Полночь в отеле «Баркли» - Рыбакова Елизавета Юрьевна страница 4.

Шрифт
Фон

А вот Пенни хранила тайну, которой не делилась даже с дедушкой, хотя вообще-то рассказывала ему всё на свете. «Дед с внучкой два сапога пара»,  часто говорила мама. Минимум раз в неделю Пенни звонила дедушке из Флориды, чтобы обсудить книги, детективные сериалы и дворовые распродажи. Но свой секрет она берегла в сердце, как захватывающий дух поворот в увлекательном романе. Может быть, когда-нибудь она и откроет деду свой секрет, но сейчас ей надо готовиться к путешествию!

5

СТОЯЛО УТРО ПЯТНИЦЫ, и в отеле «Баркли» Эмма только что получила чрезвычайно грустную новость. Несколько дней девочка бродила по отелю. Каким бы удивительным ни казалось это здание, она была слишком расстроена (по какой причине, мы расскажем позже) и уже начала уставать от собственного огорчения. Кроме прочего, в ту пятницу Эмма невероятно мучилась от скуки. Хотя для двенадцатилетней девочки занятий в отеле «Баркли» предостаточно: здесь есть бассейн, кинозал, карусель, пекарня «Лакомка» и боулинг. И ещё лифт постоянно устраивает забавную игру это вроде как секрет отеля «Баркли».

Но все развлечения Эмме приелись. Она хотела общаться с ровесниками.

В свободное время девочка блуждала по отелю. Родителям было не до неё, а потому она торчала на кухне со своим дядей, поваром Пьером. Но даже он не мог с ней поговорить.

В ту пятницу Эмма уже обошла все коридоры, понаблюдала, как Пьер готовит на завтрак овсяную кашу (с изюмом, очень скучно и по-взрослому), и, усевшись наконец в кресле-качалке на крыльце, стала отталкиваться ногами от скрипучих половиц.

Назад-вперёд, назад-вперёд.

Скрип-скрип. Такая тоска!

Эмма намотала на палец прядь длинных тёмных волос и подставила лицо солнцу. Надо немного загореть. Проведя в отеле всю зиму, она выглядела бледной.

Мистер Кларк, дворецкий, вышел на крыльцо, а за ним показался дядя. Оба смотрели в голубое небо и не видели Эмму.

 Как вы думаете, пойдёт снег?  спросил мистер Кларк.

 Je ne sais pas,  ответил дядя. Он был французом и часто забывал, что не все говорят на его языке, однако быстро переходил на английский: Не знаю. Прогноз погоды обещал только десятипроцентную вероятность.

Мистер Кларк кивнул:

 Что ж, посмотрим. Природа непредсказуема.

 Mais oui. Конечно. Да, месье.

 Пока я не забыл: похоже, приедут проказники. Собственно, даже двое. Всегда-то постояльцы их с собой тащат.

Лицо повара напоминало огромный вопросительный знак.

 Проказники двое гостей попросили разрешения взять с собой детей

 Ah, oui. Ах, да.

 Мальчик двенадцати лет,  продолжал мистер Кларк,  и девочка, ей одиннадцать.

 Я учту это,  ответил повар.  Может, на ужин испечь блинчики?  Дяде Эммы особенно удавались блины, пицца, хот-доги и гамбургеры всё, что так любит малышня.

 Прошу вас, Пьер, приготовьте что-нибудь для взрослых,  со вздохом попросил мистер Кларк.

Повар кивнул, но не смог скрыть разочарования.

 Очень важно, чтобы выходные прошли без сучка без задоринки,  подчеркнул мистер Кларк.  Вы понимаете, Пьер? Мы должны придерживаться плана.

 Oui,  тихо произнёс дядя.

О каком плане они говорят? Эмма навострила уши, но ничего не сказала. Когда подслушиваешь разговоры взрослых, лучше держать рот на замке. Это любой ребёнок знает.

 Тогда за работу.  Дворецкий повернулся и удалился.

Повар тяжело вздохнул. Не желая привлекать к себе внимания, Эмма сидела в кресле-качалке тише воды ниже травы, пока дядя не последовал за мистером Кларком в дом.

Она очень обрадовалась: приезжают дети двенадцатилетний мальчик и одиннадцатилетняя девочка! А это значит, что у неё будут друзья.

О планах мистера Баркли Эмма ничего не знала и знать не хотела. Главное: она наконец сможет общаться с ровесниками.

Скоро здесь будет не так скучно. А может быть, даже и совсем не скучно.

