Хотя с такими умениями он вряд ли сидел бы в обычном участке, уже наверняка дослужился бы до самой верхушки.
Честно говоря, комиссар, я промокнула выступившую над губой испарину, не знаю, что ответить вам. Всё произошло так быстро. Мне стало так жаль мисс Эббет Наверное, мой энтузиазм решил большую часть задачи. Я как будто чувствовала, куда нужно ехать!
Ясно, разочарованно вздохнул Рой. Но мне он, кажется, совсем не поверил. Дело как будто обычное, да?
Ещё один взгляд-укол заставил меня внутренне вздрогнуть. Он как будто выводил на совсем не выгодную для меня откровенность. Пытался по моим фразам и реакции понять что-то важное.
Я не работаю в полиции, комиссар, чтобы отличать обычное дело от необычного.
Верно. И всё же я поясню, почему всё это кажется мне странным. Мистер Нэллад откинулся на спинку кресла. Тот вор, которого с вашей помощью удалось так быстро поймать, принадлежит одной довольно влиятельной в Кальне преступной группе.
А такие здесь есть? Я недоуменно воскликнула я. При наличии столь доблестной полиции
Моя лесть не удалась. Комиссар приподнял бровь, и следующие слова застряли у меня в горле.
Поверьте, они есть везде. Он нахмурился, словно этот факт очень его злил. И прикрываются самой разной деятельностью, чтобы отвлечь внимание от более важной. Поэтому их так трудно привлечь к закону. Так вот, мне показалось странным, что участник этой группы рискнул попасться на таком мелком деле.
Думаете, за этой простой кражей кроется что-то более крупное? Я слегка подалась вперёд.
Не знаю, почему его слова отозвались внутри острым всплеском любопытства. Никогда не замечала за собой тяги к расследованиям и выяснению чужих тайн.
Боюсь, что да. Зачастую такие мелкие детали выдают причастность к очень серьёзным махинациям.
Тогда, думаю, вам стоит допросить не меня, а преступника, поддела я комиссара. Я только сегодня прибыла из-за океана. И ещё не успела влиться в местные синдикаты.
Вышло немного кокетливо, но менять что-то было уже поздно. Похоже, Рой нежелательные интонации в моём тоне тоже расслышал, и его суровое лицо слегка смягчилось. Он даже усмехнулся:
Я обязательно его допрошу. И поверьте, гораздо более пристрастно, чем вас. Отложил протокол в сторону, но затем вернул обратно.
Как будто слегка терялся в моём присутствии. Что это с ним? Чары нимфиты давно уже должны были развеяться. Да и вряд ли такой человек легко попадается на женское очарование.
Тогда зачем вы вызвали меня лично? От его загадочного вида мне становилось всё тревожнее. Я всего лишь помогла девушке.
Мистер Нэллад встал и прошёлся по кабинету, а затем остановился рядом со мной.
Скажем так, мне стало любопытно, кто же оказался расторопнее моего сотрудника. Ликанита, между прочим! Я собирался подавать прошение о его повышении в ближайшее время. А вот теперь засомневался: не так уж он эффективен, получается. Совершенно обычная девушка справилась лучше.
Фиолет в его глазах стал немного ярче. Кто же он такой?
Прошу вас, я приложила ладонь к груди, решив подыграть ему, не стоит из-за одного только случая останавливать рост его карьеры. Это стечение обстоятельств.
Возможно. По губам комиссара скользнула улыбка. К тому же, когда я вас увидел, решил предупредить. Кальн не только древнейшая столица с прекрасной архитектурой. Не просто большой город, который открывает огромные возможности для каждого. У него есть и изнаночная сторона и она не такая привлекательная.
Хорошо, я буду иметь это в виду. От его пытливого внимания мне хотелось скрыться всё сильнее. И желательно быстрее.
Пожалуй, в последние дни я слишком часто сталкиваюсь с настолько волевыми и влиятельными мужчинами. Нужно отдохнуть! Вот прибуду к тётушке и пару дней вообще из комнаты не выйду. Буду читать книги и смотреть в окно!
Ну что ж, сжалился комиссар, тогда подпишите протокол с вашими показаниями. Вы точно ничего не хотите добавить?
Точно, уверенно отрезала я.
Быстро пробежалась взглядом по листку, который он подвинул ко мне ближе, проверила, что всё с моих слов записано верно, и поставила подпись в нужной графе. Затем встала, собираясь уходить, но вышло слегка неловко: мы с комиссаром оказались слишком близко друг к другу. А он не успел вовремя сделать шаг назад, чтобы увеличить расстояние между нами.
Вы совсем расстроились. Рой улыбнулся, продляя миг, когда я не знала, куда себя деть.
Вовсе нет! Я решительно щёлкнула застёжкой ридикюля. Просто, наверное, вы привыкли запугивать людей. Чтобы воззвать к их совести.
Я и не думал пугать вас, воскликнул мистер Нэллад. Просто не хотелось бы, чтобы такая гхм чистая и отзывчивая девушка попала в неприятности из-за своей доверчивости и жажды справедливости. Будьте внимательнее.
Спасибо, я криво улыбнулась, вы прямо спустили меня с небес на землю. Теперь я могу идти?
Комиссар отступил, пропуская меня мимо себя. Я сразу пошла к двери, на ходу пытаясь заправить за ухо раздражающую прядь.
В случае чего вы всегда можете обратиться ко мне, донеслось мне в спину. По любому вопросу.
Я выдохнула и покинула кабинет комиссара. Хватит на сегодня приключений.
***
Лестер Этелхард
Дороги в городе сегодня были почти свободны, поэтому до конторы Лестер с братьями Адлардами добрался быстро. Букмекерское отделение уже было открыто, и работа в нём кипела. Популярность магических боёв и состязаний возрастала с каждым месяцем. Люди охотно делали ставки: кто из чистого азарта, а кто из желания заработать.
Как ты и просил, мы пустили слух о том, что скоро состоится крупный турнир, приуроченный к Светскому сезону, отчитался Ханк, который заведовал букмекерскими делами. Горожане уже спрашивают, когда станет известен список участников, чтобы определиться, на кого ставить.
Для начала нам нужно сформировать этот список. Но у нас не хватает нескольких участников младшей лиги.
Лестер поморщился. Достойных магов и тем более тех, кто был бы годен к состязаниям, находилось не так уж много.
Цуркан Зетенс отказался участвовать, добавил Имон. На нём лежала часть задач по подбору бойцов.
Ах, ну да, он же считает, что уже достаточно силён, чтобы выйти в среднюю. Почему тогда проиграл пять последних боёв? Не знаете, случайно?
Потому что спотыкается о своё самомнение, хмыкнул огрит.
Вот именно. Не нравится в младшей лиге пусть проваливает. Найдём более эффективного и зрелищного бойца.
На ходу здороваясь с женщинами, которые в надёжно защищённых комнатах принимали ставки, они прошли через первый этаж до лестницы и поднялись в приёмную. Здесь даже братьям Адлардам запрещалось что-либо трогать. И секретарь Риара эльфита в таких годах, что сама толком не помнила, относилась к этому строго. Гоняла всех любопытствующих далеко от двери кабинета.
Добрый день, мистер Этелхард! Она радостно подскочила с места, словно молоденькая, как только увидела его. Наконец-то вы приехали! Я так устала от этих оболтусов! С вами порядка гораздо больше!
Она с укором посмотрела на Имона, который сразу состроил недоумевающий вид.
Лестер взял миссис Аранук на работу из старой конторы дяди, которая досталась ему в наследство. То, как эльфита выполняла свои обязанности, его полностью устраивало.
Я тоже рад вас видеть, Риара. Он улыбнулся, открывая дверь. Как поживает Барнаф?
Ворчит, как всегда. Она махнула рукой. Говорит, что мне нужно меньше времени уделять работе и больше ему.
Ну уж нет! Лестер закатил глаза. Что я буду без вас делать? Передайте Барнафу, что пойти на это я никак не могу.
Секретарь гордо усмехнулась: она и сама считала, что без неё молоденький дракон совсем пропадёт. А он не разуверял её в этом так она работала с большим рвением.