Именно, господин Мьор, согласился Каранай.
Кроме предгорий, который унаследовал ваш брат, как бишь его?..
Лорд Ричатт, милорд, ответил он хранителю.
Да, верно. Ричатт Каранай, кивнул Роллад. Еще был южнее Лорд, или землевладелец, погладил свой неровный подбородок хранитель, тоже из Каранай. Он приходился вам?..
Господин Анчар, сир. Все так. Это мой дядюшка, подтвердил Эндри. Он давно почил, не оставив детей, и брат мой унаследовал эти южные земли при Ишероне от него. Каранай в душе обрадовался, что разговор зашел в нужное русло. Это было ой как кстати!
Раз он преставился, кто тогда правит землями у Ишерона именем лорда Ричатта? Наместник? прищурился он, разглядывая мужчину.
Не совсем так, эти земли отошли моему младшему брату, господину Роддварту. Сейчас он владеет этой приречной землей. Вернее, ее частью, пояснил хранителю Эндри.
У вас два старших брата? приподнял острую бровь Мьор.
Нет, милорд, Роддварт приходится мне младшим. Я отказался от наследства в его пользу, почувствовав себя несколько неловко, ответил он.
Вот значит как? И что же вас не устроило в предгорьях у Мотылька? в голосе хранителя улавливался некий интерес. Только какой?
Жарковато, милорд, шутливо улыбнулся Эндри. Гранатовые вина кислые, а женщины в округе все сплошь покрыты тряпьем с головы до пят. Что же это за владение такое? попытался держать лицо в тон шутке он.
Что-ж, все дело в гедонизме? хмыкнул хранитель. И такое, значит, бывает покачал головой он. Будем надеяться, что ваш брат правит там не из тех же побуждений.
Мой младший брат человек чести, милорд. Все так, сказал он.
Меня крайне интересуют здешние предгорья, отодвинув со стола все прочие бумаги в сторону, он развернул перед Эндри карту, указав жестким мозолистым пальцем на местность близ Ишерона, взгляните.
Эндри и без напоминаний лорда Мьора видал все эти карты, да и эту землю вживую. Исток реки Крыло Мотылька, растекающееся на три реки-вены. Северную, центральную и южную. Холодные горные воды, бьющие с пиков по реке, отдавали прохладой, столь спасительной для этих южных мест. Эндри часто любил промокнуть там руки или отпить водицы, лишь бы промочить иссушенное горло или умыться.
Гляжу сир. Мотылек и притоки. Видал я это все своими глазами, нагнулся над картой он. Сир Джесси, переступая с ноги на ногу, встал за его плечом, кидая взгляд на стол. Оба Стонфиста так же посматривали из-за массивных плеч хранителя.
В этих горах, провел он вдоль центральной Вены к истоку Мотылька и палец его очутился среди каменных пиков, есть важные перевалы. Горы опасны и круты. Просто так через них не пройдешь, уж думаю, анвару лучше знать, верно?
Эндри кивнул, хотя на самом деле не сильно этим интересовался.
Но тут, у Крыла Мотылька, неподалеку есть одноименный перевал. Место удобное, хоть и не самое простое для транспортировки войск. Вы наверняка слышали легенды чужестранцев, да? О битве у истока рек его хищные глаза снова впились в него.
Да-да, наслышан, кажется Эндри понимал о чем пойдет речь.
Тогда войска переправили как раз у этого самого перевала. И мне не хотелось бы, чтобы нас могли также застать врасплох. Вы понимаете?
Но эти земли принадлежат, в целом-то, лорду Шеппу Это он отвечает за них, за их охрану, и договорить Каранай не успел.
Старый Шепп отвечает только за свой кошелек, который набивает налогом на торговлю в его городке и порте, грозно хмыкнул хранитель. Я уже обращался к нему и он клятвенно заверял меня, что следит за предгорьем. Как будто бы я ему поверю!
Позвольте спросить прямо, милорд, нервно провел по усам Каранай, обратив честнейший из взглядов к хранителю, вы полагаете, что у нас будет война на востоке? Империя хочет вторгнутся в наши владения?
