Элина и Чарли вышли на следующей. На школьном дворе небольшими группами, беседуя, стояли одноклассники. Ещё недавно эта картина очень печалила Элину, потому что она ни с кем не общалась близко, но теперь всё было по-другому! У неё появились два лучших друга Чарли и Робин.
И где же он? Элина усмехнулась про себя. Это так на него похоже! Робин, как частенько случалось, опаздывал. Девочки немного подождали, но прозвенел звонок на первый урок, и им пришлось пойти в класс.
Позднее, на перемене, Чарли с Элиной обнаружили Робина по дороге во двор. Вальяжно прислонясь к стене у доски объявлений, он болтал с мальчиком из младших классов по имени Валентин. Элина однажды разговаривала с ним, надеясь узнать что-нибудь о Цукерхутах. Юна помогла Валентину в трудный момент, угостив волшебной карамелькой.
Чарли и Элина поздоровались с обоими мальчишками.
Где ты был утром? спросила Элина Робина.
Да какая разница! неприязненно ответил тот.
Валентин поправил очки, как-то съёжился и, пробормотав «пока!», испарился. Наверное, почувствовал, что сгущаются тучи.
Хватит злиться на нас, сказала Элина. Вчера всё вышло случайно.
Робин, плотно сжав губы, по-прежнему выглядел сердитым.
Какая разница, случайно или нет! Он понизил голос. Мой пон сломан. Знаете, что будет, когда родители заметят? Они меня убьют!
Может, он ещё работает, высказала надежду Чарли.
Хм, самое позднее в воскресенье, на следующих занятиях сладкомагов, я это выясню, потерянно сказал Робин.
Краем глаза Элина заметила, что приближается один из учителей. Подхватив друзей за руки, она потянула их за собой в свободный кабинет и закрыла дверь.
Мы всё уладим, пока никто ничего не заметил.
Ты что, умеешь чинить поны? горько усмехнулся Робин.
Нет, но мы знаем кое-кого, кто, возможно, умеет.
Чарли и Робин растерянно переглянулись.
А как же господин Шноттер? напомнила Элина. Ну, сосед Робина, который по чистой случайности тоже оказался сладкомагом. Который, как мы думали, охотился за нашим чемоданчиком. Однажды он нам уже помог.
Гениальная идея! воодушевилась Чарли.
Гениальная? скептически переспросил Робин. Он никогда не станет нам помогать!
Мы все вместе его убедим! сказала Элина.
Ладно, пробормотал Робин. Похоже, он много чего знает.
Элина просияла:
Вот видите? Друзья всегда найдут решение!
И почему она всегда такая оптимистка? спросил Робин у Чарли.
Потому что она мисс Луч Света, ответила Чарли. В общем, Элина в своём репертуаре.
Элина весело покачала головой:
Даже не знаю, что меня достаёт больше: когда вы цапаетесь друг с другом или когда объединяетесь.
Тут они, не удержавшись, дружно расхохотались. Но она сказала правду друзья всегда находят решение! И они уже не раз это доказали.
Глава 4
После школы Элина, Чарли и Робин встретились у дома господина Шноттера. Позвонив в дверь, Элина занервничала. Ведь им предстояло не просто поболтать со старым сладкомагом, но и попросить его кое о чём важном.
Господин Шноттер, хоть и немного удивился, всё же обрадовался их неожиданному визиту, и они уютно устроились в гостиной за чаем. Но не успел сладкомаг сесть в кресло, как снова раздался звонок в дверь.
Какая тут сегодня кутерьма! проворчал он, ковыляя открывать.
Взяв чашку, Элина сделала глоток.
Фу-у-у! Её передёрнуло. Вкус такой, будто господин Шноттер вместо пакетика с чаем окунул в кипяток вонючие носки, шепнула она Чарли, сидевшей слева от неё.
Да-да! Отвратительно! подтвердила та, поспешно вернув чашку на стол. Может, после того как Вивьен забрала его воспоминания, он просто забыл, как заваривать хороший чай?
Девочки выжидающе смотрели на Робина.
Он как ни в чём не бывало прихлёбывал чай.
Что?
Может, магические сладости выжгли тебе все вкусовые рецепторы? развеселившись, спросила Элина. Теперь тебе всё на вкус волшебным кажется?
Робин отхлебнул особенно громко:
М-м-м! По мне, так вкусно!
Господин Шноттер вернулся в гостиную:
Каждый раз одно и то же. Почтальон постоянно пытается всучить мне почту для госпожи Клос, чтобы не слушать её болтовню. Так она всё равно как по команде является к изгороди и трещит без умолку! пожаловался он. Собачка Тинка, ходившая за ним по пятам, покачала головой, словно подтверждая его слова.
Заметив Тинку, Чарли придвинулась поближе к Элине, которая только что поставила чашку на стол. Все они знали, что Тинка доверчивая и славная, но Чарли никак не могла избавиться от страха перед собаками.
Ну, выкладывайте! садясь в кресло, сказал господин Шноттер. По глазам вижу, что вы зашли не просто так. Неужели опять какие-то проблемы с магией?
Нет, сказала Чарли.
Вовсе нет, сказал Робин.
Именно с магией! сказала Элина.
Господин Шноттер вздохнул:
Что стряслось?
Вы ведь знаете, что такое «пон»? спросила Элина.
Знаю ли я Конечно, дитя моё! До того как меня отправили в ссылку, у меня, как и у любого сладкомага, был свой пон. Разумеется, магистры, решив меня наказать, конфисковали его.
Временами господин Шноттер делал подобные намёки на свою прошлую жизнь и понесённое наказание, но ни разу не рассказывал им, что именно тогда произошло. Элина в который раз задалась вопросом, что же он скрывает.
У Робина сломался пон, без экивоков выложила она.
Родители наверняка страшно разгневались? сказал старик. Сломать пон! С ним нужно обращаться бережно! А я тут при чём?
Элина почувствовала на себе тяжёлый взгляд Робина. Молча, одними губами, он произнёс: «Я же тебе говорил» и снова отхлебнул вонючий чай.
Переведя взгляд на господина Шноттера, Элина набрала в лёгкие побольше воздуха и выпалила:
Это наша вина. Наша с Чарли. Родители Робина ничего не знают, иначе они бы и правда очень рассердились. Мы хотим всё исправить и подумали Не могли бы вы помочь нам, господин Шноттер? Пожалуйста!
Я не изобретатель. Я не умею чинить магические вещи.
О! разочарованно выдохнула Элина. Но так легко она не сдавалась. И всё же наверняка есть кто-то, кто умеет чинить поны?
Элина, мягко сказал господин Шноттер, всё не так просто. Пон это мостик в мир магии, и он может рухнуть даже из-за маленькой ошибки. Починить его в состоянии только в высшей степени одарённый человек, в Белони вы такого не найдёте. Лишь в одном совершенно особенном месте.
Элина соскользнула на краешек дивана.
В магическом месте?
Кивнув, господин Шноттер обратился к Робину:
Поговори с родителями.
Это это невозможно, пробормотал Робин. Они мне голову оторвут! Вы же сами как-то сказали, что все мы совершаем ошибки и важно, как мы их исправляем. Прошу вас, господин Шноттер, помогите нам!
Старик нахмурился:
Я действительно это говорил
Элина очень гордилась Робином. Такой аргумент не оспоришь!
Господин Шноттер в задумчивости потёр виски.
Ну, хорошо я вам помогу, наконец согласился он.
Робин вскочил с дивана.
Правда? Спасибо!
Правда. Но при одном условии.
При каком условии? предусмотрительно поинтересовался Робин.
Элина напряглась. Что старик от них потребует? Как-никак речь шла о большом одолжении. Чем же они могут отплатить?
Вы приберётесь в моём доме.
Элина слишком опешила, чтобы что-то ответить.
Вы хотите, чтобы мы навели у вас чистоту? недоверчиво переспросил Робин.
Можете начинать прямо сейчас, кивнул господин Шноттер.
Элина не верила своим ушам.
И это всё? уточнила она.
Не думайте, что тут мало работы, сказал старый сладкомаг. Дом большой, и в нём полно пыли.
Да это эксплуатация детского труда, возмущённо отозвалась Чарли.
Если такой уговор вам не подходит, можете уходить. Господин Шноттер, взяв чашку, пригубил из неё и скривился: Какая гадость!
Чарли с Элиной многозначительно посмотрели на Робина, который лишь плечами пожал.
Господин Шноттер указал на кухню: