Не переживай, у меня ещё есть время. Я знаю, что когда выйду замуж, больше не смогу жить так, как мне хочется, поэтому хочу насладиться свободой.
Это-то меня как раз и беспокоит. Уже сейчас тебе нужно искать подходящую партию и вести себя как подобает леди. Если бы ты знала, как быстро проходит молодость, не успеешь оглянуться, как ты уже старая дева.
Я тебя очень люблю, чмокнула Вивиан мать в щёку. Я пойду, мне нужно переодеться.
Она уже было направилась к лестнице, ведущую на вверх, как Грейс воскликнула:
Ах, да! Совсем вылетело из головы! Я ведь тебя ждала, чтобы сообщить о приглашении на бал.
Куда? быстро повернувшись, Вивиан пристукнула каблуками.
На бал, в поместье Милтон. Неделю назад приехал его законный наследник и к тому же не один, захватив с собой родного брата и друга.
Теперь понятно кто посмел нарушить её покой.
Но ведь мы даже не знакомы с ними и не представлены друг другу.
Тогда это хороший повод сделать и то и другое. Скорее всего у него здесь мало знакомых, а на правах соседа он имеет полное право пригласить к себе всю округу. К тому же его титул даёт ему некоторое преимущество и его вряд ли сочтут невежей.
А мне обязательно идти? со слабой надеждой в голосе произнесла Вивиан.
Я тебя совсем не узнаю. Ты же всегда любила балы и возможность развлечься.
Да, но ведь очевидно, что это будут смотрины, кого же озарит счастливая звезда в роли наследника Милтона и на чью голову падёт его выбор.
Разве тебя раньше это беспокоило?
Нет, но я не хочу, чтобы меня оценивали как в магазине.
На самом деле Вивиан не горела желанием встречаться с молодыми людьми. Что если они узнают её? Она тут же станет предметом насмешек.
И всё же тебе придётся пойти на бал. Это не обсуждается, тон Грейс не терпел возражении и Вивиан хорошо это знала.
Поднявшись к себе, она принялась быстрыми шагами отмеривать комнату, ходя взад и вперёд. Ей просто необходимо что-нибудь придумать, чтобы её не узнали.
Переодевшись, Вивиан спустилась в столовую. Грейс уже ожидала её.
Завтра нам предстоит долгая поездка, поэтому придётся рано вставать. Учти это и ложись спать по-раньше.
И куда мы поедем? без особого интереса, ковыряя вилкой в жаркое, спросила она.
Бал уже в эту пятницу, сшить новое платье нет времени, поэтому мы отправимся в магазин в город Х*, а он за 20 миль отсюда.
Но ведь у меня куча платьев!
Они никуда не годятся, здесь нужно что-то особенное, оно должно быть по последней моде. Ты должна быть самой неотразимой! и Грейс сложила у груди руки, представляя дочь в умопомрачительном платье.
Вижу ты серьёзно настроена выдать меня замуж, больше для себя, чем для матери, заметила Вивиан.
Утром, как мать и обещала, Вивиан подняли ни свет ни заря. Завтрак уже стоял на столе. Хотя она еще совсем не хотела есть, но мать настояла на плотном завтраке, так как дорога будет долгой. Нехотя, она запихнула в себя всё, что та положила ей в тарелку.
Как только экипаж остановился у магазина, Грейс, не дожидаясь помощи лакея, выскочила из экипажа и помчалась в магазин. Вивиан решила так не рисковать и дождалась помощи слуги. Войдя в магазин вслед за матерью, заметила, как та бесцеремонно рассматривает присутствующих.
Как я и думала, тут никого нет, со вздохом облегчения сказала Грейс.
Вивиан с удивлением оглядела полный магазин клиентов.
Как это никого? Да тут целый магазин!
Здесь нет никого из наших соседей, которых тоже могли пригласить на бал, и Грейс ринулась в бой, выбирать наряды для дочери.
Вивиан решила не мешать матери, пока та придирчиво осматривала готовые платья, к тому же надо отдать ей должное, вкус у нее был безупречный. Прогуливаясь вдоль нарядов, Вивиан остановилась напротив стеллажа со шляпками. Тут же одна из них привлекла её внимание. Шляпка была небольшой, черного цвета, с вуалью впереди. Скорее всего она предназначалась для вдовствующей особы. Вивиан тут же схватила её и устроилась у зеркала. Это было как раз то что нужно! Вуаль отлично скрывала черты лица.
Только не говори, что она тебе нравится, услышала за своей спиной голос матери. Это же для какой-нибудь вдовы!
Я должна быть ко всему готова, гордо заявила Вивиан.
Грейс с удивлением уставилась на дочь, пытаясь понять, шутит та или говорит всерьёз.
Ладно, как хочешь. У нас есть дела по-важнее. Я выбрала тебе замечательное платье, и схватив дочь за руку, помчалась к примерочной.
Платье на самом деле было сшито по последней моде и смотрелось шикарно. Примерив его, Вивиан вышла к матери. Увидев дочь, Грейс казалось сейчас расплачется.
Это великолепно! воскликнула она.
Не кажется ли тебе, что здесь слишком глубокий вырез? нагибаясь чуть вперёд, Вивиан смотрела в зеркало на свою грудь, которая вот-вот вывалится.
Это как раз то что нужно, возражала мать.
Наблюдая за беседой матери с дочерью, девушка, что обслуживала их, заметила:
У нас есть точно такое же платье, но с более закрытым лифом. Я могу принести.
Это вариант устроил обеих женщин, хотя Грейс считала, что вырез мог бы быть и побольше.
Как только они вернулись домой, Вивиан тут же направилась в свою комнату. Она вновь примерила шляпу. Да, для бала вид у неё был довольно странный, но другого выхода не было. Переведя взгляд с шляпки на платье, Вивиан представила, как отреагирует мать на такой наряд.
Вивиан, задержав дыхание, спустилась по лестнице. Грейс при виде дочери чуть было не лишилась чувств.
Только не говори, что ты так пойдёшь?! глазами полными ужаса, смотрела она на чудесное платье дочери и ужасную шляпу на голове. Под вуалью было не разобрать лица.
Именно так! подтвердила она.
И ты думаешь в таком виде хоть один приличный молодой человек обратит на тебя внимание?
Не только обратит, но даже забыть не сможет. На бал я пойду либо в таком виде, либо вообще не пойду.
Хотя Грейс хотелось сорвать эту отвратительную шляпу, но зная характер дочери, лучше уж было согласиться.
И за что мне всё это?! воскликнула она. Ладно, нам стоит поспешить, и Грейс направилась к выходу, на ходу натягивая перчатки.
В Милтон-холле уже собрался весь свет. Вивиан еле протискивалась между гостями, вызывая удивленные взгляды. Наконец она заметила свою подругу Джину Паркер.
Вот ты где! протянула она руки к подруге.
Джина уставилась на незнакомую ей даму. Через несколько секунд она наконец-то признала в стоявшей перед ней особе в странной шляпе Вивиан.
Ну ты даёшь! воскликнула она, взяв подругу за руки. Ты всегда конечно была со странностями, но что б до такой степени! Что это за маскарад?
Мне нужно, чтобы кое-кто меня не узнал.
И кто же? с нескрываемым любопытством смотрела она на подругу.
Лучше я тебе потом расскажу.
На лице Джины отразилось разочарование. Но огорчение длилось лишь долю секунды, так как сейчас ей самой хотелось поговорить о другом.
Ты ещё не видела хозяина дома с братом и их другом? и не дожидаясь ответа, продолжила. Они великолепны, все трое. Я даже не могу сказать, кто из них мне больше нравится. Думаю, что могла бы влюбиться в любого из них. Нашу семью им уже представили. Надеюсь, что смогу потанцевать с ними.
Джина мечтательно закатила глаза. Она на два года была младше Вивиан и в отличии от подруги, мечтала поскорее выйти замуж. Отец давал за неё хорошее приданное и уже несколько молодых человек просили её руки, но отец отклонил все предложения, так как считал их не подходящими по положению его дочери.
Уверена, что так и будет, заверила Вивиан подругу.
Слушай, ты не обидишься, и Джина помедлила, решаясь произнести дальнейшие слова, если я отойду от тебя, а то боюсь, что меня точно никто не пригласит танцевать.
Вивиан рассмеялась.
Ладно, иди уж.
Не успела Джина отойти, как тут же подскочила Грейс со словами, что их сейчас представят и потащила дочь к тому месту, где стоял хозяин со своей «свитой».