МИСС БОСКУАНЕТ. Но мистер Джеймс, разве вы не чувствуете, что ваш долг перед вечностью позаботиться
ДЖЕЙМС. В сортир вечность. Вас, милая моя, можно заменить. Меня нет. Океан. Понятно?
МИСС БОСКУАНЕТ. Хорошо, пусть будет по-вашему. Зрительный зал океан. Прекрасно. Где будет у нас оркестр? В Будапеште?
ДЖЕЙМС. Таверна популярный прибрежный пиратский курорт. Многие проститутки живут поблизости.
МИСС БОСКУАНЕТ. Мистер Джеймс. Ну, право же.
ДЖЕЙМС. Я сказал проститутки, и имел в виду проституток. Проститутки. Проститутки.
МИСС БОСКУАНЕТ. Мы не пишем о проститутках.
ДЖЕЙМС. Вы не пишите. Я пишу. Мы ни о чем не пишем. Я пишу о проститутках. Проститутках.
МИСС БОСКУАНЕТ. Вас не затруднит говорить тише? Кто-то может пройти по улице и подумать, что вы рекламируете свой товар, как разносчик устриц. Я напечатаю все, как вы того желаете, но хочу отметить, что делаю это не по своей воле.
ДЖЕЙМС. Проститутки. Рабыни-служанки. Старые пираты с длинными волосами, растущими из носа. Отбросы всех наций. Вы печатаете? Ничего не упускайте. Персонажи. Их список. Действующие лица. Рингроуз-Пират. И его верный пиратский спутник. Полузадый.
МИСС БОСКУАНЕТ. Полу что?
ДЖЕЙМС. Задый. Полузадый.
МИСС БОСКУАНЕТ. Полузадый? Вы ожидаете, что я буду писать о заднице? Добропорядочная девушка из Хейверингшэвли?
ДЖЕЙМС. Не вы. Я. Не задница. Полузадый. Грязный пират. Прозванный так, потому что в пиратской стычке несколькими годами раньше его нога запуталась в снастях и сзади на него напал французский пират, некий Пьер Гросспидер, который отсек ему одну ягодицу, то есть половину зада, вот с тех пор он и получил прозвище Полузадый.