Зов сердца. Часть 2 - Людмила Закалюжная страница 8.

Шрифт
Фон

 Мне нужно обучение, Вард. Я хочу научиться защищаться,  мой голос дрогнул.

 Хочешь научу. В Голстон тебе возвращаться нельзя.

В дверь кабинета тихо постучали и несмело приоткрыли.

 Можно?  поинтересовалась Нола.

Девушка была бледнее обычного, тени под глазами стали глубже.

 Плохо выглядишь,  сильнее нахмурился оборотень.

 Стирание памяти не очень приятная процедура, но действенная. Теперь я помню все события, но как зритель. Чувства и переживания подтерли.

 Отвезешь Самиру домой и отправляйся отдыхать.

 Вард, все хорошо

 Не спорь,  отрезал сыщик и попрощался.  До вечера, Самира.

Мы с Нолой покинули кабинет начальства и под любопытные взгляды магов оставили отдел.

Глава 3


Вечером Вард не пришел, да и отец опаздывал на ужин. Мама, стараясь скрыть беспокойство, стряпала булочки с малиновым джемом. Я пыталась дозвониться мисс Леманд, но никто не брал трубку. В другой раз я бы не беспокоилась, но сейчас Становилось все страшнее и страшнее. Эммет тоже не отвечал и тревожность возрастала с каждой секундой.

Стрелки часов неумолимо приближались к девяти вечера. Теперь уже мама звонила друзьям и коллегам отца, но никто ничего не знал.

 Самира, что-то случилось,  тихо сказала мама, положив трубку телефона.  Фред, если задерживался всегда предупреждал или просил мисс Леманд мне позвонить.

Мы обнялись, стараясь успокоить друг друга тихими словами. Нам оставалось только ждать, а незнание рисовало в мыслях ужасные картины.

Десять вечера. Одиннадцать.

Мама стояла у закрытого окна, вглядываясь в темноту. Единственный уличный фонарь освещал дорогу к подъезду. Я сидела в кресле, обхватив колени, глядя в одну точку. Тишина в квартире становилась с каждой минутой все пугающей.

 Ах!  испуганно выдохнула мама.

Она схватилась за сердце, и я подбежала к ней, приобняв за плечи. Ее расширенные глаза смотрели вниз, я перевела взгляд. Темная машина стояла возле нашего дома. Я перестала дышать, когда двое мужчин в черных пальто вышли и хлопнули дверцами автомобиля. Один из них поднял голову, и я сразу узнала ненавистного Деррика.

Я отпрянула от окна. Мама, вздрогнув, побледнела еще больше.

 Ты знаешь их?

 Только одного мистера Льюиса,  прошептала с ненавистью. Опять мерзавец решил испортить мне жизнь. Я была уверена, что проклятый Деррик попросил разрешения, чтобы лично сообщить нам неприятное известие об отце. Мысли хаотично метались в голове, стараясь придумать хоть что-то и не пустить мужчин внутрь. Смотреть в ненавистные глаза, видеть ухмылку хитрого лиса было выше моих сил.

 Давай выключим свет и сделаем вид, что спим?  Озвучила мысли вслух. Мамины глаза расширились от страха и я поняла, что ляпнула глупость.

 Нет, Самира, мы их запустим и выслушаем. Я должна узнать, что случилось с Фредом,  твердо произнесла мама, но я заметила, как дрожали ее пальцы, когда она поправляла волосы, глядя в зеркало в прихожей.

Мама встретила гостей с достоинством, вежливо предложила войти. Деррик нагловато усмехнулся, поглядывая на меня. Я осталась стоять возле окна, выйти к гостям и встречать не смогла.

 Миссис Вейн, мне жаль, что именно я принес вам печальные вести,  произнес второй нежданный гость.

Он опустился на диван рядом с ненавистным Льюисом. Если Деррик походил больше на безжалостного лиса, то в чертах незнакомца проскальзывало что-то крысиное и отталкивающие.

 Что случилось, мистер Кирк? Не тяните.  Мама присела в кресло, сжимая юбку на коленях.

 Ваш муж, мистер Вейн, был арестован за убийство мисс Присциллы Райдер. Предполагаемый мотив ревность,  выдал мистер Кирк, безжалостно наблюдая за мамой.

Ее лицо, покрасневшее от волнения, мгновенно стало бледным. Мама приоткрыла рот, словно пытаясь что-то сказать, но вышел хрип. Я бросилась на кухню за стаканом воды, добавила несколько капель валерьянки и буквально заставила ее выпить успокоительное.

