Одиннадцать подснежников - Самуйлов Сергей Николаевич страница 4.

Шрифт
Фон

Лорел попыталась пристегнуться. Позади них нетерпеливо трубили клаксоны. Она вздохнула.

 Моя мама наняла вас только для того, чтобы забрать меня отсюда?

 Да.  Перестраиваясь, Кейт подрезала автобус.  Думаю, пожалела меня, хотя и не была обязана. Я в порядке.  Тон ее голоса свидетельствовал об обратном.

Дейдра всегда питала слабость ко всякого рода раненой живности. Лорел присмотрелась к Кейт. Маникюр хороший, но сделан дома, волосы залиты лаком с красным оттенком, украшений никаких. Интересно

 Спасибо, что подобрали. Мне нужно быстро позвонить.  Лорел достала из сумочки телефон и на этот раз набрала служебный номер, так что дойти до заместителя директора получилось только через его строгого помощника.

 Здравствуйте, сэр. Что-нибудь раскопали?

 Да.  Джордж, похоже, переложил бумаги.  Так, посмотрим Этим утром, около восьми, недалеко от Сноублад-Пик, обнаружены по меньшей мере три тела. Нашла их группа юнцов, разбивших там какую-то штуковину типа квадроцикла с кузовом.

Дождь с легким привкусом льда барабанил по ветровому стеклу.

 С детьми все в порядке?  спросила Лорел.

 Да. Я разговаривал с врачом; они в шоке, но физически все четверо в порядке, самая тяжелая травма вывих плеча. До завтра оставлены в больнице под наблюдением.

Уже легче. Лорел сглотнула.

 Медиа уже подключились?

 Насколько мне известно, нет,  сказал Джордж.  Узнаешь больше на месте.

Лорел вытянула шею, разглядывая дождевые облака темные и рваные снизу и непомерно раздутые вверху.

 Если рядом с городом пойдет дождь, то на вершине будет снег. Поисковая команда обеспечена прожекторами?

 Да,  отозвался Джордж.  Мне подтвердили, что команда из Сиэтла сейчас уже там. Они пытаются сохранить все, что есть, но грунт сырой, и опасность сохраняется, поэтому действовать приходится осторожно. Федералов нет, и я бы предпочел, чтобы ты работала с командой штата.

 Да, это самое разумное.  Лорел кивнула.  Если похолодает, мерзлый грунт поможет сохранить найденные тела. Вы не знаете, у них там розыскные собаки есть?

 Не могу сказать. Всю информацию я тебе сбросил. Да, вот еще что. Я связался со Службой охраны рыбных ресурсов и дикой природы штата Вашингтон, и они затеяли нудный спор из-за юрисдикции. У себя в штате они полноправные полицейские, и парню, с которым я разговаривал, наплевать, что я заместитель директора ФБР. Это так, к сведению.

Лорел нужно было осмотреть место происшествия.

 С кем вы разговаривали?

 С каким-то парнем из местного офиса.  Джордж страдальчески вздохнул.  Подожди, у меня вызов из штата Вашингтон.  Несколько секунд на линии слышался треск и ужасные звуки электронной интерпретации Пятой симфонии Бетховена, после чего Джордж вернулся.  Так, тут вот какое дело. Их лучшая ищейка работает удаленно, и я сейчас отправляю его данные. Это некий капитан Гек Риверс. Он в недельном отпуске, но ты получишь его домашний адрес. Судя по всему, парня задействуют в любом случае, так что, если собираешься ввязаться, привлеки его первой. Удачи, Сноу.  И Джордж дал отбой.

Лорел положила телефон на колено.

 Я бы хотела побывать на месте до того, как непогода уничтожит там все улики.  К сожалению, у нее не было с собой ни свитера, ни носков потолще.  У вас есть предложения, как мне добраться до Сноублад-Пик?

 Вообще-то, нет,  Кейт покачала головой.  Я лишь несколько недель назад переехала в Дженезис-Вэлли из Сиэтла, хотя выросла неподалеку. Так много тел, даже не верится

Машину качнуло, и Лорел оперлась рукой о дверцу.

 Вы знаете Гека Риверса из Службы охраны дикой природы?

 Нет.  Кейт поморщилась и перескочила на другую полосу.

Лорел уперлась ногами в пол в бесполезной попытке подготовиться к худшему, если Кейт разобьет машину. Ее большая сумка открылась, и по полу покатился моток пряжи персикового цвета. Она попыталась засунуть его обратно.

Кейт добавила газу.

 Вы вяжете?

 Да, у нас целая группа. Вяжем одеяла и шапочки для детей из отделения интенсивной терапии. Когда руки заняты, мозг работает быстрее.  Она бережно собрала маленькие вязальные спицы.

 Ха. Интересное хобби,  заметила Кейт.  Ваша мать сказала, что вы были вундеркиндом и закончили колледж в подростковом возрасте

Лорел размяла согревшиеся пальцы.

 Я специализировалась сразу по нескольким предметам, и мама тогда же научила меня вязать для снятия стресса. Несколько лет назад, выполняя проект для школы, я узнала, что недоношенным и больным детям нужны теплые шапочки и одеяльца. Из этого развилась программа.  Она застегнула сумочку.

 Подождите-ка. Что развилось?  Кейт взглянула на нее.  Вы вступили в группу или создали ее?

Лорел покраснела.

 Я помогла создать группу, но я не управляю ею. Просто вяжу.  И довольно много. Кроме того, Лорел все еще занималась сбором и доставкой, и на сердце у нее становилось теплее каждый раз, когда она думала о крошечных детках, так упорно борющихся за жизнь.

Звякнул телефон. Лорел повернула экран, чтобы его видела Кейт.

 Вот адрес капитана Риверса. Отвезете меня к нему домой?  Оставалось надеяться, что Риверс еще не ушел на гору, поскольку он в отпуске.

 Да. Я обещала вашей матери, что отвезу вас туда, куда вы попросите. Она, должно быть, знала, что вы захотите подняться на гору. Не возражаете, если мы будем использовать ваш телефон для навигации?

 Нет, конечно.  Лорел набрала адрес и подождала, пока навигационная программа проложит путь.

Кейт включила «дворники», и те забегали по ветровому стеклу.

 Так вы выросли в Дженезис-Вэлли?

 Жила там до одиннадцати лет, пока не поступила в колледж.  Лорел поработала пальцами, снова стараясь их согреть.

Кейт коротко взглянула на нее.

 Вы поступили в колледж, когда вам было всего одиннадцать?

Лорел кивнула.

 Да.  Такая реакция уже давно перестала быть для нее чем-то новым.  Мне было скучно, требовался какой-то вызов.  Она и впрямь была особенной странные разноцветные глаза, ненасытный интеллект И ей нравилось, когда ее называли особенной. Впрочем, все это осталось в прошлом. Она пожала плечами.

 Интересно. Если вы так рано поступили в колледж, у вас должна быть куча степеней в дополнение к организации некоммерческих групп, занимающихся вязанием одежды для младенцев. Что вы изучали?  с искренним любопытством спросила Кейт.

Лорел положила руки на колени.

 Я изучала довольно много различных дисциплин и имею степени в области обработки данных, нейробиологии, организационного поведения, биоинформатики и интегративной геномики, теории игр и психологии с акцентом на психологию аномальных состояний.

 Звучит так, как будто вы просто хотите разобраться в людях,  пробормотала Кейт.

 Наверное,  согласилась Лорел.  Или, может быть, разобраться в себе.

Кейт включила фары.

 И как, разобрались?

 Пожалуй, нет,  задумчиво ответила Лорел.  Чем старше я становлюсь, тем, похоже, меньше знаю. Вы когда-нибудь испытывали такое чувство?

Уголки рта у Кейт опустились.

 У меня три дочери, так что да. Вы уж поверьте.

Обручального кольца на пальце не было, но расспрашивать ее об этом казалось неуместным. В поисках наиболее логичного заключения Лорел пришлось задать очевидный вопрос:

 На вас так много разных оттенков красного. Почему?

Кейт уменьшила обогрев.

 Я все думала, спросите или нет.

 Не хотела обидеть таким вопросом а вдруг у вас мания,  призналась Лорел.

Кейт наконец выдавила улыбку.

 Сегодня вечером в школе проводится рождественский сбор средств под названием «Красное и зеленое» [3]. Деньги пойдут на спортивные команды, и я стараюсь помочь моим девочкам освоиться в новой школе, поэтому и подписалась помочь. И выбрала красный.  Она взглянула на Лорел.  Мое дело просто подбросить вас до места, потому что потом мне нужно присутствовать на этом сборе средств ради моих детей. Если я смогу каким-то образом подружиться с парой мам, то, возможно, помогу девочкам. У них сейчас трудные времена в связи с переездом.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке