Его попросили проводить
вот он и провожает. Если я помогаю тебе, думал он, это вовсе не
значит, что я должен с тобой болтать.
- В первый раз, когда это случилось, - продолжал калека, но тут Стюарт
оборвал его.
- Мне все это нисколечко не интересно, - отрубил он. И добавил: - Я
лишь хочу вернуться к магазину и посмотреть, запустили ракету, или
нет. Скорее всего, она уже на орбите.
- Скорее всего, - подтвердил калека.
На перекрестке они остановились, дожидаясь зеленого света.
- В первый раз, когда это случилось, - снова начал калека, - у меня
просто душа в пятки ушла. Тут они двинулись через дорогу, и парнишка
продолжил: - Я сразу врубился, что именно вижу. Весь этот дым. И
костры… все какое-то расплывчатое. Ужас какой-то. - От воспоминаний
Хоппи передернуло. - А разве теперь там страшно? Лично мне - нет.
- Ну и отлично, - кратко ответил Стюарт.
Само собой, калека парировал:
- Конечно, ты же не такой урод, как я.
Стюарт лишь что-то буркнул себе под нос.
- А знаешь, какое у меня самое первое детское воспоминание? - тихо
спросил калека. - Как меня несут в церковь в одеяле. А потом кладут на
скамью. Как… - Его голос дрогнул. - Меня приносили и уносили
завернутым в это одеяло, чтобы никто не увидел меня. Это была идея
моей матери. Она ни за что не соглашалась, чтобы отец носил меня на
спине, где меня всем было бы видно.
Стюарт снова буркнул что-то неопределенное.
- Какой ужасный мир, - сказал калека. - Когда-то приходилось страдать
вам, неграм. Впрочем, живи вы на юге, вы бы и сейчас страдали. Вы
забыли об этом лишь потому, что вам позволили забыть, а вот таким как
я - забыть не дают. Впрочем, мне и не хочется забывать, я имею в виду,
насчет себя. В том другом мире все будет по иному. Да ты и сам это
поймешь, поскольку тоже там окажешься.
- Нет, - сказал Стюарт. - Если умру, то умру. У меня нет души.
- Окажешься, окажешься, - сказал калека, и Стюарту показалось, что в
его голосе появилось злорадство и нотки какого-то злобного
удовлетворения. - Я точно знаю.
- Откуда?
- Оттуда, - ответил калека. - Однажды я видел тебя.
Неожиданно для себя испугавшись, Стюарт выдавил:
- А…
- Один раз точно, - настаивал Хоппи, теперь в его голосе появилась
твердость. - Это был ты, совершенно точно. И знаешь, что ты там делал?
- Нет.
- Ты жрал дохлую крысу.
Стюарт ничего не сказал, но катил кресло все быстрее и быстрее,
стараясь как можно быстрее снова оказаться в магазине.
Когда они вернулись в магазин, перед телевизором все еще стояла толпа.
Запуск состоялся только что; ракета едва оторвалась от земли, и еще не
было окончательно ясно, все ли ступени сработали как надо.
Хоппи покатился вниз, в мастерскую, а Стюарт остался наверху смотреть
телевизор. Но слова калеки так расстроили его, что он никак не мог
заставить себя сосредоточиться на передаче. В конце концов, он отошел
в сторонку, а потом, заметив, что Фергюсон у себя в кабинете,
отправился туда.
Фергюсон сидел за столом, перебирая контракты и счета. Стюарт,
приблизившись к столу, начал:
- Послушайте, этот чертов Хоппи…
Фергюсон оторвался от бумаг.
- Впрочем, ладно, ерунда, - смущенно сказал Стюарт, у которого вдруг
пропала всякая охота рассказывать о случившемся.
- Я смотрел, как он работает, - сказал Фергюсон. Я спускался вниз и
незаметно наблюдал за ним. Согласен, в нем есть что-то неприятное.
Однако, парнишка он толковый. Я видел отремонтированные им вещи, и все
было сделано правильно, а это - самое главное. - Он хмуро взглянул на
Стюарта.
- Я же сказал, забудьте, - повторил Стюарт.