6

УБЕДИВШИСЬ, ЧТО МАМА подтвердила свой визит, Джей-Джей каждый день напоминал ей о путешествии, которое им предстоит в пятницу. В среду он поставил свой маленький чемодан у стенного шкафа. В четверг приклеил на зеркало, холодильник и на столик около её телефона стикеры с надписью:

ПЯТНИЦА 3 ЧАСА ДНЯ.

ОТЕЛЬ «БАРКЛИ».

НЕ ЗАБЫТЬ ДЖЕЙ-ДЖЕЯ.

Когда-то давно, прежде чем мама Джей-Джея стала важной птицей и возглавила собственную компанию, она часто помогала сыну заучивать слова. Мальчик медленно читал, и, чтобы помочь ему, учительница каждую неделю присылала список слов, которые он должен запомнить.

Поэтому мама придумала игру: каждый день они выбирали по три слова из списка и составляли из них историю. К концу недели список заканчивался, и Джей-Джей запоминал слова гораздо легче, в основном благодаря безумным выдумкам.

Например, «внезапно», «розовый» и «капитан». Или «завтрак», «цирк» и «зонт». Из таких слов складывались забавные рассказики.

В ту пятницу Джей-Джей собрал вещи и был готов к отъезду уже в два часа. Секрет Джей-Джея всё ещё не был раскрыт, и отец выдал ему на выходные книгу «История отеля Баркли», толстую (целых четыреста страниц!) и на вид чрезвычайно скучную. Мальчик сунул её на дно своего рюкзака.

Кроме прочего, Джей-Джей упаковал предметы для охоты за призраками: диктофон, детектор электромагнитного излучения, инфракрасную камеру, полевой дневник и фонарик. Также Джей-Джей взял с собой и дополнительное оборудование лишним не будет. У своего друга Тристана, тоже увлекающегося охотой за привидениями, он позаимствовал три штатива: если доведётся повстречать призрака, нужно сфотографировать его под правильным углом. Кроме того, Джей-Джей подготовил три катушки с кабелем на случай, если ближайшая розетка будет далеко от призрака: вряд ли привидение станет заботиться о том, где удобнее включить камеру. И ещё мальчик захватил свой ноутбук, упаковку стикеров, четыре чистых блокнота и пять ручек, потому что

Что и говорить, охота за привидениями занятие непредсказуемое. Всё необходимое для этой цели Джей-Джей сложил в два огромных чемодана, которые нашёл на чердаке.

Итак, он собрался.

Когда мама звонила в отель, чтобы подтвердить визит, управляющий сообщил, что за ними пришлют машину к дому. От этого приключение казалось ещё более увлекательным, и от предчувствия интересных событий у Джей-Джея кружилась голова.

В половине третьего мальчик начал волноваться. Без двадцати три он написал маме сообщение:

3 ЧАСА! ОТЕЛЬ «БАРКЛИ»!

НЕ ЗАБУДЬ ДЖЕЙ-ДЖЕЯ!

Ответа не последовало. Ровно в три раздался звонок в дверь прибыла машина,  а мамы всё не было.

Мальчик сбежал вниз с рюкзаком за спиной и с приглашением в руке. Чемоданы аккуратно стояли около входной двери.

Шофёр в чёрной униформе и тёмных очках выглядел очень серьёзным:

 Джей-Джей Джейкобсон?

Мальчик помедлил, потом быстро кивнул. Как же ему задержать этого солидного человека до прихода мамы?

 Подождите, я принесу остальные вещи,  сказал он шофёру, бросился в дом и выкатил последние чемоданы.

Шофёр взглянул на Джей-Джея, затем на машину:

 Погоди, парень. Всё не поместится, только лёгкий багаж.

Джей-Джей оглянулся на два своих гигантских чемодана.

 А может, попробуете запихнуть, а?  попросил он.  Можно закрепить их на крыше

Мужчина непреклонно мотнул головой.

 Ладно.  Джей-Джей лихорадочно пытался сообразить, как ещё затянуть отъезд до маминого появления.  Мама ещё не подошла, но будет с минуты на минуту.

Шофёр посмотрел через плечо на машину.

Окно задней дверцы опустилось, и оттуда мальчику помахала мама:

 Ровно три. Я получила твоё сообщение.

Джей-Джей заулыбался. Это будут великолепные выходные!


7

В ЦЕНТРЕ АСПЕН-СПРИНГСА, на Паттерсон-авеню, пятая приглашённая гостья мисс Фиона Флеминг ещё только открыла письмо. Молодая актриса работала в театре, иногда проводила спиритические сеансы и вообще была очень-очень-очень занята (правда, никто точно не знал, чем именно), поэтому во вторник, расписавшись в получении письма, просто бросила его на стол. Жизнь двадцатичетырёхлетней женщины била через край.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора