А еще меня очень впечатлила их мебель деревянная, добротная, крепкая, сделанная на века. Таким табуретом, что стоял у стола и на который я уселся, наверное, убить можно, если им по башке врезать.
Ильмера ясно и очень по-доброму мне улыбнулась, включила электрочайник, который мигом зашумел, открыла холодильник, достала из него круглое сито, в котором отчего-то лежали белоснежные яйца, показала их мне, а следом за тем похлопала ладонью по гладкой черной варочной панели.
А, понял, кивнул я. Нет-нет, не беспокойся, ничего готовить не надо. В дороге поел. Чайку нальешь и ладно.
Девушка убрала яйца обратно в холодильник, зато достала из него масло и мед, которые мигом оказались на столе. За ними последовали хлеб, розетки с вареньем пяти видов, сахарница и маковые баранки.
Ильмера, окликнул я эту хозяюшку, которая в данный момент пластала сыр тончайшими ломтиками. Подожди.
Та повернулась ко мне, не выпуская нож из руки.
Прежде чем я хоть что-то съем в этом доме, мне надо тебе кое-что сказать
Ильмера положила нож на разделочную доску, невесело улыбнулась и показала пальцем на стену, вернее на одну из фотографий, висевшую там в рамке. Куцую, от которой явно отрезали треть. И я догадываюсь, кто был изображен на недостающем куске.
Значит, она знает, кто пришел к ней в гости. Да и следующий ее жест, когда она, сжав кулаки, ударила одним запястьем о другое, был более чем красноречив.
Да, я тот, кто убил Истому. Твоя мама мне рассказала о том, что вы с ним расстались не сильно красиво, но все же родная кровь дело такое Непростое. Опять же, старший брат, шутка ли? Так что, если ты мне сейчас укажешь на выход, я не обижусь и все пойму.
Щека Ильмеры чуть дернулась, следом за тем она дорезала сыр, присоседила его к остальной снеди, после поставила передо мной пузатую чашку на блюдце, налила в нее заварки, а после кипятку, уселась с другой стороны стола и, подперев рукой подбородок, уставилась на меня.
Понял, кивнул я. Еще раз спасибо. Не за понимание, это все так, мишура. За чай и все остальное.
Гипотетически, конечно, можно было бы предположить, что она таким образом убаюкивает мое внимание, а сама хочет сквитаться за братца, сыпанув яда в мед. Или снотворного, чтобы после вволю меня помучить и потерзать.
Но отчего-то я был уверен, что это не так. Сдается мне, не было между ней и Истомой ни любви, ни доверия, ни духовной связи брата и сестры, которая частенько встречается. Или, может, она его так и не простила за ту ночь, когда он, плюнув на все, бежал из деревни.
В любом случае чай был ароматным и крепким, с травками, хлеб ароматным и ноздреватым, а масло и мед невероятно вкусными. После четвертого бутерброда я еле заставил себя не тянуться за пятым куском хлеба. Причем Ильмера это поняла и жестом дала мне понять: «Да не стесняйся, ешь».
Хорошенького понемножку, сказал я. И потом мед надо в меру употреблять, меня от него после в сон клонит.
Ильмера лукаво улыбнулась и показала на розетки с вареньем.
Да как бы одно место не слиплось, улыбнулся я, от сладенького-то.
За моей спиной хлопнула дверь, раздались легкие шаги, а следом за тем на мое плечо опустилась рука.
А мне ведь уже доложили, что в моем доме гость нежданный, но ожидаемый, раздался голос Вереи. С шумом прибыл, ведьмак, пара моих подружек до сих пор недовольно бурчит о том, что тебя вообще пускать к нам не следовало.
Ильмера заинтересованно глянула на мать.
Так он, дочка, с собой мертвяков притащил, расхохоталась ворожея. А после велел им всех тут перебить, если вдруг те его завтра не увидят.
Девушка удивленно посмотрела на меня, а следом за тем покачала головой, что я расценил как слова «да ну, не верю».
Мне отчего-то в этот миг стало неловко.
Велел-велел. Верея села за стол. Но я его в том не виню. Он в городе живет, а там другие правила. Там или ты всех под пень загоняешь, или сам под ним сидишь, по-другому не случается. Никто никому там не верит, Ильмера, вот и привык наш гость во всем подвох искать.
