Академия волшебства. Дар взаймы - Маргарита Ардо страница 6.

Шрифт
Фон

 Теми, которые гадают на всём, что движется,  заметил я.  Что изображали «показавшиеся» буквы?

 Ничего  моргнула мама.

 Летти неграмотная, но, как по мне, там была полная белиберда,  вставил дворецкий.

Дверной колокольчик неистово зазвонил. Дворецкий подошёл к двери. С запахом мороза и волнения в холл ворвалась метель и та самая сестра пседооборотня в одном лишь тёплом платье.

 Простите,  выдохнула она и упала в обморок.

Прямо мне в руки. Как мило

Глава 4

Агнес

Господин ректор изволил задержаться в дороге, поэтому вчера мы с ним так и не встретились. Зато я сделала выводы: в Розендорф он не торопился. Ведь мог проложить координаты портала прямо в замок. Он не стеснён в средствах. Но не захотел Интересно, почему? С матушкой у него так же непросто, как и с отцом? Газеты не врут?

Размышляя об этом, я дёрнула на себя дверь почты. Та открылась со скрипом и звоном колокольчика. Небольшое помещение с серо-голубыми стенами и скучными полками сегодня для разнообразия украшал скандал.

Старший почтмейстер, упитанный настолько, что на форменном сюртуке чудом держались золочёные пуговицы, размахивал кулаками и орал. Его пышные усы вздымались, как ельник в ураган.

 Как ты посмел, дурья твоя башка, снести письмо не тому адресату?! И куда! В замок! Самой Самому

Глаза почтмейстера налились  вот-вот выпадут, физиономия раскраснелась, как у карпа на сковородке. Приземистый парнишка с лицом широким и простодушным, с носом, похожим на прилепленную сверху картошку, забился в угол и бормотал:

 Простите, мистер Вапсель, но я отнёс тому, кому надо, по адресу как было указано

На всё это с ужасом взирали две пожилые дамы с соседней улицы, а второй почтальон постарше с лицом узким и острым, готовый ловить брызги конфликта, как пёс сладкую косточку, наслаждался.

 Не ври! Признай ошибку!  требовал почтмейстер.  И так, и так уволю!

Паренёк тронул нос, обиженно выпятил нижнюю губу и выпалил:

 Я внимательно читал! Как есть был указан на конверте замок. А буквы все с наклоном вправо и круглыми хвостиками, у нас так не пишут

Почтмейстер замахнулся.

 Он не врёт,  не выдержала я.  Прекратите!

Все обернулись. И вдруг справа от себя, чуть позади я услышала знакомый голос:

 Он действительно не врёт.

Сэр Алви собственной персоной. Золотые кудри выглядели ярче на фоне приподнятого бобрового воротника, голубые глаза с прищуром. Непривычно было видеть красавца ректора в распахнутой шубе до пола и в тёплых сапогах вместо модного костюма и лакированных туфель. Сэр Алви шагнул вперёд, скользнув по мне взглядом. Задержался на запястье, где под рукавом и бархоткой был спрятан проклятый браслет, и спросил у меня строго, как на уроке:

 Как ты это поняла, Агнес?

Я пожала плечами.

 Было несложно. Когда почтмейстер велел признать ошибку, парень коснулся надкосницы  явный признак возмущения и ущемлённой гордости, как и движение нижней губы,  его обвинили в том, в чём он не был виноват.

 Та-ак,  удовлетворённо кивнул сэр Алви.  И всё?

 Нет, сэр.  Я набралась храбрости.  В ответе его были детали, но не избыточные. Когда деталей слишком много  человек лжёт. Когда только общие фразы, повторы или запинки  тоже, но это не наш случай. И ещё парень смотрел прямо, не касался рта, не тыкал пальцем, не задыхался В общем, я не заметила ни единого признака, который сопровождает ложь.

 Теорию запомнила, Ковальски.

Сэр Алви глянул так, словно мысленно добавил мне в рейтинг балл. Затем перевёл взгляд на почтовую братию и ткнул пальцем в конверт на стойке.

 Почтмейстер, отставить травлю. Почтальон! Не ты, длинноносый. Говори, отличается теперь конверт от того, что ты видел? И чем? И тебя не уволят.

Круглолицый паренёк, ещё не веря, что его не обвиняют больше, оттянув форму, неуверенно подошёл ближе. Почтмейстер не выдержал:

 Говори уже, когда тебя Их Светлость спрашивают!

 Я поддержки не просил,  рыкнул Алви.

 А это точно тот конверт?  засомневался парень.  Надпись одна и бледная, сэр, а когда я доставлял, тут был и адресат, и от кого. И даже вензель с печатью.

 И от кого конкретно, помнишь?  сузил глаза ректор.

 От миссис Вагнер, город Мантерра, столица Ихигару, Дворцовая улица, 3.

 Хочешь сказать, что моя матушка сама себе отправила пустой конверт и забыла об этом?

Кажется, сэр Алви прилично разозлился.

 Он не был пустой, Ваша Светлость,  облизнул губы парень.  Там что-то мягкое было, шуршащее На ощупь, как как как

 Песок,  снова не выдержала я.

 Ты откуда знаешь?  нахмурился ректор, золотые кудри упали на высокий лоб.

 Он пальцы расставляет, как дети, которые пересыпают вниз с ладони песок,  ответила я.

 Да, да!  радостно закивал парень.  То самое! Прям как рот онемел. От волнения это, простите Песок словно там был.

Алви скрестил на груди руки. Я протянула ему пустой хлировый пакет с верёвочным замочком, в котором в непогожие дни носила с почты газеты домой.

 Лучше запечатать, чтобы потом проверить с дознавателями на остаточную магию.

Поблагодарив лишь кивком, ректор отправил загадочный конверт в пакет.

 От магии ничего не осталось, явно использовали заклинание самораспыления, но, может, есть что-то грубое, физическое, типа отпечатков пальцев  Он повернулся к почтмейстеру.  Мага-дознавателя зовите сюда. Срочно!

 Просим прощения, Ваша Светлость,  зачмокал пухлыми губами почтмейстер.  Единственный наш дознаватель уехал на свадьбу к племяннице. В соседний город. На оленях.

 Так пусть возвращается!  буркнул ректор.  Есть другие маги?

 Артефактор помер, маг-целитель к вам в замок отправился, а стихийник пропал в лесу. Ищем.

 Чёрт знает что у вас творится!  выругался Алви.  И это всё, что ли?

 Хэндары ещё есть. Как вам, наверное, известно, они сильные маги, но живут особняком. В лесах,  ответил почтмейстер.

 Что за хэндары?  тихо спросила я рядом стоящую старушку.

 Оборотни,  вместо неё ответил в усы почтмейстер.  Суровое племя. Ваша Светлость, не лучше ли дождаться дознавателя? Он уж завтра с утреца прибудет, не волнуйтесь

 Похоже, что я волнуюсь?  рявкнул Алви.

«Похоже».

И раз он не со мной разбираться приехал, незачем было напрашиваться на новые санкции, вполне возможные в таком-то настроении. Я давно догадалась, что его доброта в портальной комнате академии была не по мою душу, а потому, что он уж не знаю каким образом услышал наш разговор с отцом. А отцы у господина ректора с некоторых пор  больная тема, ясно и без магии.

Я потихоньку открыла дверь на улицу. Колокольчик звякнул, но я всё-таки шагнула за порог.

 Стоп, Ковальски!  гаркнул сэр Алви.

Вот чёрт!

Я обернулась, натянув любезную улыбку. Мороз ущипнул за щёки.

 Да, господин ректор?

Он вышел вслед за мной на улицу. Дверь за его спиной хлопнула, придушив на взлёте колокольчик.

 Не думаю, что ты чем-то здесь занята, Ковальски,  сказал сэр Алви.  Поэтому поможешь мне.

 Засчитаете за начало практики, сэр?  улыбнулась я.

 Не терпится быть подопытной?  ухмыльнулся он.  У оборотней?

Улыбка моя сразу скисла. Ректор перевёл взгляд на замок, затем снова на меня, внезапно серьёзный.

 Хорошо, господин ректор, помогу, конечно,  поспешно вставила я.

 Тут, похоже, творится непонятная чертовщина.

Приспуская перчатку и указывая на браслет, я добавила:

 Тогда будет эффективнее, если снимете блокиратор, не так ли?

 Считаешь, что у меня есть ключ?  изогнул бровь сэр Алви.

 У вас может быть всё что угодно,  мило улыбнулась я.

 Ошибаешься. Снять может только тот, кто ставил: королевский служащий министерства наказаний.  Сэр Алви раздавил мою надежду, как клопа каблуком.  Но ты внимательна. Не глупа. Плюс теперь точно не натворишь ерунды с запретными заклинаниями. И о помощи это не просьба, Ковальски.

«Мог хотя бы притвориться»,  почувствовала я к нему нарастающую неприязнь.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора