Скачать книгу
Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу Рыцарь уполномоченный. Книга 2. Опер в законе файлом для электронной книжки и читайте офлайн.
Алексей Стопичев
Рыцарь уполномоченный. Книга 2. Опер в законе
Часть 1
Глава 1
Главный рынок Кышмаря кишел разноголосицей. Мы шли по рынку, и продавцы уже, честно сказать, одолели напрочь. Чего только не предлагали наперебой: платки, обувь, одежду, еду. А после вообще навстречу выскочил пухлый торгаш с клинком в руках и запричитал:
Купите прекрасный меч работы потусников!
Бархыз уже кинулся было наперерез, да я остановил его взмахом руки и ответил торговцу:
Если это не легендарная финка НКВД, то нечего и соваться со своей железякой!
Если не что? пролепетал торговец, и жалобно посмотрел на меч в своих руках.
Как ты вообще себя можешь называть торговцем оружием, если про легендарную финку НКВД не знаешь? скривил я губы, Ты ещё скажи, что кизлярскими ножами не торгуешь?!
Н-не торгую, икнул надоедливый пухляш.
Я даже руками развёл, показывая высшую степень удивления:
Люди добрые, картинно изумился я, Вы посмотрите на этого гражданина! Он суёт ширпотреб, и даже не предложил действительно стóящий товар!
Ваше сиятельство, увязался за мной торговец, неловко пряча за спину меч потусников, Расскажите об этих ваших легендарных финиках и ножах!
Не могу, на ходу бросил я, и увидел, как Биба и Боба старательно оттесняют торгаша всё дальше.
Почему не можете? чуть не расплакался торговец. Я заплачý!
Я остановился и пристально посмотрел на упорного продавца:
Права не имею, приятель, проникновенно сказал я, Рассказывать о легендарных финках НКВД и кизлярских ножах имеют право лишь великие военкоры!
Это кто? пискнул пухлый торговец.
О, это маги, которые двигают армии, видят невидимое и могут посеять панику в целом королевстве буквально одной своей фразой! я театрально махнул рукой и добавил: Вот они тебе и расскажут про чудо-оружие!
После моих слов об армии и панике торговец клацнул зубами и ответил:
Спасибо вам, ваше сиятельство, я передумал! и быстро ввинтился в толпу, подлец.
Я пожал плечами и пошёл дальше.
Мэтр, тут же пристал ко мне Хмыл, А мне расскажешь?
Могу, кивнул я, но это смертельный секрет. И если ты его узнаешь, тебя придётся убить.
Шутить изволите, протянул обиженно Хмыл, но больше с расспросами не приставал.
А мы, наконец, пришли, куда и собирались к лавке книготорговца Бени Кача. Тот увидел нашу процессию, степенно вынес навстречу все свои четыре подбородка и огромное брюхо, и приглашающе махнул рукой. Я подмигнул необъятному торговцу и повернулся к братьям Бибе и Бобе:
Постойте здесь!
Когда мы зашли в тесную лавчонку, которая казалась ещё меньше из-за необъятных размеров Кача, Хмыл закрыл дверь поплотнее, и бархыз тут же стал возле неё. А я сел на предложенный стул и повернулся к Бене:
Нашёл?
Ваше сиятельство, поклонился Беня, Если бы вы знали, каких усилий мне стоило даже на след набрести нужного вам товара! Мне пришлось умасливать, уговаривать, платить! И не поверите даже унижаться!
При последних словах торговец сделал вид, что чуть не всплакнул и яростно потёр глаз, надеясь, что это поможет выдавить слезу. Я сокрушённо покивал, поддержал игру Бени и повернулся к Хмылу:
Друг мой, всплакни вместо меня, я свои слёзы дома забыл.
Вы мне не верите! потусник, будто в отчаянии, заломил руки: А я так много прошёл ради этого фолианта!
Беня, я не выдержал и заржал, Ты и много прошёл? Не смеши мои новые сапоги, право слово! Максимум, куда ты можешь пройти это кухня! Даже за продуктами бегает твоя служанка. Я вообще не уверен, что ты сможешь за раз сделать больше десяти шагов.
Вы меня обижаете, Мэтр, горестно воскликнул Кач: Я же в переносном смысле сказал! Прошёл, да! Но в переносном смысле!
Это как? тут же заинтересовался Хмыл, Переносил кто-то?
Беня отмахнулся от моего помощника и вновь воззрился на меня:
Так вот, опять начал он, Если бы вы знали!
Да знаю я, я слегка поморщился: Тебе пришлось дойти до края земли, а после назад. Потом сразиться со злобными нефилимами. В пути тебя подстерегали опасности, но ты всё преодолел, прижимая к груди так нужную мне книгу, да?
Эх, ваше сиятельство, укоризненно глянул на меня потусник: Вам бы самому книги писáть, а не это всё, чем вы занимаетесь!
Беня сокрушённо повёл рукой вокруг себя, а я рассмеялся:
Ты книгу нашёл или нет?
Нашёл, ваше сиятельство, гордо ответил торговец, Хотя знали бы вы
Ты повторяешься, Беня. Говори лучше сразу цену.
Только из уважения к вам, истинно вам говорю, и из уважения к вашей любви к чтению
Бесплатно заберу, пригрозил я, и потусник сразу выпалил:
Сто песет!
Что? ахнул Хмыл, Да ты, дядя, совсем с ума сошёл?
Какой я тебе дядя, ипр? набычился Беня, Будь у меня такой племянник, я бы уже давно руки на себя наложил со стыда!
Не ссорьтесь, господа, я поманил рукой торговца: Показывай товар!
Беня тут же нырнул за прилавок, запыхтел, засопел там, нагнувшись, насколько позволял ему огромный живот. А после выполз из-под прилавка и вынес на протянутых руках завёрнутую в ткань книгу. Я взял в руки увесистый том, развернул тряпочку и увидел тиснённое золотом название: «Некроманты и некромантия. Основы основ». Бережно открыл, полистал несколько страниц и удовлетворённо хмыкнул:
Дам десять песет!
Десять песет? в ужасе вскрикнул Кач, Ваше сиятельство! Эта книга существует в единственном экземпляре!
Беня, укоризненно я покачал головой, Эта книга выпускалась тиражом в несколько сотен экземпляров. Одна книга хранится в королевской библиотеке. Ещё две у графа де Грея. Одно издание есть у виконта Армона де Пле. Ещё пять книг хранятся в магических академиях. Навскидку назову ещё с десяток дворян, у кого имеется такая книга. И три таких экземпляра хранится в столичной библиотеке.
Уже два, Мэтр, почтительно сообщил Хмыл.
Как два? картинно удивился я.
А наш достопочтимый Беня Кач, наябедничал мой помощник, Подкупил служащего по имени Кой Торч, и за шесть серебряных реалов тот выкрал книгу и передал её книготорговцу в эти самые руки!
Хмыл обличающе ткнул пальцем в жирные, похожие на обмякшие брёвна конечности потусника. Тот сразу же спрятал руки за спину и посмотрел ненавидяще на ипра.
Каков подлец, а? восхищённо сказал я, Это он пытался на мне заработать девяносто восемь с половиной песет чистой прибыли?
Глава 2
После моих слов про чистую прибыль, Хмыл согласно кивнул, а книготорговец воскликнул:
Ваше сиятельство, я не знаю, откуда этот проходимец взял такие маленькие суммы! Я вкладывал в служителя многие годы! всплеснул руками Беня. Если бы вы знали, сколько мне стóит такой бесценный контакт в самом сердце столичной библиотеки!
А чего там знать? ещё более противным голосом проскрипел Хмыл, достал блокнотик и принялся зачитывать: В этом году за три книги Беня Кач передал Торчу десять реалов. Шесть за эту вот книгу, и по два реала за другие. Название первой «Способы охоты на крупного зверя». А второй: «Лечебные яды и способы их приготовления». В том году служка получил всего два реала за книгу «Основы воздушной магии». Других вложений не было.
Теперь Беня смотрел на ипра не с ненавистью, а с ужасом. Он переводил взгляд с меня на Хмыла и обратно, а потом плюхнулся своим необъятным задом в кресло, отчего то испуганно скрипнуло. Я сокрушённо покачал головой и обратился к потуснику:
Беня, а ведь я тебе верил! Мне так удобно было покупать книги именно у тебя, потому как ты находил нужное быстро и без чрезмерной жадности.
Ваше сиятельство! просипел книготорговец и прижал к груди руки: Я согласен на десять песет! Но поймите меня, я ведь рисковал! Вот и завысил немного цену
Хмыл гыкнул, но больше не произнёс ни слова. Я посмотрел на помощника и приказал:
Отсчитай уважаемому Качу десять песет! потом повернулся к книготорговцу: Беня, я за тебя очень боюсь!