Непростое объяснение
Проснулась Тая за полдень и не сразу поняла, где находится. Но постепенно восстановила цепочку предшествовавших пробуждению событий: неожиданная встреча с Артемом странное происшествие в номере отеля спешный отъезд из Шарма в Табу ночное сафари по пустыне перелет в Израиль. Завершающий этап этого марафона Тая помнила смутно. Вроде бы полет был недолгим. Приземлились на каком-то военном аэродроме. Потом их посадили в армейский «хаммер» и ранним утром доставили в гостиницу. Немудрено, что воспоминания давались ей с трудом она в конце этих приключений буквально с ног валилась от усталости, остатка сил едва хватило, чтобы добраться до постели.
Артема в номере не было. Приняв освежающий душ и приведя себя в порядок, Тая решила прогуляться, рассудив, что если какие-то опасности ей и угрожали, то они остались по ту сторону египетско-израильской границы. Она уже бывала раньше в Иерусалиме лет пять назад приезжала с мужем и теперь, оказавшись на улице, довольно легко сориентировалась на местности. Отель, в который их поселили, располагался на Масличной, или, по-иному, Елеонской горе, откуда открывался великолепный вид на обнесенный пятнадцатиметровой высоты стеной Старый город, над которым возвышался сияющий золотом купол мечети Аль-Акса на Храмовой горе. Да, даже и не знай она всего этого, определиться с местоположением особого труда не составляло. Достаточно было прочесть вывеску над входом в гостиницу. Надпись крупными буквами «Mount of Оlives Нotel» на фасаде гостиницы однозначно разъясняла любому, где именно он находится.
Пройдясь по малолюдным близлежащим улочкам и ничего особо интересного там не обнаружив, Тая пристроилась к туристической группе, судя по внешнему облику и речи, каких-то северных европейцев датчан или шведов. После обязательного посещения смотровой площадки, с которой весь город был как на ладони, гид, как бы невзначай, завел своих подопечных в арабский магазин, набитый самой разнообразной сувенирной продукцией на любой вкус и кошелек. От базара это заведение отличалось разве что менее шумной атмосферой, а в остальном здесь глазам туристов предстало все то же, чего они уже с избытком нагляделись: навязчивый восточный сервис в сочетании с изобилием предлагаемой вам абсолютно ненужной всякой всячины.
Поглазев на аляповатые бедуинские побрякушки, якобы старинные монеты, молельные коврики, арабскую одежду и прочую ближневосточную экзотику, Тая выбралась на свежий воздух и решила, что пора возвращаться в отель. По дороге, вспомнив, что со вчерашнего вечера ничего не ела, заглянула в ближайшее кафе. Там перекусила на скорую руку. Классический омлет из двух яиц и капучино пришлись как нельзя кстати, но при попытке рассчитаться за обед она столкнулась с небольшой проблемой кроме пары сотен египетских фунтов, никаких других наличных денег у нее при себе не оказалось. И если шекелей не могло быть по определению, то отсутствие в кошельке хотя бы десяти-пятнадцати долларов ее озадачило. Обычно там болталось несколько мелких купюр, но сейчас она их почему-то на месте не обнаружила, причем совершенно не помнила, на что, где и когда потратила эти деньги. Подобная забывчивость, в общем-то, не свойственная ей, насторожила. Неужто склероз подкрался незаметно? Истолковав на свой лад смущение посетительницы, официант на вполне удобоваримом английском оптимистично заверил, что в его стране везде и всюду можно расплатиться картой, что она и сделала, после чего возвратилась в гостиницу.
В холле ее нагнал Артем.
Ау, красавица! окликнул он Таю, а когда та обернулась на голос, чмокнул в щечку и заинтересованно спросил: Где была? Что делала?
Осматривала окрестности, ответила она, обрадованная его появлением. Но вспомнив о вчерашних перипетиях, посерьезнела. Тебе не кажется, что настало время поговорить?
Это можно, Артем и не думал возражать. Сейчас пойдем в ресторан, там за обедом и поговорим.
Уже, сообщила она.
Уже что? не понял ее спутник.
Уже отобедала. Голод, сам понимаешь, не тетка.
И правильно сделала, одобрил он. А я вот не удосужился перекусить. Так что, пока буду вкушать блюда местной кухни, ты просто посидишь рядышком, выпьешь кофейку или еще чего-нибудь другого на свой вкус Идет?
В ресторане они устроились за угловым столиком, чтобы им никто не мешал. Услужливый официант, чернявый молодой человек лет двадцати, подал меню, однако Артем в него даже не заглянул. Вместо этого бегло заговорил с парнем на иврите, и они принялись активно что-то обсуждать. Артем задавал вопросы. Официант отвечал, сопровождая свои пояснения красноречивыми жестами, будто что-то резал, посыпал или заворачивал. Минут через пять стороны пришли к консенсусу, и официант стал что-то записывать в блокнотик. Предварительно он озвучивал каждую запись, на что клиент утвердительно кивал. Перед тем как окончательно отправить гарсона на кухню, Артем обратился к Тае:
Не передумала? Может, все-таки отведаешь чего-нибудь?
Она лишь отрицательно мотнула головой, добавив:
Ограничусь кофе.
Когда Артем отпустил официанта выполнять заказ, Тая колко заметила:
Ты, оказывается, специалист не только по не только вымирающим языкам.
Есть такое дело, подтвердил Артем и принялся загибать пальцы. Про коптский ты знаешь. Арабским владею свободно это святое. Иврит, амхарский, тигринья, ассирийский, новоарамейский, мальтийский в общем, все ныне здравствующие семитские наречия освоил факультативно.
Надо же. Когда только успел?! удивилась Тая.
На что Артем лишь усмехнулся:
Живу давно.
И загнул еще два пальца.
Плюс латынь праматерь многих языков европейских и, само собой, инглиш. А у тебя как по этой части?
Гораздо скромней. Всего лишь английский. Спасибо папе с мамой, исхитрились запихнуть в школу с углубленным изучением иностранного языка. Потом, пока с дочками сидела, самообразованием занималась с наемным преподом. В общем, освоила на достойном уровне, сказала Тая и не удержалась, похвасталась: Когда была в Лондоне, меня несколько раз за свою принимали.
Неплохо. А мне даваться некуда в общей сложности, считай, пятнадцать лет на чужбине попытался развить лингвистическую тему Артем.
Однако Тая напомнила, зачем они сюда пришли.
Ты мне зубы-то не заговаривай, полиглот. Я жду объяснений.
Как скажешь. С чего начать?
Она пожала плечами.
Тебе виднее. Как я понимаю, мы ведь не случайно встретились?
Не случайно, эхом отозвался Артем. Только узнал я об этом после нашего очного знакомства в храме Хатшепсут.
Как это? не поняла Тая.
Вот и попробуй тут растолкуй, как случайное обернулось неслучайным посетовал Артем, вроде бы в шутку, однако чувствовалось, что он с трудом себе представлял, как подступиться к обсуждаемой теме.
Ситуацию разрядил официант, который принес поднос, заставленный всякими вкусностями. Артем, по всему видать, знавший немалый толк в ближневосточной кухне, явил себя настоящим гурме. По мере того, как тарелки и тарелочки перекочевывали с подноса на стол, он со знанием дела пояснял, что есть что и с чем это едят.
Маринованная цветная капуста Фалафель Ну, эта закуска тебе должна быть по Египту знакома Форшмак А вот это нечто! Рыба святого Петра. Ее из Галилеи привозят. К ней обязон чесночно-лимонный соус. Ты просто не вправе его не попробовать, искушал Артем.
Слов нет, выглядела здешняя снедь весьма аппетитно. К тому же она источала такой дразнящий ноздри букет ароматов, что Тая сдалась и таки продегустировала всего понемножку. Удовлетворив свое астрономическое любопытство и особо воздав должное традиционной еврейской кухне, она принялась за принесенный официантом кофе, предоставив Артему возможность спокойно уплетать за обе щеки дары земли обетованной. Видно же, проголодался человек. Пусть себе насыщается. Но едва тарелки опустели, она вновь насела на него с вопросом: