Аратта. Книга 7. Золотые корабли - Семенова Мария Васильевна страница 3.

Шрифт
Фон

 Сплетни-то не врали,  пробормотал Хаста, чувствуя, как мурашки бегают по коже.  Храм исчез!

 Может, в море обрушился?  предположил Анил.  Во время осад и не такое бывает. А тут не крепость какая храм господа Исвархи! Помню, святейший Тулум раз на храмовом празднике вызвал гром и молнию прямо из большого бронзового горшка

 Хм  задумался рыжий жрец.  Здесь тоже болтали о слепящей вспышке, страшном грохоте, землетрясении

У Анила загорелись глаза:

 Надо пойти туда и осмотреть место!

 Надо бы  Хаста огляделся.  Если нас туда пустят.

Путешественники один за другим пробрались по мосткам над ржаво-мертвой соленой трясиной бывшей гавани и вскоре вышли к воротам храма. Вход охраняли с полдюжины скучающих городских стражников. Заметив посетителей, стражники оживились и закричали, требуя подойти ближе.

 Дядя Туган!  вдруг завопил Метта и, хромая, устремился вперед, к одному из стражей.

 Метта!  воскликнул тот.  Вот так встреча! Как твой отец?

 Отец уехал к родне лечиться. У него же были сломаны обе руки

 Помню, помню! Ну иди сюда, обниму!

Среди стражников оказалось много сослуживцев Туоли. Метта радостно здоровался со старыми знакомыми.

 Хвала матери Тарэн, ты жив,  радовался десятник Туган.  С тех пор как вы с отцом пропали, уж зима прошла! Мы и не чаяли тебя увидеть снова А это кто с тобой?

 Добрые люди из-под Яргары,  ответил Метта, вспомнив придуманную Хастой легенду.  Я у них проводником. Это тетушка Хаста, она обо мне заботится. А этот парень, он сын ее, охотник,  хотел наняться в храмовую стражу, да, видно, уже не надо

Все взгляды устремились на Анила.

 Благо вам, доблестные воины!  Хаста поспешно выступил вперед.  Да благословит вас мать Тарэн! Мой старший сын вот этот славный парень наделен богами силой и удалью. Да вот беда с детства глухонемой. Однако Северный храм славился как место, где лечат самые разные хвори. Мы надеялись, что его здесь исцелят и возьмут в стражу. Ну а если нет так послужит жрецам трудником

 Мерзким колдунам!  сплюнул Туган.  Сколько лет они наводили на нас свои гнусные чары! А мы-то еще и служили им

 О чем будем вечно просить прощения у отца Сола и матери Тарэн!  благочестиво ввернул другой стражник.

 Да как воспротивишься такому страшному мороку?  воздел руки Туган.  Хорошо, что явился спаситель наш, заступник, праведный певец Зарни и развеял чары!

 И мы увидели истинное обличье луковых жрецов,  подхватил благочестивый,  и тех, кому они служат чудовищным ящерам-арьям

 Ящерам?  озадаченно повторил Хаста.  Мы-то ох!  люди простые, живем в лесу, ничего такого не слыхали. Думали, арьи такие же люди, как мы а тут вон оно как! Я сама когда-то была служанкой в знатном доме и не видела в господах ничего такого уж страшного

 Ничего-то ты не знаешь, тетушка,  вздохнул Туган.  Арьи, оказывается, вообще не люди. Поверь, мы всё увидели своими глазами. Когда святой певец заиграл на гуслях и развеял чары, арьи, стоявшие в толпе, явили свой истинный облик

Тугана передернуло от отвращения. Прочие стражники взволнованно заговорили наперебой:

 Головы как у змей!

 Чешуя!

 Сзади хвосты!

 А на лапах во-от такенные когти!

 Да вы что!  Хаста оглядел скелеты повешенных.  А с виду обычные мертвяки

 Это потому, тетушка, что ты не слышала песни, разрушающей чары,  снисходительно сказал благочестивый.  А мы, как увидели их, сперва напугались до смерти. Народ чуть друг друга не передавил, убегая! Зато после опомнился да и поднял гадов на копья!

 А жрецов?  Хаста невольно бросил взгляд в сторону исчезнувшего храма.

 И жрецов Они сперва пытались людей стыдить, потом карами грозили. А как начали их хватать и на воротах вешать рядом с змеелюдами, живо побежали к себе, под защиту стен.

 Прямо сказать, не много и добежало, хе-хе

 Бо́льшая-то часть луковых вон там лежит.

Туган указал на трясину с торчащими из нее обломками стен.

 Но хоть кто-то добежал?  спросил Метта.  Там ведь и в самом храме народу наверняка немало было!

Туган взлохматил ему волосы:

 Конечно, кто-то унес ноги. Там жрецов-то чуть ли не с целый городок! Заперли было ворота но люди к тому времени так завелись, что вынесли створки с разбегу, не щадя собственных жизней.

 Ибо, когда за твоей спиной великий праведный певец, силы удесятеряются, а страх пропадает!  ввернул благочестивый страж.

 И вы тоже ворота ломали?  спросил Хаста.

 Ну-у Мы там были гм как бы сказать-то с неправедной стороны.

 Мы тогда на стенах в храмовой страже стояли,  со вздохом уточнил третий воин.

 Словом, как снесли первые ворота, все, кто уцелел, отступили за вторую стену,  продолжал рассказ Туган.  Ее уже наскоком не взять. Народ вроде как устал, отрезвел, начал расходиться Но тут вынесли вперед святого, праведного певца Зарни

 Зарни,  повторил Хаста, и его спину продрало морозом.  Тот самый Зарни Зьен?

 Он, он, святой наш покровитель, защитник бьяров!  нестройным хором подтвердили стражники.

 Погодите, славные воины, я запуталась! Разве Зарни Зьен не юный государь Аюр?!

 Мы ошибались,  не моргнув глазом заявил страж.  Проклятые арьи нас заморочили! Хотели подменить своим змеенышем истинного Небесного Всадника! Горе нам! Очень многие повелись на обман

 Многие?!  всплеснул руками Хаста. Ему не приходилось играть изумление.  Да вся Бьярма на царевича молилась!

Вот так новости Пробираясь к Белазоре через охваченные мятежом земли, Хаста постоянно слышал хвалы Зарни Зьену, Небесному Всаднику, посреднику между небом и землей. Слушал и радовался, что во взбаламученной Бьярме хоть любовь к государю не угасла Он и понятия не имел, что бьяры имели в виду совершенного другого человека!

 Вишь, какое оно сильное, арийское колдовство,  развел руками Туган.  Так вот. Зарни, божественный певец, устроился напротив ворот храма. Мы, грешные, со стен стреляем и то ли попасть не можем, то ли ничто его не берет А потом он на гуслях как заиграет! И в тот же миг мы все прозрели. Как сейчас помню: глянул на Светоча, а на меня ящер скалится! Я лук вскинул, чтобы стрелу ему в глаз всадить, а ящер лапу поднял, пальцами щелкнул и исчез, колдун проклятый!

 Да, да,  загомонили прочие, вспоминая чудо.  Мы все прозрели!

 Ящеров со стен побросали

 Ну а потом сами ворота людям открыли!

 За это Зарни праведный нас простил.

 И что, все, кто был в храме, погибли?  спросил Метта.

 Не все,  огорченно произнес Туган.  Часть змеелюдов заперлась в главной башне. Ну а потом такое началось, ох, храните нас Сол и Хул, вместе взятые!

И стражники наперебой принялись рассказывать то, что Хаста уже неоднократно слыхал по дороге в Белазору: о золотой вспышке, трясущейся земле, облаке пыли выше облаков С одной лишь разницей эти люди все видели своими глазами.

«Так, значит, правда»,  думал Хаста, старательно ахая и всплескивая руками.

 И башня исчезла, скрылась в небесах!

Анил ткнул Хасту в бок и что-то промычал, поведя глазами в сторону моря.

 Чего? А, ясно Тут сынок любопытствует: куда она полетела-то?

Туган удивленно поглядел на остроносую женщину:

 Сказал же в небеса!

 А в сторону-то какую?

 В сторону  Туган призадумался.  А куда-то на закат, к Змеиному Языку.

Анил снова что-то промычал «матери» на ухо.

 Сынок думает, может, упала где-то поблизости? А там ведь сокровищ-то сколько!  объяснил Хаста любопытство немого, вызвав общий смех.

 Если где и упала, то в Змеевом море. Сокровища ему, ишь!

«Охотник» еще раз выразительно ткнул Хасту в бок:

 А можно то место посмотреть, где башня стояла?

 И мне!  выскочил Метта, сопровождаемый добродушными смешками.

 Там уж до вас все исхожено! Такими же искателями сокровищ!

 Ну пусть парни сходят,  махнул рукой Туган.  Жалко, что ли? Если порчи не боятся А ты, матушка, с нами побудь, негоже тебе

Анил и Метта, не тратя времени, устремились во внутренние ворота в сторону бывшего храма. Хаста, с невольным вздохом зависти проводив их взглядом, уселся рядом со стражниками и принялся забрасывать их вопросами.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке