Я даже не сомневался в этом, отозвался император и начал есть, снова не сильно переживая о манерах. Восхитительно, облизал губы и потянулся за стаканом с водой. Признаться, на балу мне показалось, вы просто пытаетесь привлечь к себе внимание, леди Овервуд. Держались отстранено, но величественно, ваши познания этикета безукоризненны, как умение подать себя. Я полагал, это лишь маска.
Что заставило вас поменять решение? спросила, не испытывая по сути интереса. Это лишь прелюдия перед основным действом
Разговор с вами, уголок рта императора дёрнулся, а в глазах сверкнул азартный огонёк. И вы снова не спешите проявлять любопытство. Не спрашиваете, что привело меня не в назначенный час.
Вы же всё равно расскажите, Ваше Величество. Терпение это одна из благодетелей, верно? промокнула губы салфеткой и оставила тарелку с бульоном на дне в сторону.
Я кое-что узнал об испытаниях предстоящего отбора, охотно поделился величество в ответ. Правда подозреваю, что распорядитель мог специально выдать мне заведомо ложную информацию, чтобы сбить с толку, но лучше быть готовым ко всему, не правда ли?
Дождалась, пока мужчины закончат и произвела смену блюд.
Вы играете в бридж, Эмма? придвигая к себе тарелку с пловом, поинтересовался император. А как у вас обстоят дела с верховой ездой? С приёмом гостей, как вижу, проблем не возникнет. А каковы ваши познания в области политики и истории? Шахматы?
Справлюсь со всем, кроме шахмат, произнесла, мгновенно испытывая неудовлетворение собой. Я не привыкла быть хоть в чём-то слабее других. И пусть шахматы сугубо мужская игра, не позволю себе оправдываться. Но время ещё есть. Думаю, овладею этой игрой в короткие сроки, пусть и не в совершенстве.
Император снисходительно усмехнулся.
Если позволите, Эмма, буду вашим учителем. Будем практиковаться каждую свободную минуту и начнём завтра на рассвете. Как вам?
Почту за честь учиться у вас, Ваше Величество, сдержанно кивнула и приступила к горячему. Мясо в плове получилось сочным, блюдо не казалось сухим
Хорошо, император щелкнул пальцами, и Кай передал ему сундучок. А теперь перейдём к главной причине, по которой я здесь. Ваша безопасность, достал из нагрудного кармана камзола бронзовый ключик и вставил в отверстие сундучка.
Замок щёлкнул, крышка медленно поднялась. В углублении лежал бежевый с тонким костяным лезвием стилет, а рядом, в углублении поменьше, пузырёк из тёмного стекла.
Держите его под подушкой на случай, если кто-то решит напасть ночью, а стража проспит, или мой человек не заметит нападавшего.
Стилет идеально ложился в руку. Лёгкий. Изящный. Смертельно острый.
Сможете воспользоваться им? внимательно наблюдая за моей реакцией, поинтересовался император.
Гадаете не прирезала ли я пару пьяных «свиней», пока жила в борделе? поинтересовалась равнодушно, хотя следовало промолчать, но мы ведь теперь соучастники в некотором роде, будущие муж и жена, хоть брак и договорной.
Император иронично усмехнулся и, взяв пузырёк, протянул мне.
Универсальное противоядие. Спасает от большинства известный ядов. Держите всегда при себе и воспользуйтесь, не задумываетесь, если почувствуете себя плохо.
А если я приму его, но это окажется не яд, а банальная простуда?
Ничего не будет. Максимум стошнит, беспечно отмахнулся император и посмотрел на меня уже серьёзнее, внезапно перейдя на «ты». Отнесись серьёзно к собственной безопасности, Эмма чёрные глаза завораживали. Я снова, словно, проваливалась в пустоту Сомнений нет, отбор предстоит жестокий, за каждой «невестой», я уверен, будет стоять человек, жаждущий получить не только алмазы, но Империон. Ведь после заключения брака и слияния двух империй, меня всегда можно тихо придушить ночью подушкой Понимаете, леди Овервуд? Моя судьба тоже во многом зависит от вас.
Я понимаю, отозвалась ровно. Салат?
Император спрятал насмешливую улыбку и оттянул узел шейного платка.
Мы с Каем поспешим обратно во дворец, скоро встреча с лордом Бейли
Внутренности стянулись в тугой тревожный узел.
Не волнуйтесь об этом, Император поднялся из-за стола, а секретарь следом за ним, с тоской, как мне показалось, взглянув на пиалу с салатом. Пристав лично вернёт вам закладную на дом и расписку, подписанную Бейли о полной выплате долга. Закладную можно сжечь, а расписку поставить в рамочку и повесить на стену.
Так и сделаю, произнесла без тени улыбки, и поднялась следом, чтобы проводить гостей. Спасибо, учтиво склонила голову, ощущая облегчение, несмотря на опасность, которую несет предстоящий отбор.
Отдохните, леди Овервуд. Встретимся на рассвете, великодушно велел император и удалился, оставляя после себя след своей пугающей ауры
Атмосфера вокруг него всегда тяжёлая, но не сказала бы, что душит. Наоборот рядом с императором мне дышится свободнее. Увереннее
Глава десятая
***
Лорд Бейли явился в назначенный час. Не было смысла заставлять его ждать, Сайрону самому не терпелось встретиться с этим человеком и устранить мешающую фигуру на его «шахматной доске».
Пригласи его сюда, зал для аудиенций не подойдёт, попросил, доставая из ящика приготовленный ларец с деньгами.
Да, Ваше Величество, Кай поклонился и бесшумно выскользнул из кабинета. Хороший мальчик. Исполнительный. А главное верный и преданный
Откинулся в кресле, берясь за бархатные подлокотники, и посмотрел на полку стеллажа, на которой хранились шахматы.
Каждая клеточка тела подрагивала от предвкушения перед завтрашней встречей.
«Учить Эмму шахматам?.. это будет занимательно»
Сцепил руки в замок и на секунду прикрыл глаза, представляя образ вдовы. Если бы она надела вуаль умм чёрный цвет безумно пойдёт её огненно-медным волосам. Черные перчатки, чёрное кружево
Как бы оно смотрелось на белоснежной коже?
От мыслей отвлёк стук в дверь.
Лорд Бейли, Ваше Величество, Кай поклонился и, после разрешения, пригласил визитёра.
Лорд исполнил полагающийся величественный поклон и выпрямился, озадаченно глядя на Сайрона из-под черных густых бровей.
Ваше Величество.
Лорд Бейли, рад встречи, иронично протянул Сайрон, приглашая занять место напротив стола. Кай, спасибо. Ты свободен, отдыхай.