По мере чтения его глаза увеличиваются. Церемониймейстер смотрит на меня недоверчиво, снова опускает взгляд на приглашение и щурится.
Дело в том, что в приглашении указан мой статус и род, к которому я принадлежу.
Гм выдаёт он смущённо. Прошу меня простить, мисс Сноул, но в подобном случае я должен проверить вашу метку.
Да, ровно отзываюсь и наклоняю шею, приподнимая густую копну волос. Видите? Ведьмовская руна.
Вижу гм церемониймейстер прочищает горло и возвращает мне приглашение. Добро пожаловать на отбор невест, мисс Сноул.
Благодарю, забираю конверт, а лакей подхватывает мои чемоданы.
Вас проводят, сообщает церемониймейстер, и слуги распахивают высокие с позолотой двери императорского дворца.
«Главное, дышать», напоминаю себе и уверенно поднимаюсь по белокаменной лестнице. Слуги провожают в отведённую мне комнату, где уже поджидает личная камеристка. Женщина, глаза которой не выражают никаких эмоций, а взгляд холодный, как у змеи.
Госпожа, камеристка исполняет вежливый книксен. Моё имя Вилма, и я буду рада служить вам во время отбора невест.
Кара, машинально представилась я, и мысленно стукнула себя по лбу. Мисс Сноул.
Вилма бесстрастно кивнула.
Я разберу ваши вещи и помогу подготовиться ко встрече с женихом и распорядителем отбора. Сейчас подадут чай. Велите накрыть в гостиной или предпочитаете пить чай в лоджии?
Лоджия подойдёт, улыбаюсь в ответ, несмело озираясь. Богатство и убранство покоев просто поразительные! Я словно попала в музей. Неужели всех невест разместили в таких же?
Задрала голову и нервно усмехнулась. Потолки головокружительно высокие. А изображённые на них крылатые гарпии и серафимы пугают. Хрустальная люстра над головой кажется угрожающей. Если такая свалится, от меня и мокрого места не останется. Зато вся мебель выглядит изящно.
Снимите шляпку, госпожа. И перчатки, велела Вилма, ловко разбирая мой саквояж.
Повесив головной убор на шляпницу и положив перчатки на стол, я прошлась, заглянула в гостиную и в изумлении замерла. Три стеллажа книг. Целых три! Не веря, подошла, а у самой сердце забилось в три раза чаще. От счастья.
Все книги расставлены по буквам и жанру. Ни одной пылинки на корешках или полках. Я бы осталась здесь навечно
Неприлично большой камин сторожили гипсовые львы. На каминной полке стояла фарфоровая ваза, и не дай Милосердный её разбить.
Мисс Сноул, в проёме показалась Вилма. Чай подан, прошу за стол.
После чаепития дело дошло до выбора наряда для знакомства с женихом. И вот тут камеристка растеряла всё своё хладнокровие и выдержку. Проблема в том, что на мне было единственное скромное платье с рукавами, но тёплое, уличное.
Я видела, как на лице Вилмы меняются эмоции, как расширяются её холодные карие глаза, и почему-то веселилась. Как она не заметила такого бесчинства, когда разбирала чемоданы, ума не приложу. Может, просто не рассмотрела второпях, зато сейчас прозрела.
Камеристка перебирала вешалки, не зная, на чём остановить свой выбор, и я решила прийти к ней на помощь.
Позвольте мне, беспечно улыбнулась, протянула руку и достала на свет первый попавшийся наряд. Как сказала, мадам Дитрих, любое подойдёт как для инквизитора, так и для императора.
Но оно же Вилма растерянно моргнула и подняла на меня жалобный взгляд. Оно же такое
Подавила смешок и произнесла:
Это лучшие наряды из ателье самой мадам Дитрих. Не думаете же вы, что я буду выглядеть в таком нелепо?
Камеристка так и не смогла ответить, лишь молча кивнула и помогла переодеться.
Давайте, госпожа, хотя бы волосы оставим распущенными? взмолилась она, когда нежно-перламутровое платье было на мне.
Что вы? И спрятать такую красоту? притворно удивилась я, посмеиваясь про себя. Под «красотой» подразумевались открытые плечи. Ну хорошо. Убедили, милостиво согласилась я, позволив распустить шёлковые кудри и лишь с боков собрать их шпильками.
Когда дело дошло до туфель, думала, камеристка в обморок грохнется. Из тончайшей блестящей кожи, на высоком, изящном каблуке Я бы в жизни не согласилась надеть такие, не говоря уж о том, чтобы носить, но мадам Дитрих убедила «просто примерить». Примерила. Потом прошлась и расставаться не пожелала. До чего же они удобные! А на ножке как сидят Сказка.
Наконец, я была готова, камеристка пришла в себя и снова выглядела холодной и сдержанной.
Я провожу вас, госпожа, ровно произнесла она и поспешила распахнуть для меня двери.
Нам пришлось пересечь почти весь замок, и я поняла реакцию камеристки при виде туфель. Думала, я дойти не смогу. Но я смогла и чувствовала себя вполне нормально, хотя ноги с непривычки немного гудели.
На меня смотрели. Придворные и слуги, каменные и гипсовые статуи, портреты монархов и выдающейся знати
Я волновалась. Надеюсь, граф не передумает жениться на мне или не решит остаться вдовцом раньше времени. А то мало ли кинется душить меня при всех.
Нет, это всё глупости, конечно, но я не могу перестать думать о его реакции.
Возле золотых дверей церемонного зала мы столкнулись с девушкой в длинном атласном бирюзовом платье. Вероятно, тоже участница. Златовласая «невеста» смерила меня долгим изучающим взглядом, а её напудренные щёки вспыхнули стыдливым румянцем. Дурной знак, наверное.
Мисс Аббигейл Снок, представил церемониймейстер, а я удивилась, что он опустил титул и род девушки. Скорее всего, граф дал подобное распоряжение. Из-за меня. Очень предусмотрительно
Златовласка прошла в зал, лишь мелькнул перед глазами струящийся подол платья.
Мисс Кара Сноул, объявил церемониймейстер, и я ощутила, как сердце стремительно срывается в пропасть.
Вы очень смелая, внезапно произнесла камеристка, глядя на меня не то с уважением, не то с восхищением. Вы справитесь.
Что ж, если уж камеристка верит в меня, почему бы самой не поверить?
Я расправила плечи и шагнула в зал, придерживая одной рукой подол платья, а в другой сжимая приглашение.
Среди цветника из платьев участниц в глаза бросался строгий и мрачный образ графа.
Его тяжёлый, изучающий взгляд был направлен в мою сторону, но казалось, он не узнаёт меня, пока я не приблизилась на достаточное расстояние и не отдала молодому светловолосому мужчине приглашение.
Господин Айк Акли, представился мужчина, вежливо кивая. Распорядитель отбора невест.
Его голос звучал фоном, потому что я не могла разорвать странный зрительный контакт с инквизитором. Его серые глаза таинственно сверкнули, желваки едва заметно дрогнули. Понятия не имею, что это значит. Справились ли я?
Мисс Сноул, наконец вымол он, шагнув вперёд и поклонившись. Рад приветствовать вас, Граф опустил руку, потянулся к высокой вазе с белыми розами, но вдруг замер. Принесите красную, велел он, заставив меня обескураженно вздрогнуть.
Откуда-то возник слуга, поклонился и передал графу невероятно красивую красную розу.
Надеюсь на вашу честность и благородство, мисс Сноул, произнёс граф, блуждая по мне задумчивым взглядом.
Я судорожно сглотнула и приняла цветок.
Благодарю, господин Де Камелье. Для меня это большая честь, голос как нарочно прозвучал слишком низко и сипло. Хотя эту простую фразу я репетировала много раз и должна была произнести её уверенно, без запинки.
Займите своё место, мисс Сноул, произнёс распорядитель, выдёргивая меня из раздумий.
Я отправилась к единственному свободному креслу, ощущая на себе жгучий взгляд распорядителя. Лучше бы ему вообще не смотреть в мою сторону
Опустилась в бархатное кресло, с удивлением обнаружив, что красная роза только у меня. А участницы почему-то выглядят недовольными и настороженными.