 Что за ерунда?!  с возмущением воскликнула, стараясь не смотреть на пристально следящего за мной Деррика.  Отец не мог никого Какая ревность? Присцилла моя подруга с детства. Она была для отца почти как дочь.

Тут я немного приврала. Если честно, папа недолюбливал бывшую подружку. Ужасная новость не укладывалась в голове: Присцилла мертва, отец арестован.

 Почему вы решили, что это это

Мама вцепилась в мою руку, как за спасательный круг.

 Какие доказательства, что мой супруг виновен?

 Его поймала с поличным служанка в съемной квартире мисс Райдер.

 Маг, видящий смерть уже подключился?  Голос матери слегка дрожал, но она старалась держаться.

Чушь! Какую же они несли чушь! Чтобы мой отец изменял маме, да еще и был убийцей?

 Конечно, мы надеемся на скорую связь, чтобы выяснить все как можно быстрее. Мистер Вейн отрицает вину,  строго произнес мистер Кирк.

 Отец невиновен! Как вы могли арестовать его без доказательств? Возможно, Присциллу убил кто-то другой!  гневно заявила я, а мама попыталась меня успокоить.

Все сильнее ощущалась внутренняя дрожь. Как же не хватало поддержки брата!

 Тихо, Самира. Мы все выясним, Эммет найдет отличного адвоката.

 Горничная увидела мистера Вейна рядом с телом мисс Райдер. Она лежала обнаженная на кровати, а руки, лицо, одежда вашего отца были в крови. Ему мало оказалось ранить несчастную, он продолжал душить жертву, когда вошла служанка,  жестко сказал Деррик.

В его карих глазах отражалось торжество, словно негодяй сегодня собирался праздновать победу.

 Расследование доверили мне, и я буду рад любой вашей помощи.

Если я еще сомневалась, что отца подставили, то теперь была уверена. Зашипев, как кошка, я чуть не бросилась на мерзавца. Остановил спокойный голос мамы. Она поднялась и с достоинством произнесла:

 Нам нечего рассказать. Я не верю ни единому вашему слову. Мой муж не убийца! Прошу вас покинуть наш дом.

Мужчины не спорили, вежливо попрощались. У меня было такое ощущение, что Деррик лично хотел увидеть нашу истерику, беспомощность, ужас. Но благодаря маме мы выдержали визит негодяев с достоинством.

 Мама, что теперь будет?  жалобно спросила, и сдерживающиеся до этого слезы побежали по щекам.

 Ничего, мы справимся. Должны ради отца.

Мы обнялись и заплакали. Измученные тревогой и неизвестностью, уснули только под утро. Даже если Тони приходил во сне, то я просто не помнила: закрыла глаза и будто провалилась в самую глубокую яму.

Разбудил резкий звонок, который трезвонил и трезвонил. Я подскочила, с трудом соображая, где я и что за шум. Солнце ярко заливало комнату, а снежинки, как бриллианты, сверкали за окном. Стоило вспомнить вчерашние события, как тревожность усилилась. Накинув халат, я выбежала в коридор, где сонная мама с растрепанными волосами уже открывала дверь настойчивому посетителю.

Невольно бросила взгляд на часы, которые висели в коридоре. Всего семь утра, в Голстоне в это время я топила печку и собиралась на обход по больным. Выходило, удалось поспать всего-то часа четыре. Поэтому состояние такое паршивое, вялое, словно забрали все силы.

Эммет ворвался в квартиру и принес с собой зимний холод. Брат так походил на отца, что сердце невольно сжалось от беспокойства, и на глаза навернулись слезы. Он обнял рыдающую мать, а я устало прислонилась к стене, наблюдая, как сын успокаивал дорого человека. Наши взгляды встретились, и я без слов поняла, что все очень и очень серьезно. А еще Эммет хотел со мной поговорить.

Я побежала на кухню за успокоительным, брат отвел маму в спальню, заставил прилечь на кровать.

 Тебе нужно отдохнуть, чтобы набраться сил и встретиться в инквизиции с мистером Льюисом. Он неприятный тип, но придется потерпеть.

 Эммет, ради отца я вытерплю что угодно. Только я не понимаю: кому и зачем это нужно? Помнишь, три года назад его тоже прижимали на работе, вплоть до увольнения? А потом резко все прекратилось.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке