Мистер Найт уже пригласил меня на первый танец. Мне кажется я сейчас умру от счастья!
Подожди немного, а то тогда твоему драгоценному мистеру Найту придётся танцевать с другой, поддразнивала Вивиан подругу. Джина в ответ слегка ударила её.
Я вижу ты по-прежнему хочешь остаться не узнанной? кивнула она на шляпку.
После случая в парке, Вивиан пришлось всё рассказать подруге. В это время к ним подошёл Фред. Он с радостью поприветствовал Вивиан и увёл её подругу на середину зала, так как было объявлено о первом танце.
Вивиан с улыбкой наблюдала за удаляющейся парой, как совсем рядом услышала голос.
Если не ошибаюсь, мисс Белл?
Она тут же оглянулась. Справа от неё стоял Милтон старший. Хотя ей с трудом удавалось из-за вуали рассмотреть его, но голос ей уже был хорошо знаком.
Мистер Милтон, ответила она, слегка отвесив поклон.
Если вы ещё не пообещали кому-нибудь этот танец, не согласитесь ли принять моё приглашение?
У Вивиан возникло странное чувство, будто он ждал именно её. Не успела она появиться, как уже получила приглашение от хозяина вечера. Ему наверняка пришлось приложить немалые старания, чтобы так быстро найти её среди такого множества шляп.
Я согласна принять его, и положила на его протянутую руку свою.
Как только они заняли место, зазвучала музыка.
Хотел извиниться перед вами, начал Дерек.
Разве вы в чём-то провинились передо мной?
Когда мы с вами танцевали в прошлый раз, то хочу вам честно признаться, не поверил, что нынче в моде подобные головные уборы. Но этот приём доказал вашу правоту. Так что приношу вам мои извинения.
Вивиан почему-то казалось, что за этим стоит какой-то подвох.
Женская мода настолько стремительно меняется, что простить джентльмена за подобную ошибку не составит труда.
После некоторой паузы Дерек неожиданно спросил:
Вы по-прежнему бываете на поляне в лесу?
Он почувствовал, как она напряглась.
Не понимаю о чём это вы?
Ну как же, ведь именно ваш покой мы неосторожно нарушили месяц назад.
Боюсь, вы меня с кем-то спутали.
Так значит вы никогда не бывали на поляне с качелей? настаивал Дерек.
Не понимаю, что дало вам повод думать, что я бываю на какой-то там поляне?
Есть один способ разрешить мои сомнения но не успел он договорить, как окончилась музыка.
Вивиан ждала продолжения, но он лишь отвел её на прежнее место и кивнув головой, удалился.
Последняя фраза не давала ей покоя. Что он хочет сделать? Может спросить у Грейс, не бывает ли её дочь в лесу? Хотя в это верилось с трудом. Ясно одно, теперь ей нужно держаться от него подальше. Через минуту Вивиан отвлеклась от своих мыслей, так как получила приглашение на танец.
В разгар приёма установилась такая духота, что Вивиан решила немного передохнуть и выпить охлажденный сидр. Она отправилась к столику с напитками. Продвигаясь вдоль стены, чтобы не мешать гостям, она краем глаза заметила, как одна из дверей в боковую комнату отворилась и кто-то схватив её за руку, втянул внутрь. В мгновении ока она оказалась в комнате. Вивиан услышала как за спиной закрылась дверь. Обернувшись, она без труда узнала похитителя.
Что всё это значит?!
Мне показалось вам стало дурно и я решил, что здесь будет лучше.
Неужели? Хоть вы и хозяин дома, но ни что не даёт вам право так обращаться с гостями.
Полностью с вами согласен, и подойдя к столику с напитками, налил бокал вина.
Вивиан бросилась к двери, но та оказалась запертой на ключ, а ключа в замке не было.
Мне необходимо поговорить с вами, но без лишних глаз, Дерек сделал паузу, Вивиан молчала. Не так давно я встретил одну девушку. Точнее я нарушил её уединение и она сбежала. Но то что я успел увидеть, не даёт мне покоя, и отпил из бокала.
Зачем вы мне всё это рассказываете? раздражение сквозило в её голосе.
Я стал искать эту девушку, но она почему-то старается меня обмануть, всё время скрывая своё лицо. Чего вы боитесь, мисс Белл? и пристально посмотрел на Вивиан.
Ну что ж, раз вы всё поняли, я дам вам ответ. Мало того, что вы нарушили мой покой, так ещё и открыли на меня настоящую охоту, словно я дичь. Вы планомерно посещали с визитами те дома, где жили преимущественно белокурые особы, но и этого вам оказалось мало. Вы стали каждый день приходить на моё место, тем самым лишив меня возможности бывать там. И зачем всё это? Что изменится, если вы увидите моё лицо? Что, вы попросите меня выйти за вас замуж? и Вивиан усмехнулась.
Вот сейчас мы это и узнаем, и Дерек двинулся в её сторону.
Вивиан никак не ожидала такого ответа. Она отбежала на середину комнаты, подальше от него. Но его это нисколько не смутило. Сменив направление, он по-прежнему шёл к ней.
Нет, вы не посмеете! и не спуская с него глаз, Вивиан стала поспешно отходить назад.
Неожиданно, она почувствовала как теряет равновесие и не удержавшись, плюхнулась в самый угол дивана. Дерек тут же воспользовался ситуацией. В одно мгновение он оказался рядом и сел так, что она попала в своеобразную ловушку, будучи зажатой между ним и подлокотником. Правая рука оказалась втиснута в диван. Он полу боком нависал над ней. Хотя из-за плотной вуали Вивиан не могла рассмотреть его лицо, но поняла, что он не сводит с неё глаз.
Склонившись к самому ее уху, Дерек прошептал:
Я не причиню тебе вреда.
Но ответа не последовало. Медленно, Дерек поднёс свою руку к нижнему краю вуали. Постепенно, сантиметр за сантиметром он поднимал ее и не сводил глаз с открывавшегося лица. Он рассматривал каждый его миллиметр. Вот уже его взору открылись губы, нос, глаза. Ох! Ее взгляд оказался испепеляющим. Вивиан смотрела на него глазами, полными негодования. Но Дерек ничего не мог с собой поделать. Ему уже стоило отпустить её, но он не мог. Всё в её лице восхищало его. Не скрывая этого, он бесцеремонно продолжал рассматривать её.
Вивиан, как бы ей не хотелось, тоже успела рассмотреть этого негодяя. И к её крайнему сожалению, он оказался очень привлекательным. Она видела, какой эффект произвела на него и в глубине души ей это было приятно. Но подобные чувства совсем не обрадовали её, а заставили ещё больше разозлиться, но уже на себя.
Налюбовавшись ею, Дерек немного отодвинулся. Вивиан уже была готова вырваться из этой ловушки, как неожиданно, он снова придвинулся к ней. Она заметила странный огонёк в его глазах. Дерек медленно стал наклоняться к её лицу. Он не спешил, но всё ближе и ближе приближался к её губам. Когда его губы почти коснулись её губ, она произнесла:
Если вы это сделаете, то даю вам слово, что возненавижу вас до конца своей жизни.
Дерек остановился и посмотрел в её глаза. Взгляд был красноречив. Если он это сделает, она исполнит своё обещание. Он отодвинулся так, что Вивиан вновь обрела свободу. Вскочив с дивана, она тут же залепила ему пощёчину. Дерек знал, что заслужил это.
Ключ!
Он достал его из кармана и вложил ей в руку. Она гордо прошагала к двери и открыв ее, с силой захлопнула за собой.
Возмущению Вивиан не было предела. Щеки пылали от ярости и злости. Как он посмел? Да она его она его, но не смогла придумать достойное проступку наказание. Но что она знала точно, так это то, что больше не захочет находиться с ним рядом. Вивиан бы уже сейчас отправилась домой, но заяви она об этом Грейс, та тут же расстроится и вновь заявит, что дочь совсем не думает о своём будущем. Ей просто необходимо выйти на свежий воздух и успокоиться.
Вивиан спешно вышла из зала и вскоре оказалась на террасе. Сорвав проклятую шляпу, швырнула её в сторону. Закрыв глаза, глубоко вздохнула, чтобы прийти в себя. Прохладный ветерок приятно обдувал всё ещё пылающие щеки.
Как вы себя чувствуете, мисс Белл? Вам плохо? услышала рядом голос Эрика Милтон.