Проницательность хорошая черта, прищурился Мьор, кивнув и продолжая разбирать взглядом Эндри. Все отрицали бы это. «Такая война не по силам Императору», любят говорить они. Мол, ему хватает проблем и на своей земле.
Я мало интересовался разборками наших соседей, милорд, прямо ответил Эндри, поправляя ворот.
Вы снова вспомнили о дите, лорд-хранитель? причмокнул кастелян.
Вам слова еще не давали, Стонфист, не глядя на него, оборвал старика Мьор Роллад, продолжая глядеть на Караная. Осторожность и умение глядеть наперед вот что отличает правителя от дурака. Все знают, что в обширных землях императора полно проблем. Невольники бунтуют, возмущаются владыки и плетут свои сети ведьмы. Но каков простейший из способов отвлечь такую гигантскую империю от проблем, сир Каранай?
Какой же, милорд? куснул губу Эндри.
Война. Способ действенный, сколь и простой, процедил Мьор Роллад. Вся челядь и владыки забудут о своих проблемах, когда их отвлечет победоносный марш ицхских фанатиков по нашим землям.
Ах, милорд изобразил удивление Эндри. Я, кажется, понял ваше беспокойство! И если те начали бы войну, вы планируете не выпустить их с Гряды Полумесяц? Смело, милорд. И умно, подключил он лесть.
Мне не нужно бахвальство, мне нужна верность и твердые границы, положил он ладонь на карту, охватывая ей подвассальные земли у берегов.
Тут есть одна проблема, милорд, если позволите пожалуй, в ицхилитах она и кроется, скрепя сердце, начал Эндри.
Ицхилитская вера, далекая и чуждая идеям, проповедуемым некогда священной пророчицей Заранной сама по себе была противна, по обыкновению, королям, носящим Лучезарную Корону. Но это был слабый аргумент для шаткого положения престола Его Величества. Потому Эндри заранее знал, чем он попытается убедить хранителя в своих словах.
Вы же знаете, что окрестности Ишерона, кроме моих анварских собратьев, населяют и эти речные люди. Им принадлежит южная часть земель от Центральной Вены, сказал Каранай, указав пальцем в речное побережье на карте, для наглядности своих слов. Вот здесь пролегают земли моего брата, а за этим потоком его соседей. Землю же между ними делят крестьяне моего брата, на пару с речными жителями. Проблема в том
Я понял, оборвал его, как мечом, Мьор Роллад.
Да, милорд. Они ицхилиты, подтвердил его догадку Эндри.
От северных побережий до берегов Сефидского Царства на этой стороне Гряды Полумесяц люди следовали учению святой пророчицы Заранны, Огнедержительницы, принесшей свет в темный и кровавый век. Ее огненная длань осветила мир и Персты Сотворения загорелись новым, солярным огнем. Часовни Очага подстрекали ее согревающий свет в своих храмах от земель арвейдов, до морских владений нынешней царицы. Да и к югу от них. Тем реже встречалось тут иная вера в чужих богов. Однако, младший народ, облюбовавший в давние времена Вены Мотылька, как место своего обитания, уже много лет поклонялся иной, чужеземной богине. Избраннице лунных ведьм, как говорили о ней. Эндри чурался знаться с этой мрачной иноземной ересью, хотя и не был сильно богобоязненным мужем.
Дело было в том, что многие религиозные ограничения были для ицхилитов сродни священным законам. Они не едят мясо коров и свиней, отчего их челядь почти не взращивает этих животных. Как и конина для них блюдо из запретных, отчего жеребцов они держат только для войны и работы. Они не пьют вина, из-за чего богатые, солнечные земли, на которых анвары брата могли выращивать виноград, пустуют, пока на них живут ицхилиты. А тем временем, все знают, сколь популярно вино из южных сортов винограда, растущих там, что подтвердит тугой кошель лорда Шеппа.
Все это он украдкой пояснял хранителю Ролладу, наблюдавшему за его речью и указаниями на карте владений Ишерон. Конечно, когда вопрос стоял не о религиозных прениях, несмотря на их важность для Лучезарной Короны, любому владыке приходится задуматься. Подати золотом, искусство виноделья, разведение животины. Все это было важным, хотя, конечно, первым делом лорда-хранителя интересовала защита государства и земель.