Не совсем так. Вашей дочери верю, нет в ней зла. Я демонстративно отхлебнул чаю. Вот, сижу за столом, ем, пью.
Так на здоровье, улыбнулась Верея. Если угощение гостю по нраву, то хозяйке всегда в радость.
Ох, какое напряжение чувствовалось в ее голосе. Она, конечно, поняла, с чего я тут появился, и мне показалось правильным не оттягивать тот момент, который неизбежен. Потому я вновь достал из напоясной сумки капсулу с прядью волос ее сына и поставил на стол.
Я знала, что ты сдержал свое слово. Верея взяла ее в руки. Почувствовала. Он умер легко? Быстро?
Нет, односложно ответил я.
Ты так с ним поступил специально?
Нет, повторил я и добавил: Так сложились обстоятельства.
Ты это сделал сам? Своими руками?
Снова нет. Вашим сыном занимался мой слуга, потому ему и пришлось помучиться. Этот призрак и при жизни был не самым добрым человеком, а сейчас совсем умом поехал. Короче, выбор прост или так, или никак. У нас с вами договор, я обязан его выполнить, причем максимально быстро, потому использовал материал, который имелся в наличии.
Ильмера внезапно сдвинула брови и резко рубанула воздух рукой, в этом жесте хорошо ощущалось то, что ей мои слова понравились.
Резонно. Верея встала, погладила дочь по плечу, затем подошла к резному комоду, стоящему в углу, открыла один из ящиков и достала из него флакон со знакомой мне уже красной жидкостью. Ты свою часть сделки выполнил, прими от меня обещанную награду. Здесь девять лет жизни того человека, перед которым у тебя есть обязательства. Держи.
Не хочу вас обидеть, только тут зелья ненамного больше, чем в прошлый раз, сказал я, принимая у нее флакон. Количественно, имеется в виду.
Саша, мне прекрасно известно, что ты сам неплохой практик в этой области, укоризненно произнесла Верея. Если ты хочешь получить от меня клятву в том, что я дала тебе именно то, что обещала, достаточно просто об этом попросить.
Елки-палки, теперь я еще и покраснел. Нет, точно на этой экоферме что-то не то творится.
Клянусь именем матери нашей, берегини Ладимиры, что это зелье именно то, что было обещано, и что человек, который его выпьет, увеличит срок своей жизни на девять лет.
Полноценных? уточнил я. Без ограничений? А то там такой товарищ, которому года не беда. Он себя не жалеет, живет на полную катушку.
Полноценных, подтвердила ворожея. Даю в том свое слово. Если только он сам по дури шею не свернет, но то уже не моя вина и не моя забота. Сделка закрыта?
Эта закрыта, согласился я. Но был у нас еще один договор, теперь к нему бы перейти.
А и перейдем, даже не подумала спорить со мной Верея, усевшись за стол. Только прежде Ильмера, дочка, сходи к тетке Акифье. Она вчера гуся жарила с яблоками, попроси у нее половину от него для нашего гостя. Не спорь, Саша, не надо. Никто не сможет сказать, что я плохо приняла в своем доме дорогого гостя. И без того меня стыд ест за то, что угощение для тебя у родни просить приходится.
Девушка вышла из дома, неслышно притворив дверь, Верея подошла к окну, как видно для того, чтобы убедиться в том, что дочь пошла выполнять ее поручение, а после, не поворачиваясь ко мне, произнесла:
А теперь слушай, ведьмак, что я от тебя хочу получить в обмен на свою помощь.
Глава 3
Надеюсь, не душу? насторожился я. А что, похоже, от этих дам чего угодно можно ожидать. Если речь про нее, то мой ответ сразу «нет».
А у ведьмаков есть душа? удивилась, уж не знаю, всерьез или наигранно, Верея. Вы разве ее на силу не меняете?
Мне про это ничего не известно, теперь немного растерялся и я.
А что, если да? С другой стороны вряд ли. Такие штуки делаются только по обоюдному согласию, мне же Захар Петрович в то приснопамятное утро на Гоголевском ничего подобного не предлагал, а я, соответственно, ни на что не подписывался. Этот старый хрыч просто поставил меня перед фактом, да и то уже позже, когда в виде призрака заявился ко мне домой ночью.