Ынхо: Что-то необычное? И что же?
Дани: Рука Гладила мое лицо (замолкает)
Ынхо: (Дани такая милая, приближается к ее лицу и продолжает поддразнивать) Так вот почему ты так храпела, фантазия разыгралась.
Дани: О чем ты говоришь? Я никогда в жизни не храпела.
Ынхо: Пусть будет так. Но ты, может, и читать научилась, как только родилась?
Дани: (злится, подтягивает ноутбук, садится ровно) Прочитай это еще раз.
Ынхо: (наклоняется к Дани и заглядывает в ноутбук, чтобы посмотреть, где она остановилась)
Дани: (быстро отклоняется от него)
Ынхо: (небрежно возвращается на место и снова перечитывает отрывок из рукописи)
Дани: (поспешно набирает прочитанный текст)
Ынхо: (внезапно, смотря на рукопись, а не на Дани) А что Что, если ты и правда мне нравишься? (пытается естественно подойти к правде)
Дани: Об этом не может быть и речи.
Ынхо: Почему не может? Мужчине не может нравится женщина?
Дани: Читай. Нам завтра на работу.
Ынхо продолжает зачитывать рукопись. Дани набирает текст.
Ынхо: (читает) Но, Дани. Разве ты не должна быть взволнована, услышав, что у меня есть к тебе чувства? (Дани выглядит так, словно собирается его убить; Ынхо, улыбаясь, отодвигается от нее) Давай честно, где еще ты найдешь такого парня, как я? Я очень даже хорош собой. / Красивый, умный, все мои книги бестселлеры, люди говорят, что я гений, тем не менее я скромен. (в следующее мгновение Ынхо получает удар по спине, Дани блокирует его руку, чтобы снова ударить) Тебе следует подумать об этом. Если ты согласишься, я буду заботиться о тебе.
Ынхо хватает Дани за запястья. Она пытается опять ударить его, но у нее ничего не получается. Тем не менее она продолжает пытаться.
Ынхо: (смеясь, крепко держит ее, приближается к ее лицу) Может, мне влюбиться в тебя? Просто взять и влюбиться? Если я сделаю это, ты сдашься и наконец будешь со мной?
Дани: (пойманная, в упор смотрит на Ынхо) Хватит уже.
Ынхо: (внимательно смотрит на Дани и ухмыляется) Отсюда ты выглядишь такой милой. Кан Дани. Даже хорошенькой. (смотрит серьезно) Я люблю тебя. Кан Дани.
Дани: (на мгновение замирает)
Ынхо: (с теплом смотрит на Дани, улыбаясь)
Дани: (нервно и неловко не знает, что делать) Ну правда.
Дани ударяет Ынхо головой. Из-за разницы в росте удар приходится куда-то в подбородок.
Ынхо: Перестань действовать мне на нервы.
Ынхо: (ему очень больно)
Дани: (ситуация становится все более странной беспокойство нарастает)
S#13 ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ГАЛЕРЕЯ (D)
Хэрин смотрит на картину. Идет дальше. Когда она уходит, к картине приближается Соджун. Они проходят мимо друг друга, не догадываясь, что находятся в помещении вместе. Хэрин медленно приближается к картине и останавливается. Словно одержимая, смотрит на нее. Соджун медленно подходит с другой стороны и останавливается перед картиной. Тоже одержимо смотрит на нее. Затем они одновременно поворачиваются в стороны, куда изначально направлялись И сталкиваются друг с другом.
Хэрин: (удивленно смотрит, восклицает) О, я думала, у вас назначена с кем-то встреча.
Соджун: (также) Я думал о том же. Вы ведь кому-то писали.
Хэрин: Вы Не получили ответа? (сочувственно улыбается)
Соджун: (его раскрыли, но ведь она тоже не получила ответа) Зачем приходить одному в такой день?
Хэрин: И это вы мне говорите?
Хэрин и Соджун одновременно рассмеялись.
S#14 ИЗДАТЕЛЬСТВО КЁРУ, ЛОББИ + ЛИФТ (D) ДРУГОЙ ДЕНЬ
Дани в офисной одежде стоит перед почтовым ящиком. Забрав почту, она идет к лифту с пачкой писем в руках. Переворачивая письма, просматривает их одно за другим.
Дани: Это для директора, это заместителю, это Ынхо. (качает головой) Нет, для редактора Чха. А это О, это для писателя Кана. От фаната. На конверте написано: «Дорогому и уважаемому писателю Кан Бёнджуну». Когда Дани читает это, кто-то сзади хлопает ее по плечу.
Ёна: (приветливо улыбаясь) Подруга! Давно не виделись!
Дани: (ей приятно видеть Ёну) Как поживаете, руководитель Со?
Ёна: (с притворным разочарованием) Прекращай. (нажимает на кнопку лифта) Друзья себя так не ведут.
Когда двери лифта открываются, Дани и Ёна входят внутрь.
Ёна: Была сильно занята? Полностью оцифровала рукопись писательницы Ю, подружка?
Дани: (улыбается) Да, подружка.
Ёна: Тогда давай сходим в клуб? Я много практиковалась, чтобы ни один Каннамский леопард не затмил меня!
Дани: Правда?
Ёна: Смотри, смотри. (показывает немного неловкую танцевальную связку)
Дани: (смеется и пытается повторить за ней)
Ёна: Что думаешь? Как тебе? (продолжает танцевать)
Дани: Подружка! Я покажу тебе особый Power dance! (танцует)
Ёна: О, мне нравится этот танец. (старается повторить его за Дани)
Они вместе танцуют. Двери лифта открываются.
S#15 ИЗДАТЕЛЬСТВО КЁРУ, КОРИДОР ПЕРЕД ЛИФТОМ (D)
Юсон, проходя мимо, вдруг останавливается, заметив двусмысленные танцы Ёны и Дани. Юсон без какого-либо выражения смотрит на них. Ёна и Дани быстро выходят из лифта. Дани тепло приветствует Юсон.
Дани: Привет, подружка!
Юсон: (кидает на Дани полный холода и высокомерия взгляд)
Дани: (мягко пытается исправить положение) Доброе утро, заместитель Ко! Как поживаете? Редактор Чха и я закончили оцифровку рукописи писательницы Ю. С сегодняшнего дня я снова работаю в офисе.
Юсон идет дальше, не слушая Дани. Дани, быстро выпалив слова, смотрит в спину удаляющейся Юсон. Вдруг Юсон оглядывается. Дани и Ёна быстро растягивают рты в улыбке.
Юсон: Кан Дани. Сегодня день рождения ребенка писателя О Сонхуна. Сходи в торговый центр, чтобы купить подарок.
Дани: Что нужно купить?
Юсон: Выбери сама. Что-то роскошное и креативное. Почему ты спрашиваешь об этом меня?
Дани: Хорошо, после обеда куплю подарок.
Ёна: Боже Вот противная.
S#16 ОТДЕЛ РАЗРАБОТКИ КОНТЕНТА (D)
Квансу приносит какую-то коробку и ставит ее на стол. Хэрин вскакивает с места и подбегает к коробке.
Хэрин: (возбужденно) Это «Твоя вселенная», да?
Квансу: Верно. Вы, должно быть, очень гордитесь. Книга вышла прекрасной.
Хэрин: (быстро открывает коробку и достает книгу)
Квансу: Я отправил один экземпляр профессору Кану прямо со склада.
Хэрин: О, спасибо. Он очень ждал. (смотря на книгу, ее настроение улучшается) Я так волновалась, но вышло просто отлично.
Сотрудники подходят к коробке с книгами, чтобы посмотреть их.
S#17 КАБИНЕТ ДИРЕКТОРА (D)
Дани стучится и входит в кабинет. Кладет экземпляр книги на стол Джемину.
Дани: Вышла наша новая книга «Твоя вселенная».
Джемин: (бережно берет книгу обеими руками и вдыхает ее запах) Боже. Как пахнет! Запах новых чернил это запах бестселлера!
Дани: (смотрит на Джемина; нюхает другую книгу, которую держит в руке) Я тоже чувствую его! Бумага пропитана ароматом успеха!
Джемин: (ухмыляясь, смотрит прямо в глаза Дани) Кан Дани, может, заключим пари? Сколько экземпляров продадим? Думаю, все пять тысяч!!!
Дани: Тогда давайте запустим второй тираж в печать уже сегодня?
Джемин: (после этих слов его настроение улучшилось) Эй, книга еще даже не попала в книжные!
S#18 КАБИНЕТ ЗАМЕСТИТЕЛЯ (D)
Дани заходит в кабинет и кладет экземпляр книги на стол перед Юсон.
Дани: (возбужденно) Мы только что получили экземпляры нашей новой книги «Твоя вселенная».
Юсон: (она выглядит шикарно, без каких-либо эмоций смотрит на книгу)
Дани: (смущенно) Я тогда пойду.
Дани разворачивается и собирается уходить.
Юсон: (просматривает биографию автора, резко) Кан Дани, постой!!!
Дани: (оглядывается на Юсон)
S#19 КАБИНЕТ ДИРЕКТОРА (D)
Как и ожидалось, Джемин вдруг вскакивает.
Джемин: Сон Хэрин!!! Сон Хэрин!!!!
S#20 ОТДЕЛ РАЗРАБОТКИ КОНТЕНТА (D)
Сидя на рабочем месте, Хэрин разговаривает по телефону с автором книги «Твоя вселенная».
Хэрин: Здравствуйте, профессор. Вы уже получили книгу? Она вышла отличной, как мы и задумывали. Ваше произведение настолько идеально, что слова излишни. Думаю, хорошо, что мы выбрали твердый переплет. Он выглядит изысканно и роскошно. Это будет привлекать (внезапно приходит в замешательство) Что? / Одну минутку Хэрин, зажав телефонную трубку плечом, поспешно открывает книгу «Твоя вселенная». Она проверяет форзац, ее лицо белеет.