Уинни, похоже, почувствовала, что что-то не так.
Альфред? Альфред? С тобой все в порядке?
Мальчик судорожно выхватил из буфета старую исцарапанную жестянку, в которой хранилось печенье, и, по-прежнему не оборачиваясь, сунул ее гостье.
Держите. Доедайте уж и последнее, что теперь.
Уинни медленно покачала головой. Ее глаза были прикованы к куче писем на буфете.
А что вот это все? спросила она.
Что все? фыркнул мальчик и, повернувшись, с ужасом понял, что она говорит о письмах от зубного врача, которые он прятал от отца вот уже несколько лет. Да всякая ерунда, соврал он.
Ну, если просто ерунда, давай я помогу тебе ее выкинуть. Уинни было не так-то просто обвести вокруг пальца. Приподнявшись на цыпочки, она потянулась к письмам. Не успел Альфи даже пикнуть, как она уже проглядывала конверт за конвертом. И скоро его страшная тайна была раскрыта.
Кто бы подумал! Столько писем и все от дантиста! Ох, Альфред, ты столько лет не был у зубного! воскликнула Уинни. Я знаю, многие дети боятся зубных врачей, но поверь мне
Альфи выхватил письма у нее из рук.
Не суйте нос куда не просят! рявкнул он. Я люблю папу и могу позаботиться о нем лучше, чем кто-либо другой! Лучше, чем вы! Лучше, чем кто угодно! Так почему бы вам не проваливать на все четыре стороны и никогда не возвращаться? Просто оставьте нас в покое!
Уинни смотрела на Альфи, дожидаясь, пока его вспышка гнева пройдет, а потом очень медленно наклонила голову набок. За много лет работы она встречала немало нервных детей, но еще ни разу не видела никого столь решительного и темпераментного, как этот мальчик.
Набрав в грудь побольше воздуха, она сказала:
Альфред, прошу, поверь мне. Я пришла сюда лишь для того, чтобы помочь тебе и твоему папе. Я понимаю, тебе нелегко с этим смириться. Понимаю, скорее всего, ты сейчас меня ненавидишь
Молчание мальчика ответило ей красноречивее любых слов.
Но кто знает, Альфред, может, со временем я тебе все-таки понравлюсь. Может, когда-нибудь мы даже станем друзьями
Альфи презрительно фыркнул.
Молодой человек, а почему бы нам не сесть и не обсудить все хорошенько?
Мальчик больше не мог сдерживать ярости.
Мне совершенно нечего с ВАМИ обсуждать! воскликнул он и выскочил из тесной кухни.
Альфред, пожалуйста закричала Уинни ему вслед, но мальчик, не слушая, промчался по коридору в свою комнату, хлопнул дверью и заперся изнутри.
А потом свернулся на кровати и крепко-крепко зажмурился.
Но тут в дверь тихонько постучали.
Тук-тук-ТУК.
Даже манера Уинни стучать в дверь ужасно раздражала.
Альфред! раздался шепот. Это Уинни!
Он не ответил.
Я просто хочу сказать, что ухожу, промолвила соцработница, делая вид, что все в порядке. Но завтра утром первым же делом позвоню дантисту насчет твоих жубок. Я слышала, теперь им работает очень милая дама, ее зовут мисс Корень. Пока-пока!
Альфи тяжело вздохнул. Только не мисс Корень! Кто угодно, только не она
Глава 9
Никому не рассказывай
На следующее утро, открыв школьный шкафчик, Альфред обнаружил там записку. Она была составлена из вырезанных из газеты букв и не подписана.
«В котельной. На большой перемене. Никому не рассказывай».
Котельная находилась глубоко в подвале. И спускаться туда строго-настрого запрещалось. Перед тем как украдкой шмыгнуть вниз по спиральной лестнице, которая вела от детской площадки к подвалу, Альфи даже огляделся по сторонам, не видит ли кто.
Перед входом висела табличка
Альфи медленно повернул ручку и толкнул тяжелую дверь. Та заскрипела. Внутри было темно, а огромный обогревательный котел так громко шипел и бурлил, что сверху уже никто бы не услышал твоего голоса. Хоть кричи во все горло. Осознав это, Альфи внезапно испытал острый приступ страха. Да, ему стало страшно. А вдруг его специально заманили сюда? Вдруг это ловушка? Из-за котла показалась чья-то темная фигура. Очень низенькая фигура с косичками-дредами.
Габз! облегченно выдохнул Альфи. Почему мы здесь? Если учителя нас застукают, нам точно несдобровать.
Тише ты! шикнула девочка. У стен могут быть уши. А теперь быстро прислони к двери ту доску, чтобы никто не вошел
Альфи исполнил приказ. Габз два раза проверила, надежно ли заперта дверь, а потом развернула на мокром и грязном полу здоровенный бумажный рулон, который притащила с собой. Опустившись на колени, они оба принялись рассматривать плакат. Альфи вскоре понял, что это гигантская карта города. Габз довольно подробно нарисовала ее, а на некоторых домах еще и что-то подписала разноцветными фломастерами.
Две недели назад. Десятого ноября. Джек Браун, осиное гнездо. Двенадцатого ноября, Лили Канди, кошачий помет. Та же ночь. Эдди Лартер, старый грязный носок
Это еще что? усмехнулся Альфи.
Тринадцатого ноября, как ни в чем не бывало продолжала Габз. Хлопотливая выдалась ночка. По всему городу. Райан Скиннер, мертвая гадюка.
Сестры-близняшки Джесси и Нелл Годвин. Гигантский струп. Происхождение неизвестно. Скорее всего, нечеловеческой природы.
Хардип Синх, яйца летающих муравьев. Он проснулся, а у него эти насекомые по всей спальне, роятся тысячами.
Не понимаю, сказал Альфи.
А прошлой ночью добрались и до меня. У меня выпал зуб ну, как выпал я его несколько недель расшатывала. Я положила его под подушку. И как ты думаешь, что нашла, проснувшись?
Э-э-э не знаю.
Крыло летучей мыши!
Да ну?!
Да! Еще подрагивающее. Его, наверное, у бедной мышки просто оторвали.
Альфи ушам не верил. А девочка тараторила все быстрее. Уже не остановишь.
Сегодня утром я первым делом стала расспрашивать народ в школе и обнаружила, что это происходит по всему городу. Дети вот тут, тут и тут Габз показала на карте множество домов, пострадали минувшей ночью. И визитные карточки становятся все хуже. Гораздо хуже. Барсучья лапа. Улитка с содранной раковиной. У одной девочки под подушкой множество мерзких тысяченожек. Грязный и липкий пластырь, весь мокрый от гноя
Какая гадость! Альфи аж передернулся.
Я думаю, это только начало.
Но кто это делает? спросил Альфи.
Девочка пожала плечами:
Никто не знает. Ребята, с которыми я разговаривала, ничего не слышали и не видели. Только проснувшись утром в надежде найти под подушкой новенькую блестящую монетку, они обнаруживали там какую-нибудь гадость.
И ты тоже ничего не видела?
Ничегошеньки, подтвердила Габз. Я живу в многоэтажке на семнадцатом этаже и всегда запираю дверь на ночь. Вот как они могли попасть внутрь?!
Поразмыслив, Альфи пришел к выводу:
Да никак не могли.
Но вошли, констатировала Габз.
Она на пару секунд задумалась.
Может, в окошко залетели?
Альфи не удержался от смеха. Ну и фантазия у этой малышки!
Да ладно тебе, Габз, это невозможно.
Габз посмотрела на него:
На свете нет ничего невозможного, Альфи.
И все-таки она его не убедила.
А может, нам отнести эту карту директору
Теперь уже смеялась Габз.
Мистеру Серсу? насмешливо уточнила она. Он него проку ноль. Кроме того, это же он пустил в школу ужасную дантистку
Мысли Альфи вращались на полной скорости.
Ты думаешь, тут как-то замешана мисс Корень?
Нет, покачала головой Габз после короткой паузы. Да и как бы она это сделала? Посетить столько разных домов по всему городу за одну ночь для одного человека это просто немыслимо
Да, наверное
И все-таки есть в ней что-то очень странное, заявила Габз, глядя куда-то вдаль.
Как бы там ни было, не пробуй ее зубную пасту. Камень насквозь прожигает!
Что-что? воскликнула девочка, хватаясь за новый кусочек пазла.
Я уронил маленький кусочек пасты а он взял и прожег мост. Тогда я выкинул ее в канал, и она поубивала там всю рыбу.
Хорошо, что я была не такой глупой и не стала брать тюбик заявила Габз.
Альфи это замечание не очень понравилось.