Марина, верящая в чудеса, была восхищена и заворожена появлением загробного мира морской пены. Ее глаза заблестели от волнения, и ее лицо осветилось улыбкой в предвкушении того, что произойдет дальше. Она проявляла радостное восхищение и с нетерпением ждать продолжения этого мистического события.
Аква, будучи реалисткой, хотела больше знать о загробной жизни и о морской пене. Она стремилась найти логическое объяснение этому явлению и не спешила принимать его как что-то сверхъестественное. Ее выражение лица было серьезным и сосредоточенным, она активно анализировала ситуацию и пыталась найти объяснение происходящему.
Лара, а в морскую пену, превращаются все умершие водные жители? с любопытством спросила Аква.
Да, кивнула Лара
Значит, мы сможем увидеть и поговорить со своими родителями, обрадовалась Марина, захлопав в ладоши.
Сможете, но только там, где они умерли, вздохнув, сказала Лара, морская пена привязана к месту своей гибели, продолжила девушка.
Она рассказала, что морская пена, словно призраки, приведения на суше, они остаются жить, вести бессмертное существование, в том месте, где были в последний свой момент и не могут оттуда выбраться, они остаются, привязаны к нему.
Вам нужно узнать, где умерли ваши родители и тогда вы сможете с ними пообщаться, предложила Лара.
Мы не знаем, вздохнули девушки.
А Аквамагистр, а ваша бабушка? уточняя, спросила Лара.
Бабушка тоже говорила, не знает точно, что это случилось давно, где-то в глубине океана, вспоминая, сказала Аква.
А у Аквамагистра мы не спрашивали, ответила Марина, было не до этого, вздохнув, сказала девушка.
Девушки были готовы просидеть и проговорить всю ночь, но завтра у них был первый учебный день, и очень не хотелось уснуть прямо на уроке. Девушки поспешили в колледж. Посидели немного и поболтали в комнате близняшек и как только часы показали 22:00, девушки пожелали друг другу спокойной ночи, Лара ушла к себе, а сестры легли спать.
Глава 7.
Близняшки проснулись рано. На часах было 7 утра. Раннее утро за окном в подводном мире пробудило мягкими лучами солнца и завораживало своей невероятной красотой и спокойствием. Морские водоросли плавно колыхались на теплых течениях, создавая гипнотический танец. Разноцветные рыбы просыпались от своего ночного сна, начиная свой тихий и нежный обход вдоль кустарников.
Утренний воздух наполнен запахами моря и свежести, приносящими ощущение нового начала и возможностей. Всё в подводном мире пробуждается к жизни, наполняя его живыми красками и звуками.
Раннее утро за окном в подводном мире наполняло сердце умиротворением и восхищением перед учебным днем.
Девушки быстро умылись, одели форму своего колледжа и, взяв заранее приготовленные портфели со канцелярскими принадлежностями, которые они собрали с вечера и поспешили в столовую. По дороге они встретили Лару и вместе пошли завтракать. После завтрака у них начинались занятия.
Зайдя в класс, они увидели. Класс в подводного колледжа представлял собой уникальное пространство, наполненное волшебством и приключениями. Стены и потолок здесь были покрашены цветом таинственными оттенками голубого и зеленого.
Столы и стулья в классе были изготовлены из прочных материалов, устойчивых к влаге, и легко подстраивались под особенности подводного мира. Учителя и студенты свободно перемещаться в просторном пространстве, общаясь и учась в необычных условиях.
На стенах класса были развешаны карты морских глубин, изображения различных морских существ и информационные плакаты о биологическом разнообразии океана. Это помогало ученикам погружаться в увлекательный мир подводных открытий и учиться о его загадках и тайнах.
В подводном классе также были установлены специальные подводные экраны и проекторы, которые позволяли учителям демонстрировать учебные материалы, видео и презентации океанологической тематики. Это делало уроки более интерактивными и увлекательными для учеников.
Сестры увидели, что форма студентов подводного колледжа изготовлена из водонепроницаемых материалов, обеспечивающих комфорт и подходящую защиту в подводной среде. Для юношей и девушек цвета формы отличались, чтобы соответствовать их индивидуальным предпочтениям и создать разнообразие в стиле.
Для юношей, если у них рыбий хвост вместо ног, удлиненная рубашка-туника была выполнена в оттенках глубоких синих и зеленых, отражающих цвета морской глубины. Брюки с восьмью штанинами для тех, у кого щупальца осьминога, были выполнены в темных оттенках, напоминающих цвета скал и коралловых рифов, чтобы создать гармонию с окружающей средой.
Для девушек форма также была выполнена в глубоких синих или зеленых оттенках, но с добавлением элементов изящества и женственности. Платье-туника с прозрачными вставками или деталями, напоминающими морские водоросли и пузырьки воздуха, нужны были, чтобы подчеркнуть их красоту и грацию в водной среде.
Девушки сели за свободную парту. Они увидели, что класс полон учеников. Среди них было уже знакомые им. Лара сидела с Волнатором. Рейна и Нерея сидели вместе. Лилия сидела одна, поставив свою сумку на второй стул. Она не любила и брезговала сидеть ещё с кем-то, считая это очень не удобным и стесняющим ее. Адриан и Тибурон сидели вместе на последней парте и о чем-то громко болтали. В классе стоял шум и гул от разговоров и криков студентов.
Первый урок был уроком латинского языка. Как поняли ещё в первый день Марина и Аква, без знания латинского языка управлять водой не возможно, так как все заклинание произносились на этом языке.