Ассайна высшего лорда - Бег Кира страница 4.

Шрифт
Фон

 Украшений у тебя не так много, лучшее надень их на себя, кошель из сумки вытащить и выкрасть проще,  продолжала наставлять меня Дира.

И откуда она столько знает?

Я растерянно смотрела на камеристку, осознав, наконец, что действительно уезжаю. А она останется здесь, на растерзание отчиму. И, скорей всего, после отъезда мы больше никогда не увидимся.

Но Дира, она такая молодец! Не стала завидовать и проситься со мной ясно же, что пан-лорд не потащит в нагрузку ко мне слуг, раз даже вещи сказал не брать. И она не пыталась выяснить, за какие такие заслуги мне оказана великая честь. Просто молча приняла и помогла.

 Ли, ты сходи пока пообедай, а я твои платья отутюжу. Потом ещё раз покажу, как укладывать косы, просто на всякий случай, если в дороге у тебя не будет служанки. Идёт?

Я бросилась ей на шею и расплакалась. Уезжать страшно и грустно, но если останусь, буду жалеть всю жизнь! Да и будет ли у меня здесь жизнь после того, как отчим со мной поступил? Рассказывать подробности Дире я не стала, чтобы не волновать её зря. Обошлось, и ладно.

На обед я спускалась в задумчивости и совершенно не ожидала, что меня с силой дёрнут за руку.

 Ты! Какого демона тут шляешься?! Лорд тебя уже отпустил? Надеюсь, он остался доволен?  уставился на меня нетрезвыми глазами отчим.

 Папенька? Мне больно, пустите!

Я со злорадством заметила следы от собственных зубов у него на запястье. Будет знать, как сирот в покои гостей подсовывать. И его-то, небось, Брайан лечить не станет.

После вчерашнего ужаса сегодня страха не было вовсе. Ну дыхнёт на меня отчим кислым пивом, полюбуюсь лишних несколько минут на его рожу, ну толкнёт или ущипнёт, да даже стукнет. Не принесёт же в жертву на кровавом алтаре, в конце концов!

От отчима разило дешёвым крепким вином. Я поморщилась. Я презирала, опасалась, может, даже ненавидела этого мужчину, но брезгливости в тот момент было больше.

По иронии судьбы, поймал он меня возле той самой лестницы, и я даже разглядела на ковровой дорожке несколько бурых пятнышек. Неудачно я вчера упала.

 Что здесь происходит?

От ледяного голоса по спине побежали мурашки.

Снова лорд!

Через миг я уже стояла за его спиной, а Брайан небрежно удерживал руку отчима.

 Ещё раз увижу вас возле девушки пеняйте на себя,  веско произнёс пан-лорд.

Словно пощёчину словами отвесил!

Брайан отпустил пошатнувшегося отчима, повернулся ко мне, спросил о самочувствии. Я открыла рот, чтобы ответить, и услышала пьяное:

 Дрянь неблагодарная.

Я охнуть не успела, как пан-лорд схватил отчима за шею и припечатал к стене, приподнял, что-то прошептал на ухо. Лица пан-лорда я не видела, но его спина окаменела, и вокруг мужчины словно марево образовалось, как от огня бывает. А потом лорд отступил, марево пропало, и протрезвевший и бледный как смерть отчим плюхнулся на пол неопрятным кулем.

 Вы куда-то шли, леди Амалия?  ровно поинтересовался Брайан, поворачиваясь ко мне.

Отутюженный воротник аккуратно белел над жилетом, костюм и причёска словно только что приведены в порядок. Даже дыхание не сбилось.

Я моргнула. Резкий переход от слов к делу и обратно и полное спокойствие лорда вызывали нервный озноб. И появилось непонятное чувство, будто рядом с ним самое лучшее место в мире.

Пан-лорд ждал ответа.

 Да, пан-лорд Брайан. Я направлялась на кухню, пообедать,  с трудом вспомнила, зачем вообще вышла из комнаты.

 Без «лорд», это лишнее,  напомнил Брайан.  И не говорите мне, что вы столуетесь со слугами.

 Но это действительно так,  пожала я плечами, не углядев в том проблемы.  Не будут же ради меня накрывать в столовой. А гости предпочитают кушать в покоях.

И я их понимала. Любой из свиты высшего лорда стал бы немедленно всеобщим развлечением и темой для слухов и обсуждений. Кому захочется давиться салатом под перекрёстными взглядами хозяина дома, прислуживающей челяди, всевозможных соседей и прочей знати, которые как по волшебству понаедут на обед и ужин, стоит только за столом появиться новому лицу?

А тут не какой-нибудь богатый купец или младший сын простого лорда, едущий в столицу по своим делам. Здесь целый высший пан-лорд со свитой!

Поэтому после обязательного приветственного обеда гости в столовой и общих залах старались не появляться.

 Хм,  прокомментировал мой ответ Брайан.  В таком случае я желаю, чтобы до отъезда вы составляли мне компанию во всех трапезах. Если вы не против, конечно.

Я против не была.

 Благодарю вас, Брайан,  присела в поклоне, вспомнив давно позабытые уроки этикета, и впервые пожалела, что учителя больше не приезжали.

Пан-лорд протянул мне руку.

Через несколько минут мы сидели в креслах за столиком в его покоях и ждали, пока накроют обед. Когда служанка вышла, пан-лорд постелил себе на колени салфетку.

 Налить вам морс?  поинтересовался.

Ух ты, высший лорд ухаживает за мной за столом! А ещё я и подумать не могла, что светский разговор, которому меня когда-то учили, бывает приятным и интересным.

 Вы что-то хотели спросить?  неожиданно поинтересовался пан-лорд в конце трапезы.

А действительно, я же хотела выяснить, что мне надеть в дорогу, но это совсем вылетело из головы.

 Скажите, Брайан, а как мы поедем?

 В карете,  короткий, лаконичный ответ.  Или вы предпочитаете верхом?

Я припомнила, что пан-лорд и его свита приехали к нам на лошадях. Конюшня отчима до сих пор забита, а часть животных пришлось разместить у соседей. Карета тоже была в ней ехали ящички с документами и какие-то свёртки на крыше.

Сама я верхом ездить не умела.

 Нет-нет, что вы! Вдвоём?  уточнила я и поняла, что краснею.

 Вас это смущает?

Ну да, не будет же пан-лорд держать отдельную карету для приблудных девиц, которых соберёт по пути. И менять свой распорядок ради меня одной тоже не станет.

 А у вас в свите есть женщины?  робко поинтересовалась я, пряча взгляд.

 Хм. Вас что-то не устраивает в том, чтобы ехать со мной в одной карете?  похоже, и в самом деле не понял пан-лорд.

 Это же неприлично!  сорвалась я и потупилась, сообразив, на кого повысила голос.  Простите.

Ну что тут непонятного? Я девица на выданье, он мужчина и лорд. По негласным законам, после такой поездки он обязан будет на мне жениться! Как после трёх танцев за вечер.

А самое ужасное, что я, похоже, не стала бы противиться. При одной только мысли о подобном исходе сердце забилось чаще. Вот только я ему не пара, чтобы душу бередить такими мыслями.

Пан-лорд задумчиво побарабанил пальцами по подлокотнику кресла.

 Вы можете взять с собой компаньонку, дуэнью, подругу, да хоть служанку, если пожелаете. Если с нами в карете поедет ещё одна особа женского пола, это решит проблему?

 Конечно! Спасибо!  подпрыгнула я от облегчения.

И я знаю, кого возьму! То-то Дира обрадуется! Жаль, Терезию нельзя с собой позвать, у неё всё как у настоящей леди: наряды, три претендента в женихи, строгая мать и любящий отец-градоначальник, который её без меры балует. Роль компаньонки не устроит ни её, ни её родителей.

***

Дира почему-то не обрадовалась, а озадачилась. А после прямого вопроса всплеснула руками.

 Ну как ты не понимаешь, Ли?! Здесь у меня насиженное место, крыша над головой, постоянный заработок. А что я буду делать в столице? Не думаю, что пан-лорд оплатит мой переезд и содержание. А если твой будущий муж не захочет, чтобы я и дальше прислуживала тебе после свадьбы? Эх, Ли Я бы с радостью, но мне страшно что-либо менять.

Так что за ужином я снова пристала к лорду с неудобными вопросами. Он, со своей стороны, расспрашивал про Дирану. Как давно я её знаю и сколько она мне прислуживает, довольна ли я её работой, что входит в её обязанности.

Я ответила на вопросы мужчины и с гордостью поведала, что в родословной у Диры был лорд. Правда, мать была простой служанкой, и сиятельный отец дочь не признал. Зато не выгнал на улицу, и то спасибо.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке