Каос в гостях и дома - Мяэотс Ольга Николаевна страница 4.

Шрифт
Фон

Они положили пакет с вафлями в папин рюкзак и отправились в обратный путь. Дорога домой показалась короче, чем подъём на гору.

 А дедушка что, всю жизнь так и был пастухом, до самой смерти?  спросил Каос.

 Нет, конечно, только пока был мальчишкой. Потом он сплавлял лес и работал на лесопилке. А затем  на складе пиломатериалов. Там-то он и встретил твою бабушку. У неё были длинные светлые волосы, так что она немного была похожа на хюльдру. У них родилась твоя тётя, а через много лет  я.



 А когда дедушка пас стадо, он писал стихи?  спросил Каос.  Бьёрнар говорит, что многие пастухи были поэтами, потому что у них оставалось время, чтобы думать и сочинять.

 Нет, стихов дедушка не писал, но у него была мечта. Однажды мы всей семьёй отправились в горы. Твой дедушка вёл себя очень загадочно. Мы шли по горам  вверх и вниз, а потом остановились. Тогда дедушка сказал: «Сейчас я вам что-то расскажу, но сперва поглядите-ка на меня». Мы замерли, а дедушка обошёл часть пустоши кругом. «Это всё наше,  сказал он.  Я купил эту землю, и здесь мы построим дом». С тех пор он каждый свободный день проводил на пустоши, и мы, когда шли в горы вместе с ним, всегда что-нибудь с собой несли: большие и маленькие доски, гвозди и инструменты, посуду, много всякой всячины. Так мы построили Лилипутик. Вот почему я его так люблю, ведь мы выросли вместе. Когда мой отец умер, я дал обещание, что буду заботиться о нашем домике и жить в нём счастливо. Я своё слово держу, и, надеюсь, ты, сынок, будешь поступать так же.

 Буду,  пообещал Каос.

Они прошли ещё немного и увидели вдали Лилипутик.

 Отличный был денёк,  сказал папа.  Мы словно совершили путешествие в давние времена. Это было настоящее приключение, ведь мы, можно сказать, повстречались со старой хюльдрой.

 Но это же оказалась просто старая доярка,  уточнил Каос.

Последний участок пути ноги сами несли его к дому. Каос был рад вернуться к Лилипутику, ему казалось, что и он строил его вместе с дедушкой и папой. Но когда Каос добежал до крыльца, дверь вдруг распахнулась и на пороге появилась мама.

 А ты откуда взялась?  удивился Каос.  Ты ведь должна была только завтра вечером приехать, так папа сказал.

 Похоже, ещё кто-то скучает без Лилипутика,  улыбнулся папа.

 Без Лилипутика и без вас,  ответила мама.  Ох, только я так устала, пока добиралась сюда, что свалилась без ног и сразу уснула. Так что ничего на ужин не приготовила.

 Не беда, мы принесли вафли,  сказал папа и достал пакет из рюкзака.

 Неужели вы спускались вниз в Ветлебю?

 Нет,  покачал головой папа.  Мы поднимались вверх в горы. Вот послушай

И они с Каосом принялись рассказывать про свой поход, так что и мама как бы побывала везде вместе с ними.

Дорожка, которая бежит сама

С тех пор как папа и Каос сходили в поход в горы, прошло несколько дней. Папа вернулся на работу и снова сидел за баранкой маленького голубого автобуса, а в отпуск ушла мама. Они с Каосом решили отправиться в путешествие на поезде. И вот теперь Каос стоял на вокзале в большом городе и разглядывал людей, а те вместе с чемоданами приближались к нему, стоя на траволаторе  особой движущейся дорожке.

Вокзал был совсем новый. В прежние времена никому и в голову бы не пришло, что, вместо того чтобы идти на своих двоих, можно прокатиться на такой дорожке. Пассажирам с тяжёлыми чемоданами это очень удобно  поставил багаж рядом с собой и кати себе вперёд!

У мамы и Каоса на спинах рюкзаки со спальными мешками.

 Идём, Каос!  торопила мама.

 Давай прокатимся разок,  попросил Каос.

 Прокатимся?  Мама немного растерялась на вокзале, она не привыкла к такому шуму и многолюдью.

 На движущейся дорожке, ну, пожалуйста!

Одна дорожка ведёт вниз  к поездам, другая  наверх.

 Ладно,  согласилась мама и направилась к той, что спускается вниз.

 Давай снимем рюкзаки, дорожка сама их довезёт,  предложил Каос.

 Ох, потом их так трудно надевать обратно! Пожалуй, я свой снимать не стану,  решила мама.

А Каос скинул свой рюкзачок, тот покатил сам и смотрелся весьма солидно.



 Поднимай, мы уже в самом низу,  сказала мама,  да шагай пошире, когда будешь сходить.

 А теперь обратно наверх,  попросил Каос. Он уже освоился с тем, что дорожки движутся сами по себе.

 Тогда нам надо вон на ту,  показала мама.  Она поднимается наверх.

Чудно́: стоишь на месте и в то же время едешь вверх, ничего сам не делая.

 Ну вот, приехали. Иди рядом со мной, чтобы мы друг дружку не потеряли. В городе такое движение!

 Даже больше, чем на главной площади перед Газетным домом?

 Намного больше. Здесь полно автомобилей и автобусов, и трамваи в придачу. Не то что в Ветлебю. Эва сказала, на каком трамвае нам ехать. Пройдём немного, поищем его.

 А ты была здесь раньше?  спросил Каос. Он слегка переживал, сможет ли мама найти нужный трамвай.

 Конечно. Когда я училась, то работала в старой аптеке недалеко отсюда. Но с тех пор уже много лет прошло, понимаешь. Не бойся, я справлюсь! Правда, может, нам придётся немного подождать.

Подъехал какой-то трамвай, но мама сказала, что это не их. Они стояли на небольшой площадке прямо посреди дороги. Каос немножко волновался, ведь справа и слева проносились автомобили. Наконец пришёл нужный трамвай. Они поднялись. Каос собрался сразу занять место, но ничего не вышло: все сиденья были заняты. Пришлось им стоять. Мама крепко держалась за поручень, который шёл от пола до потолка, а Каос  за её юбку. Ему ничего не было видно, только одежда людей, стоявших вокруг. Было жарко и душно. Каосу это не понравилось. К счастью, на следующей остановке многие пассажиры вышли, и они с мамой сели у окна. Трамвай снова остановился. Кто-то вышел, а кто-то зашёл. Мама и Каос проехали несколько остановок, но вот и им пора выходить.

Они перешли на тротуар, прошли немножко по улице и оказались у большого старинного каменного дома.

 Здесь,  сказала мама.  Запомни: в больнице нельзя кричать и громко разговаривать, вдруг кто-нибудь в это время отдыхает.

На всякий случай Каос снова взял маму за руку. Сперва они оказались в приёмной. Мама заговорила с двумя врачами в белых халатах, чтобы узнать, куда им теперь идти. Оказалось  на третий этаж.

 Нам ведь нетрудно подняться по лестнице, верно?  спросила мама.

 Ага,  ответил Каос тихо. Голос его звучал слишком громко в этих стенах.

Они поднялись по лестнице на третий этаж и оказались в длинном коридоре. Здесь было много людей. Одни ковыляли на костылях, у других были ходунки, двое сидели в инвалидных креслах. Некоторые ходили нормально, и непохоже было, что у них что-то болит, но они тоже были пациентами, раз очутились тут. Пахло больницей, но это и была больница. В коридоре никто не соблюдал тишину: люди разговаривали, смеялись и даже кричали иногда.

Мама разглядывала таблички на дверях и наконец нашла то, что искала, постучала и вошла в палату. Там стояло несколько кроватей. На одной лежал взрослый мужчина, а на другой  молоденький паренёк, на третьей  какой-то старик, а на четвёртой  Бьёрнар. Он был очень бледный  ещё бы, столько времени провести в больнице!

 Привет, Каос!  сказал он.

 Привет, Бьёрнар!

 Здравствуй, Бьёрнар,  сказала мама.  Мы принесли тебе маленькую берёзку  в подарок от Лилипутика.

 А ещё охотничий нож  тоже в подарок. Без всякого дня рождения,  сказал Каос.

 Здорово!  обрадовался Бьёрнар.  Теперь я смогу им всё строгать. Не думайте, что я тут лежу-полёживаю целыми днями. Просто сейчас я жду процедуру, а потом смогу встать.

 Ну, только ради нас  не стоит.

 Нет, для самого себя,  улыбнулся Бьёрнар.  Мама и папа тоже скоро придут. Папа должен сегодня пораньше закончить работу. Знаешь, что он сделал, Каос? Продал свою однокомнатную квартиру и перебрался в старый дом! Он там ещё и дворником подрабатывает. А всё для того, чтобы у нас была машина. Он купил подержанный хлебный фургон и переделал его немножко, чтобы моё кресло можно было вкатывать прямо в кузов. Теперь мы сможем путешествовать сколько захотим, даже с ночёвками.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке