По-моему, это плохая идея, вмешался Фред.
Разве не мисс Белл начала эту игру? Небольшой урок ей не помешает.
Но она может пострадать.
Мы не собираемся делать что-либо предосудительное, лишь лёгкий флирт. Она сама потом будет вспоминать всё это как забавное приключение.
А если она всерьёз в кого-нибудь из вас влюбится?
Не волнуйся, до этого не дойдёт.
Дерек не сознавался, но такой исход его бы устроил.
Ну что, тогда по рукам, Эрик подошёл к брату и протянул тому руку. Дерек крепко пожал её.
Экипаж остановился у дома Паркеров. Слуга помог дамам спуститься на землю. Казалось, Грейс волновалась гораздо сильнее дочери, будто это она должна найти себе мужа, а не Вивиан.
Дворецкий проводил их в зал, где уже находились молодые люди вместе с хозяевами. Генри и Кэрол Паркер тепло поприветствовали новых гостей. Братья Милтон с Найтом поднялись со своих мест и по очереди поцеловали дамам ручки. Вивиан одарила тёплой улыбкой Эрика с Фредом, а когда очередь дошла до Дерека, улыбка исчезла с ее лица. Это не ускользнуло от его внимания.
Мистер Паркер сообщил, что можно отправляться в столовую и пригласил всех проследовать за ним. За столом Вивиан оказалась сидящей между Эриком и Фредом, Дерек же сидел ровно напротив неё. Она всячески не замечала его, даже не удостаивала взгляда, поддерживая беседу со всеми, кроме него.
Дерек почти не сводил с неё глаз, отвлекаясь только для того, чтобы дать ответ на вопрос, обращенный лично к нему.
Мистер Дерек Милтон, хотела поблагодарить вас за прекрасный приём, рассыпалась в благодарностях Грейс. Мы с дочерью отметили, что у вас замечательный дом и вам с легкостью удаётся справляться с обязанностями радушного хозяина, хотя у вас и нет спутницы. Редко можно встретить достойного джентльмена, который так часто устраивает балы.
Рад слышать, что вы, миссис Белл и вы, мисс Белл, и он перевёл взгляд с матери на дочь, остались довольны. Мне приятно узнать, что обсуждая бал, вы пришли к заключению, что он вполне удался.
Слушая их разговор, Вивиан была готова провалиться сквозь землю. Намёки Грейс были слишком очевидны.
Ваш приезд привнес в нашу жизнь разнообразие, обратилась она ко всем молодым людям.
Те с благодарностью кивнули.
Миссис Грейс, вы упоминали, что здесь есть масса развлечений. Наше любопытство до сих пор не удовлетворено.
Ну как же, прошу простить меня. Обещаю исправиться и показать вам все развлечения, которые только у нас возможны.
Все тут же принялись предлагать разные идеи по поводу досуга. Вивиан сразу разгадала уловку Дерека. Она бросила на него недовольный взгляд. Он тут же перехватил его и победоносно улыбнулся. Его выражение лица заставило её поскорее отвернуться. Теперь, когда Дерек дал бразды правления Грейс, та не отстанет от неё, а будет всячески сводить ее вместе с братьями Милтон.
После ужина все переместились в гостиную, где подали чай. Грейс вместе с четой Паркер сидела ближе к камину, занимая их разговорами о последних новостях. Компания молодых людей разместилась чуть поодаль. Джина сидела на диванчике, рядом Фред, а за ним Эрик. Вивиан предпочла занят место на стуле, Дерек же сидел в мягком кресле.
Вивиан решила не участвовать в разговоре, иначе может наговорить лишнего. Даже Эрик, что не раз пытался втянуть её в разговор, получал односложные ответы.
Пока Фред рассказывал какую-то очередную историю, а Джина внимательно его слушала и смеялась всякий раз, где это было необходимо, Вивиан встала со стула и подошла к окну. Держа в руках блюдце с чашкой, уставилась в окно. Настроения веселиться не было. Краем глаза она заметила, как кто-то идёт, отчего обернулась.
Мисс Белл, остановился перед ней Дерек.
Вивиан по-прежнему злилась на него, к тому же сегодня он явно хотел подкинуть дрова в этот костер.
Вы еще смеете подходить ко мне и заговаривать со мной после того что сделали? старалась она говорить так, чтобы только он мог её слышать.
Но я как раз хотел извиниться за свое поведение.
Бросьте, я не верю, что вы сожалеет о своём поступке.
Но это так.
Конечно, когда вы добились своего, можно сделать вид, что достаточно лишь попросить прощения, чтобы загладить вину.
Так значит вы не принимаете мои извинения?
Нет. Вы хотите слишком легко отделаться.
Так значит я волную вас?
Конечно нет!
Но будь я вам безразличен, вы бы не думали о той нашей встречи так долго, и уж тем более не испытывали таких сильных чувств.
Вы выдаёте желаемое за действительное.
Мне бы не хотелось ошибиться на ваш счёт.
Что вы хотите этим сказать? Уж не собираетесь ли признаться мне в своих чувствах?
А что, мои чувства оскорбят вас?
Не смешите меня, я ни за что вам не поверю. В любом случае мой ответ вас не обрадует.
Так вы не верите мне А что, если я намекну вашей матушке, что испытываю к вам симпатию? Тогда я смогу убедить вас?
Вивиан бросила тревожный взгляд на Грейс.
Вы не посмеете! процедила она сквозь зубы.
Тогда не будет ли лучше принять мои извинения?