Напряжённая поза Лори, занявшего кресло у письменного стола, была красноречивее любых слов.
«Что, древние побери, могло случиться?!»
Я сел в своё кресло по другую сторону стола и внимательно посмотрел на парнишку, приглашая начать беседу.
Судя по твоей кислой мине, что-то пошло не так
Я не виноват, мастер. Этот надутый жирдяй Альваро сам издох прошлой ночью, огорошил меня Лори. К завтраку он не вышел. Мамаша забила тревогу и послала слугу поглядеть, не захворал ли «малыш Туан». Слуга отбил себе обе руки и сорвал голос, пока орал под дверью Альваро-младшего. А потом дверь взломали, а там трупак. Как ни на есть натуральный «малыш Туан», разодетый в пижаму, только дохлый как боров, которого вчера ещё закололи. Мамаша позвала лекаря, а он и скажи, мол, что помер во сне от остановки сердца.
С кем из семейства Альваро ты общался?
Со старой каргой Люцерной мамашкой окочурившегося, выдал Лори, заставив меня поморщиться. За годы общения я полагал, что привык к говору моего подопечного, выросшего среди городских карманников и прочих низов общества, но время от времени он находил, чем меня удивить. Она, как и остальные члены семейки, знать не знает о вашем с толстяком уговоре. А тот, видать, просветить их не успел
Если вообще собирался, задумчиво произнес я, на несколько секунд уйдя в свои мысли, затем с усилием вернул себя обратно в реальность и продолжил беседу: А как госпожа Альваро отреагировала на твою просьбу о передаче кольца и письма её мужа?
Видели бы вы, как скрутило эту ведьму зенки чуть из орбит не выскочили! в тоне Лори промелькнули нотки злорадства. Но она тут же очухалась, сделала морду кирпичом и важно заявила, что «господин Харат весьма хорошо осведомлён о личных делах семьи Альваро, однако им не требуются его услуги ни в поисках господина Сорена, ни в каких бы то ни было вопросах». На этом «высочайшая аудиенция» закончилась, и прислуга без особых любезностей выперла меня из дому.
Сомневаюсь, чтобы Люцерна соизволила поделиться с тобой подробностями смерти сына, ехидно ухмыльнувшись, я пристально взглянул на посыльного.
Старая перечница скорее повесилась бы на собственном лифчике, заржал Лори. По пути к вам я встретил Айку она на кухне в особняке Альваро прислуживает. Мы с ней шебуршим иногда, девка она горячая и до любви охочая, глаза парня подернулись мутной поволокой, но он тут же встряхнулся и продолжил: Так вот, Айка мне и поведала все как на духу и выяснились очень занятные детали