Граймс, вы тут? Лечите! в кабинет ввалился мрачный вихрь и водрузил на кушетку замершее девичье тело в форменном платье. Полетели первые крикетки А ведь еще не вечер!
Должен вас огорчить, сир Райс: крикетки не летают, меланхолично заверил того целитель, без капли любопытства глядя на светловолосую студентку.
Та лежала без чувств с закатившимися глазами и уходить на своих двоих не планировала. Всем видом намекая, что утро у академических целителей начнется не с кофе.
И я о том же. Но сегодня они полетят, уверяю вас.
Райс хмурым носатым грикхом прошелся по кабинету. Здесь он чувствовал себя как дома. А лучше бы помнил, что в гостях.
Неинтересный случай, чрезвычайно быстро диагностировал Граймс. Почему вы их всех ко мне тащите?
Потому что моя работа штопать по ночам разрывы материи, с угрозой в хриплом голосе протянул невыспавшийся магистр. А ваша латать дырки в студентах.
Я не обнаружил в ней никаких лишних отверстий. Только те, что положены по стандарту, равнодушно бросил Граймс, открывая девушке рот. Я узнала в пострадавшей Элодию Хаммер с третьего курса. Фиолетовый. Хмм Необычный окрас для языка. Что вы с ней сделали, Райс?
Почему сразу я?
Налицо непереносимость чар высшего порядка. А вы, насколько я слышал, уже сир
«Смешная» шутка. Ну кто же знал, что у мисс Хаммер аллергия на ординарное защитное плетение, вешающее «метку нарушителя»? Райс почесал свой выдающийся нос с горбинкой и бросил на меня короткий взгляд. Меня передернуло, и магистр отвернулся.
А я продолжила старательно делать вдохи. Знала, что совсем скоро свежего воздуха в отделении не останется. И до ноздрей доберутся сомнительные пары, варховым флером следующие за Райсом. Магистр излишне увлекался самолечением магических откатов, и Граймс никак не пытался это пресечь.
Я работала с самыми разными зельями и не имела привычки жеманно падать в обморок из-за дурного аромата. Но эшерские дварфы, создавшие эту гадость, кажется, переплюнули всех
А что было за нарушение? Граймс задумчиво постучал пальцем по подбородку с импозантной ямочкой и отвернулся к ящику с инструментами. Я так, из праздного интереса
Райс порылся в кармане. И, нащупав, швырнул пустой бутылек на железный столик со сшивателями и мазями. На розовом флаконе едва читалась стершаяся надпись: «Жетемия».
Я узнала свой почерк. Месяц назад сама помечала снадобья, которые расставляла на полках!
«Весенние дары». Романтика, Варх ее раздери, Ахавы, «самого красивого времени года», мрачно процедил магистр. Мисс Хаммер решила, что с «Жетемией» будет еще романтичнее. Пыталась нацедить любовное зелье в чье-то питье за завтраком.
Но не учла, что вы всю столовую оплели хитрыми защитными чарами? хмыкнул Граймс, расстегивая узкий воротничок на горе-пациентке. Так и думал: неинтересно. Больше мне такое не приносите, Кейр, а то обижусь.
Мисс Хаммер пребывала в столь глубоком магическом обмороке, что разбудить ее мог разве что поцелуй принца. Но будь у нее таковой, разве воспользовалась бы студентка любовным зельем?
Ну и как будем будить нашу излишне романтичную барышню, взявшую судьбу в свои липкие пальчики? язвительно протянул Граймс, спрашивая это почему-то у меня.
Я проверила руки Элодии. И правда липкие, словно жабьей слизью измазанные.
Я бы начала с целительских пульсаров второго уровня. И извлечения аллергенных чар
Приступайте, Граймс уступил мне пациентку.
В защитном плетении были элементы проклятия, сир Райс? я поймала жгучий темный взгляд магистра.
Едва заметные, поморщился тот, разглядев в моем лице укор. А вы бы получше следили за своими любовными снадобьями, мисс Лонгвуд!
Они не мои, передернула плечами.
Вообще не понимала, к чему их хранить в целительском корпусе! В медицине «Жетемия» использовалась крайне редко. Ее буквально по капле добавляли в тоники пациентов с магической депрессией, чтобы вернуть тем интерес к жизни.
Но по Варх знает кем придуманным правилам в нашем шкафу со снадобьями она была положена. А раз положена, то и имелась, да.
А почерк ваш, Райс кивнул на розовую склянку. Узнаю эти «дамские» завитки. Запирайте свой шкафчик получше, пока у нас вся академия в любовной агонии не слегла.
Да кто бы говорил! Сам, едва я отвернусь, ворует обезболивающие артефакты. Все карманы ими уже набил. И все равно исправно приходит.
Академия и без зелий «сляжет», скрипуче рассмеялся Граймс и добавил глубокомысленно: Было бы где слечь
Я запру свободные спальни, проворчал Райс. Мисс Лонгвуд вархов шкаф. И тогда у нас будет шанс пережить эту ночь без происшествий.
Да что-то я сомневалась Еще раннее утро, а происшествия валятся одно за другим.
Игнорируя дальнейшее бормотание мрачного гостя, я расстегнула блузку на Элодии. Растерла ладони и вдавила их ей в грудную клетку. Вывела указательными пальцами плетение, которое знала, как саму себя. Зубрила его ночами в пансионе, пока прочие девочки разглядывали открытки со свадьбы Ее Величества.
Еще немного Вот сейчас Да хоть пару золотых искр, Варх побери!
Плетение не поддалось. Впервые за всю практику не поддалось!
Алисса, вы сегодня фантастически не собраны, пробубнил Граймс, пока я растерянно комкала в ладони неудавшийся целительский пульсар.
Тьма!
Это все письмо. Вархово письмо. Оно жгло карман и даже отсюда пахло парфюмом Кристиана. Хотя эшерская дварфова немного заглушала ароматы.
Я смогу. Дайте мне еще
Но главный целитель уже отодвинул меня от пациентки, всем видом показывая, что шанс у меня был. Любезно им предоставленный. А теперь все, вояжер уехал.
Ну что вам еще, мисс Лонгвуд? раздраженно профыркал док. Сейчас дырку в моем затылке проделаете. А это отверстие мне по стандарту не положено.
Я бы хотела сегодня слетать в Хитану, призналась шепотом Граймсу, рассматривая, как его умелые пальцы творят настоящую магию. К ночному дежурству вернусь и вас подменю. Обещаю.
Далековато, нет? поднял на меня острые, всезнающие глаза. Я полагал, вы не рветесь в столицу, Алисса.
С подачи Ее Величества там открылся экспериментальный центр адаптации иномирян, выдохнула, покусывая губу. Они ищут добровольцев, кто мог бы
Я планировала отложить этот разговор до момента, как док позавтракает и совершит обход, но какой уж тут завтрак.
Добровольцев? Боги Эррена, и откуда в вас столько человеколюбия? Граймс поморщился.
Моя профессия подразумевает бережное отношение ко всем созданиям.
«Кроме магистра Райса и детей изнанки». Но говорить это вслух необязательно.
Разве? удивился целитель и почесал подбородок. Буду знать, буду знать
Он сощурился, поправил темные волосы, чуть вьющиеся и отливающие медью на анжарском солнце. Утро сегодня было поистине весенним.
Многим после перемещения спонтанным порталом нужна целительская помощь. Да и просто моральная поддержка. А мне интересно послушать о других мирах, вздыхала, глядя, как тонкие длинные пальцы мастерски плетут одни чары за другими. Пока жалование там будет чисто символическое, но и оно мне не помешает. Я могла бы летать в Хитану раз в две недели на выходные. Это никак не скажется на моей работе тут, просто
Просто вы решили, что найдете там родственную душу, холодно напомнил о своем присутствии Райс. Такую же потерянную, как и вы.
Он по-хозяйски прошелся к шкафчику с обезболивающими артефактами. Нет, этот человек всесторонне невыносим. Обоняние мое так и вовсе уже отказывало!
Стоп! рявкнула на магистра, сама себе подивившись.
Мм?
Садитесь и пишите, кивнула на стол со стопкой бланков.
Сложила руки на груди, продолжая сжимать в кулаке магический сшиватель ауры.