Molya Rolya
Шоу Робина Бобина Вуда
Играет веселая и зажигательная музыка, софиты мигают разными цветами. Все внимание зрителей, камер и световых лучей направлены на занавес. Откуда из-за кулис выбегает звезда своего шоу Робин Бобин Вуд!
Эй хей, всем добрый вечер! восторженно приветствует зрителей и телезрителей ведущий шоу Робин.
Меня зовут Робин Бобин Вуд! И у меня для вас сенсационная новость! Тут он сделал паузу, зал замолчал. Воцарилась тишина. И Робин, смотря в камеру говорит:
Сообщаю вам, что я прекрасен! Робин раздвинул руки в стороны и стал наслаждаться овациями зрителей.
Зрители кричат и хлопают Робину, девушки визжат от восторга.
Да-да, аплодисменты, дамы и господа! Я так рад вас всех видеть на моем шоу «Все и сразу»!
Аплодисменты продолжаются.
Замечательно! Эй ты, да именно ты Робин показывает указательным пальцем в камеру:
Ты всю неделю страдаешь на своей ненавистной работенке, твоя жизнь это большая серая масса? И все чего ты ждешь и не дождешься это вечер пятницы, когда будут показывать мое шоу, да?
Весь зал в один голос крикнул «ДА!»
Я заявляю ты дождался! Мои поздравления! Я здесь сегодня именно ради этого, ради тебя!
Хлопать стали громче, студия зала наполнилась шумом и криками радостных людей.
«Ха-ха, вот наивные, я здесь, конечно же, ради денег и славы!» пробубнил себе под нос Робин.
Ведущий шоу наконец-то сел за свой небольшой столик на бордовое кресло.
Итак, уважаемые и неуважаемые зрители и телезрители, в нашем шоу мы приглашаем только самых известных и знаменитых личностей со всего мира! Мы задаем им все вопросы, которые интересует нас, а точнее меня! Прямо здесь и сразу!
Зал снова заполнился громкими овациями.
Больше аплодисментов! заряжает публику Робин:
Эй, ты с гипсом на руке! обратился ведущий к парню со сломанной правой рукой, сидевший среди зрителей. А ну-ка живо хлопай, а то вторую руку сломаю! Зал стал смеяться. Робин Бобин Вуд произнес это на полном серьезе, однако приятно был удивлен, что публика оценила это, как шутку.
Что ж, у нас сегодня есть пе-е-е-рвый гость! Да! Вы не поверите, но его так сложно было заставить прийти! Ведь человек очень занятой! Я прошу пригласить сюда к нам в студиюээээээй, чучело обратился к мужчине ведущий. Как зовут гостя?
Мужчина за кадром пытался шепотом произнести имя.
Как еще раз? переспросил Робин.
Наконец ведущий услышал закадрового человека и в полный голос сказал:
Вашему вниманию представляю мистер Бадди Лопстер!
В зал под бурные аплодисменты заходит лысый мужчина, лет сорока, в дранных спортивках и в серой толстовке, слегка полный и с двухдневной щетиной. У него был напуганный взгляд, и он явно не ожидал, что его так будут встречать.
Аплодисменты, дамы и господа! Это и тебя касается, Бадди Лопстер! Ты что, здесь самый особенный? обратился к гостю Робин.
Мужчина сел на диван, который располагался в центре зала, возле рабочего места ведущего.
Тишина! Внезапно крикнул Робин и обратившись к гостю с улыбкой говорит:
Бадди, приятель! Мы так тебе рады!
Мужчина с непониманием смотрел на ведущего. Робин продолжал:
Бадди! У меня будет к тебе всего один вопросВсего одинТы кто?
Гость замешкался и осмотрелся по сторонам, затем вернул свой взгляд на Робина и ответил:
Во-первых, я Барри. А во-втор..
Это не имеет значения перебил резко Робин гостя. Подумаешь назвали тебя чужим именем, оно ведь похоже. Да, дамы и господа?
В зале тишина. Робин почувствовал себя неловко, его щеки покраснели от того, что публика ему не ответила.
Я обратился к вам, зрители! уже со злобой крикнул Робин.
Все зрители хором ответили: «Да!».
Ведущий уже с улыбкой на лице обратился к гостю:
Продолжайте, Бобби.
Я Барри.
Плевать с усмешкой ответил ему Робин. Гостю явно был неприятен такой прием, он покачал головой и продолжил:
А, во-вторых, какого черта Вы меня похитили?!
Вау! Что? Похитили? Робин сделал восторженное и удивленное лицо.
Да, вы меня силой затащили сюда, думайте это смешно?
О, да! Еще как думаю! Робин начал смеяться и повернулся к публике.
Зал в основном молчал, однако где-то было слышно хихиканье.
Что здесь вообще происходит!? Возмущенно произнес Барри, обращаясь к ведущему шоу, а также к зрителям.
Игнорируя вопрос гостя, Робин продолжил задавать ему свои:
Берри! Подскажите, откуда и куда вы шли?
Я Барри! Я шел из супермаркета домой.
Бабби! А что Вы делали в супермаркете, а?
Я покупал завтрак, кретин!
Ага! Завтрак? А может вы там делали незаконные делишки?
Чего? Это что допрос какой-то?
Да, вы арестованы! Вон видите в зале сидят полицейские. Они вас заберут. Робин указал пальцем на два сидящих силуэта в форме полиции.
Отлично! Полиция, меня похитили! Арестуйте этого клоуна.
Ха-ха, ох, Бэрри! Я же пошутил, это манекены в форме полиции, они пластиковые.
Я же вижу, что это настоящие люди! Вы за кого меня принимаете? Уже с агрессивностью начал отвечать гость шоу.
Эй, в форме полицейской, Вы же манекены? Обратился к ним Робин.
Да! ответили они.
Вот, видите, манекены!
Тут Барри не выдержал больше этого цирка, он встал, подошел к Робину и схватил его за воротник:
Так, послушай меня! Я сейчас из тебя все волосы выдерну, если не отпустишь.
Ха, Боже, успокойся. Бррр, бешеный пес. Аплодисменты ему! Выгоните его, а то еще угол мне обгадит.
Зрители начали аплодировать. Гость швырнул ведущего обратно в кресло и угрюмо направился к выходу. В глазах Робина был страх. Он почувствовал, что был на грани опасности, а потом неожиданно ощутил прилив адреналина, поправил свой пиджак и рубашку, поднял взгляд на публику и с улыбкой сказал: