставил ударение на первый слог. Джейн, прежде всего объясни, кем ты приходишься Петру Волчанскому.
Он мой дядя по маме.
Хорошо. Ты родилась в Америке?
Да, ответила она, но почувствовав, что ответ предполагает дополнительные вопросы, поспешила разъяснить: Мама улетела в Штаты и вышла тут замуж. Это было очень давно. Мой отец американец.
Что ты знаешь о своем дяде?
Он часто прилетает к нам, ему нравиться быть тут у нас. Он так отдыхает. В России у него бизнес, он занимается продажей недвижимости.
Должно быть он обеспеченный человек?
По меркам России он считается богатым, Джейн чуть улыбнулась, но отдыхать приезжает он к нам, а не мы к нему. Понимаете? Хотя мой отец занимает второстепенную должность в компании по прокату водного транспорта и его компания далеко не самая престижная.
Джейн, тебе что-нибудь известно о связях твоего дяди с братьями Зенитниковыми? Ты понимаешь, о чем я спрашиваю?
Вы спрашиваете о той старой ужасной истории, юная мисс Бильсон помрачнела и нахмурила бровки. Это случилось еще до моего рождения, но дядя Петр постоянно об этом вспоминал. Он даже всерьез хотел переезжать в Соединенные Штаты, но он не может оставить бизнес.
Почему он наотрез отказывается разговаривать с журналистами? В частности со мной? спросил я. Ему есть что скрывать?
Он давно избегает разговоров на эту тему. Раньше, когда я была еще маленькой, дядя Петр говорил только об этом, а теперь старается не вспоминать. Ему очень тяжело, он хочет забыть всю ту историю. А скрывать ему нечего, в свое время он все рассказал копам То-есть, как это по-вашему Они держали его в тюрьме несколько недель, они сильно э как это говориться подмочили его репутацию. Я правильно сказала?
Думаю, правильно. Джейн, ты сказала, что дядя Петр все-таки раньше говорил о той истории, следовательно, тебе и твоей маме что-то известно. Расскажи что.
Да, кивнула девушка. Когда-то в России у моего дяди Петра был общий бизнес с братьями Зенитниковыми. Они занимались торговлей. У них были вещевые магазины. Одежда, обувь, что-то еще. Дядя Петр говорил, что это было трудное время, но они втроем как-то раскрутились. Начинали с с как это назвать? Когда имеешь свой э шатер? А в нем немного одежды на продажу.
У нас это называется палаткой на рынке.
На чем?
Рынок. Базар.
Как на востоке?
Точно. Ваш дядя и братья Зенитниковы начинали я хорошо говорил по-английски и мог подобрать даже такое слово: фарцовщиками.
Как?
Мелкая торговля. Это нормально для России того времени. сказал я. Среди моих родственников тоже есть те, кто торговал поддельным вермутом и привозил дыни и арбузы, накаченные мочой для быстрого созревания. (Я не стал признаваться, что непосредственно причастен ко второму. Этот постыдный эпизод был в моей биографии и я утешаю себя тем фактом, что совершал себе самонаказание, обедая этими же арбузами). Это нормально для России. Продолжай, Джейн.
Они неплохо зарабатывали. Неплохо, по вашим меркам, поправилась мисс Бильсон, в очередной раз подчеркивая социальную разницу между нашими странами. Только бизнес был, как бы сказать, не очень правильный
Нелегальный, помог я подобрать правильное слово. Похоже, я знал английский даже лучше самой американки. Во всяком случае у меня еще не было трудностей с подбором слов. И это вполне обыденно, Джейн. Уточни, кто именно входил в их компанию.
Братья Зенитниковы со странными именами. Но я их помню. Аксиний и Еремей. И мой дядя Петр Волчанский. Я не знаю деталей, но в какой-то день Зенитниковы решили рискнуть и вложить свою часть рублей в как это денежную пирамиду.
Я понял, что Джейн имеет в виду финансовую пирамиду и приготовился услышать душещипательную историю о том, как Аксиний и Еремей Зенитниковы прогорели в пух и прах, остались у разбитого корыта, а мудрый дядя Петр Волчанский, по словам мисс Бильсон, не отдавший «денежным» пирамидам ни рубля, остался на коне, выкупил у бедолаг их долю в бизнесе за бесценок и даже стал втрое богаче. Но не тут-то было! Рассказ юной американки пошел совсем не так как я предполагал.
Риск оправдался, продолжила Джейн и уже одна фраза удивила меня. Зенитниковы сперва купили кучу каких-то ценных бумажек, а потом быстро их перепродали и умудрились прилично подняться. Тогда, сообразив, что на этом деле у них получается зарабатывать не хуже, чем на торговле носками и панамами, Зенитниковы решили рискнуть теперь уже по-крупному. Джейн сделала несколько больших глотков цитрусового коктейля и слизнула с трубочки желтую капельку. Я так понимаю, что они собрали все свои деньги. Все. И даже взяли в долг у мафии. Мафия? У вас так называется?
Да, не стал объясняться я.
Реклама пирамиды обещала им тысячи процентов в год и они поверили.
«Ну все! подумал я, Конец истории ясен как белый день!»
Они задолжали очень большую сумму? с приличествующему моменту грустным пониманием спросил я.
Не знаю. Но, если я не ошибаюсь, они все вернули.
Да?
Дядя Петр говорил, что братья сняли с себя последнюю рубашку. Он так выражался. Купили целый чемодан акций и И успели вовремя их перепродать. Буквально за пару недель до того, как денежная пирамида лопнула как мыльный пузырь.
Я открыл рот. А Джейн продолжала:
Дядя Петр рассказывал, что Зенитниковы пригласили его в гости. Он пришел, а они достают тот самый чемодан, открывают его и высыпают ему под ноги не акции, а деньги! Смотри, говорят, сколько денег! А ты не верил! Мы, говорят, уже вернули все долги, а это то, что осталось. Чистая прибыть! Я не знаю сколько там было денег и дядя Петр не знал, но в этот вечер они втроем обсуждали дальнейшее развитие бизнеса. Они хотели открывать торговый центр. Дядю Петра, как старого проверенного компаньона и друга семьи хотели брать в дело.
Интересно, задумался я. А дальше?
Дальше? мисс Джейн Бильсон двумя глотками допила коктейль и с громким стуком поставила стакан на стол. Через два дня Еремея Зенитникова, его жену и старшего сына убили. Деньги исчезли.
Молчание.
Я не знал как продолжить разговор.
Убийство повесили на твоего дядю? наконец выдавил я из себя.
Он был основным подозреваемым. Дядя Петр видел деньги, он был в гостях у Еремея Зенитникова, знал где лежал чемодан с деньгами. К тому же при обыске у моего дяди нашли крупную сумму денег и оружие. Но, мистер Денис, он был бизнесменом! И в то время у многих было оружие, даже у обоих братьев Зенитниковых. У обоих! У Еремея было заряженное ружье под кроватью! Оно как лежало под кроватью, так там и осталось нетронутым. Одним словом у моего дяди был мотив. Только у него было алиби, накануне нападения на Еремея Зенитникова мой дядя Петр уехал в город Москву за новым товаром. У копов была версия, что дядя Петр нанял какого-то пожилого соседа Зенитниковых или двух подростков, но эти версии оказались как это неверными. Ошибочными. У копов так и не оказалось прямых доказательств вины дяди Петра. Да и посудите сами, мистер Денис, для чего ему так жестоко убивать друга и почти всю его семью, если этот друг сам предлагал ему долю в бизнесе?
Настоящего убийцу так и не нашли?
Не нашли. И вот еще что. Я вспомнила. У Еремея Зенитникова осталась маленькая дочь.
Да, мне это известно, сказал я.