Предел дозволенного - Храмкова Маша страница 8.

Шрифт
Фон

Пока не заметила одну деталь.

 Это не твой аэрокар.

 Не мой,  Ноа качнул головой; теперь он был достаточно близко к ней, настолько, что девушка смогла различить странные пятна на его лице.

 А это что, тональник? Ты подрался?  дроны уже окружили их, этакие осы, напичканные электроникой, однако Фел все еще закрывала Ларкетта своей спиной.

 Садитесь, мисс Стоун, если хотите продолжить диалог,  голос Ноа был ровным, однако глаза на миг взглянули умоляюще, и от этого сердце Фел сжалось от какого-то нового для нее чувства.

 Скажи мне, что происходит, Ноа,  Фелисити была непреклонна.  Я должна знать.

 Это служебный аэрокар, ясно?  Ноа нервно ударил по штурвалу ладонями.  И я не подрался я просто живу с конченным уродом.

Этого было достаточно для того, чтобы Фелисити Стоун заняла свое место на пассажирском сидении.


***


Ноа набрал высоту, и школа, мелькнув еще раз под углом, быстро скрылась за облаками.

Ларкетт молчал. Поймав себя на том, что уже несколько минут она по привычке рассматривает его глаза в зеркало дальнего вида, Фелисити смущенно отвернулась.

 Ты могла бы сесть рядом,  он усмехнулся.  Я не кусаюсь.

 Я знаю,  Фелисити невольно улыбнулась.  Ты же был у меня в гостях.

Теперь, когда они находились в одной машине, уровень напряжения между ними заметно снизился.

 Кстати, как твой умный дом? Снова включил режим микроволновки?  все та же улыбка во взгляде, от которой на душе Фел невероятно теплело.

 Да, с этим все стабильно,  Стоун вздохнула, вспоминая, как жарко было в ее спальне, когда она проснулась утром: вся в поту и с головной болью. Перед глазами вновь появились фрагменты из минувшего сна: вот молодой человек ведет ее за собой через залитый светом лес. В руках он несет что-то, какой-то подарок для нее вот только что именно, она никак не может различить. Изображение размывается, ускользает, рассыпается, словно неосторожно задетая мозаика

Должно быть, Фел надолго задумалась, потому что Ноа вдруг сказал:

 Это пройдет. Твоя тревога. Жизнь продолжится, даже когда ты перейдешь он вдруг осекся.  У тебя ведь нет одаренности?

Фелисити покачала головой.

 Значит, через год увидимся во Втором классе?  Ноа попытался улыбнуться как можно более мягко, но от его фразы Фел покоробило.

 Только не рассказывай мне, что во Втором классе тоже неплохо живется,  она подперла кулаком щеку и уставилась в окно, за которым проплывали такие маленькие, идеальной формы облака, что все вокруг казалось ненастоящим.

 Зависит от распределения. Ну это ты и сама знаешь кстати, если хочешь, я могу еще раз посмотреть твой термостат.

Фелисити взглянула в зеркальце дальнего вида, но Ларкетт отвел глаза.

 Правда? Кажется, вчера ты говорил мне, что ни черта не смыслишь в умном доме.

 Я говорил не так, и к тому же, за ночь у меня появилась кое-какая идея,  Ноа попытался улыбнуться, но вместо этого губы его скривились, точно от боли.

 Кстати, а куда мы летим?  спросила Фел.

 Поесть.

 Ты угощаешь?  разумеется, она шутила. Разбитое лицо, боль в боку, словно от треснувших ребер, служебный аэрокар, да и в целом то, что он явился вот так среди белого дня, да еще и предложил ей посмотреть термостат все это говорило о том, что пилот Ноа Ларкетт был на мели.

Фелисити предугадала его реакцию: по лицу Ноа пробежала гневная судорога, а глаза сделались почти черными.

На мгновение ей даже показалось, что сейчас-то он вышвырнет ее за борт.

 Я угощаю,  сказала Фел.  Выбирай место.


***


Уж я выберу место!  думал Ноа.  Как тебе понравится Кикко? или Стар Стар? С радостью посмотрю, как ты просадишь там все свои денежки!

Впрочем, попасть в подобные злачные места гражданин Второго класса мог только двумя путями: в качестве сопровождающего (например, эскорт услуги) или самостоятельно после прохождения медкомиссии. Даже добропорядочные Вторые могли быть носителями социально-опасных заболеваний, которые так легко было подхватить в нулевых районах.

Но даже после всех этих комиссий, типа вроде Ноа могли не пустить в тот же Кикко. Просто потому что он был Вторым, а значит, должен был знать свое место.

Однако снизившись над Окто-Ганом, чтобы избежать столкновения с грозовыми облаками, Ноа почувствовал себя таким голодным, что забегаловка У Джоджо вдруг показалась ему рестораном с мишленовскими звездами.

 Интересный выбор,  прокомментировала Фелисити, когда они сели на пахнущий жирными шкварками хелипорт для посетителей.

Ноа промолчал. Ребра ныли: должно быть, Скотт сломал пару. Впрочем, тут он ничего не сможет поделать медицинская страховка Ноа истекла три месяца назад.

Фелисити оплатила все, что он выбрал: бургер из мраморной говядины (целых тридцать пять процентов органики, если верить меню), картошку фри (органическая, но столько раз замороженная и размороженная, что на вкус как пластик), кофе и сладкую колу. Сама она взяла только воду, и то, открыв бутылку и понюхав содержимое, отставила в сторону.

 Что же с тобой случилось?  спросила она, с откровенным сочувствием рассматривая то, как он ест.

 Так,  Ноа старался есть максимально аккуратно и все же, соус, кажется размазался по его подбородку,  убери это выражение со своего красивого лица. Во-первых, я не нищий. Не нужно меня жалеть и смотреть вот так

Фелисити откинулась на спинку дивана и закинула ногу на ногу. Ее тонкие белоснежные чулки и короткая юбка школьного платья были настолько неуместны здесь, насколько неуместна была бы роза посреди заваленного мусором пляжа Джамото-Гана.

Швейцар, широкоплечий человек Плюс, напряженно принялся смотреть на них, но Ларкетт мотнул ему головой, мол, расслабься, приятель, она здесь по своей воле.

 Смотреть как?  уточнила Фел.

 Как на бездомного без гроша в кармане,  Ноа потянулся за салфеткой.

Девушка хотела сказать что-то еще, но в этот момент с ближайшего билборда донесся громогласный призыв вовремя сделать прививку от DIP-3, а затем сразу же купить себе двойной бургер в качестве моральной компенсации.

Я и есть бездомный без гроша в кармане. Разве можно назвать домом место, где я живу? думал Ноа, доедая пластиковую картошку.

 Во-вторых,  продолжил он, когда афиша умолкла.  Я бы никогда не попросил тебя об этом. Накормить меня вот еще! Если бы сегодня утром

Он выдохнул и уставился на стол с разноцветной силиконовой скатертью. Нет, пожалуй, на эту тему он точно не хочет говорить.

 Кто этот конченный урод, с которым ты живешь?  спросила Фел. В ее глазах не было пренебрежения или заносчивости, как у большинства Первых. По-правде, говоря сидеть с ней рядом в этой придорожной забегаловке было невероятно комфортно. Словно словно они были знакомы так давно.

 Мой брат. По отцу,  Ноа поднял на нее глаза и поразился тому, с каким пониманием они смотрели.  Он

 Он избил тебя?  Фелисити наклонилась вперед, облокотившись о стол.  И забрал деньги, так?

Ноа кивнул. Он хотел сказать, что вообще-то так происходит нечасто. Обычно он всегда дает отпор этому козлу, но билборд снова ожил: на этот раз рекламой нового спа, который недавно открылся в пригороде Окто-Гана.

 Почувствуй себя снова в Первом классе!  сообщил томный женский голос.  Тебя любят и о тебе заботятся лучшие киборги

 Черт бы тебя побрал!  ругнулся Ноа, стряхивая со стола мусор, который тут же подхватил робот-уборщик. Невозможно было общаться вот так, перекрикивая этот треклятый билборд!

Однако в этот момент Фелисити неожиданно встала со своего места и пересела к нему, так близко, что ее юбка коснулась его джинсов.

Будь мы в сколько-нибудь приличном месте, сюда бы уже неслись сканирующие дроны,  подумал Ноа, глядя на резко сократившееся расстояние между ними.

 Ты сообщишь в полицию о том, что он сделал?  спросила она с тревогой в глазах. Было видно, что подобное неправомерное поведение было для нее дикостью.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора