Галина Юхманкова (Лапина) - Маленькая Лизи Кроуфорд и Обитель забытых печалей стр 7.

Шрифт
Фон

Глава 5

На следующее утро после завтрака Лизи с родителями вновь поднялась в покои лорда Кроуфорда, чтобы поприветствовать больного и поговорить о замке и прилегающих к нему землях; девочке хотелось узнать как можно больше об этом прекрасном месте и его обитателях. Кроме того, Лизи требовалось позволение осмотреть старинное имение, ведь она была воспитанной девочкой, и не могла приступить к делу без одобрения хозяина. Мистер Максвелл с радостью предоставил племяннице свободу действий и разрешил ходить везде, где ей вздумается, тем более, двери всех комнат замка к их приезду были открыты. Оставив родителей в покоях лорда и пообещав быть предельно аккуратной, Лизи выскочила на улицу, накинув на плечи кардиган, ведь шотландское лето гораздо прохладнее лондонского.

Легко поскрипывая щебнем, устилавшим главный подъезд и дорогу к особняку, девочка на минуту задумалась, решая, куда же направиться в первую очередь. С самого начала ей не терпелось попасть в загадочный таинственный госпиталь, видневшийся слева за деревьями и отгороженный от парка высокой каменной стеной. Как и предполагал отец, госпиталь стоял заброшенным, и его темные окна пугали и одновременно манили любопытную непоседу. В какой-то момент ей даже показалось, что в окнах второго этажа показался чей-то силуэт, но это была всего лишь тень от деревьев, окружающих мрачное, давно опустевшее место.

Подойдя ближе, Лизи обнаружила проложенные вдоль стены тропинки, по краям которых высились красиво подстриженные туи, лиственницы и можжевельники. Побродив среди зелени, Лизи поняла, что попасть на территорию госпиталя не удастся: ведущие к нему ворота были заперты на замок, а перебраться через высокий каменный забор девочка не могла; старый плющ, в былые времена увивающий каменные ограждения, давным-давно высох, и лишь останки плотных витиеватых стволов одиноко торчали из-под земли.

Слегка огорчившись, Лизи обогнула конюшню, псарни и коттедж прислуги, чтобы полюбоваться изящным парком позади особняка, с озером и скульптурами, которые видела утром, во время завтрака, в огромные окна столовой. Неспешно миновав задний дворик, вежливо здороваясь со всеми, кто встречался ей на пути, а именно с садовником, парой веселых горничных в аккуратных чепцах, которые вышли с ним поболтать, а также конюхом, ведущим негромкую беседу со своими длинногривыми подопечными, девочка очутилась среди прекрасного партера, изобилующего рокариями и цветочными бордюрами. Зелень газонов, старинные скульптуры, поросшие мхами, и величественные липы были чудесны, а прислуга замка добра и приветлива, и Лизи все больше нравилось новое путешествие.



Спустившись по ступеням и проложенной от них дорожке в парк, девочка замерла от изумления, настолько красиво и привольно было вокруг. Недалеко от замка, на склоне, идущем к пруду, были разбиты прекрасные цветники. Самшиты, подстриженные с поразительной точностью, формировали геометрические фигуры, между которыми красовались статуи древнегреческих богов и красивые вазоны для воды, водруженные на постаменты. Немного левее, ближе к старым липам, блестел бархатными водами великолепный пруд с зарослями уже давно отцветших ирисов по краям, а с правой стороны, за теннисным кортом, виднелись крыши стеклянных оранжерей, переливающиеся на солнце, словно бриллианты. Именно о них рассказывал отец, мистер Кроуфорд, и Лизи немедленно захотелось взглянуть на чудесные орхидеи, выращенные несчастной леди Бернас и ненавидимые её супругом, лордом Адером.



Собираясь было отправиться к оранжереям, Лизи вдруг замешкалась; девочке показалось, что за ней кто-то наблюдает, и юной наследнице стало не по себе. Минуту спустя тревога исчезла, а воздух наполнился прелестным ароматом лаванды и сандала, какой источали любимые духи ее тетушки, Руби Галифакс, под названием «Пенхалигонс», самые дорогие духи Англии, Шотландии и Уэльса, вместе взятых. Девочка замерла в изумлении, не понимая, откуда исходит волшебный аромат, и тотчас услышала за спиной шелест накрахмаленных юбок. Обернувшись, она увидела стройную молодую женщину в длинном платье до земли и белом накрахмаленном переднике, какие носят сиделки и горничные. Женщину с викторианским пучком красивых светлых волос на затылке и пронзительно добрыми глазами цвета лесной фиалки, которые, казалось, источали радость и ласку.

Маленькая Лизи Кроуфорд и Обитель забытых печалей

читать Маленькая Лизи Кроуфорд и Обитель забытых печалей
Галина Юхманкова (Лапина)
Заключительная история о маленькой Лизи из Лондона, в которой она совершает путешествие в далёкую Шотландию, раскрывает тайну гибели леди Бернас и обретает своё место в жизни. Иллюстрации к книге созданы с помощью нейросети fusionbrain.ai.
Можно купить 149Р
Купить полную версию

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3