Войти в роль - Эва Киншоу страница 17.

Шрифт
Фон

Она сжала руками простыню и опустила глаза, чтобы спрятать свое смятение. Провести день вдали от семейства, без опасения влипнуть в какое-нибудь недоразумение, представлялось ей сказочным везением. Но после его слов «какая храбрая ты была со мной в полете» она моментально вспомнила о другой опасности — его необъяснимом действии на нее.

— Я… знаешь ли…

— Обещаю, что не буду делать ничего такого, чего ты не хочешь, Эйрин.

Она вздохнула и посмотрела на него. Магнетическое притяжение, возникшее между ними с первого дня знакомства, чего она уже не имела силы отрицать, опять готово было вырваться наружу. Ее тело затрепетало от желания. Ей захотелось, чтобы Дэниел очутился рядом с ней на кровати, чтобы вот так, вместе, они могли болтать, смеяться, дать волю охватившим их чувствам. Пусть любить такого человека очень опасно, потому что в результате рискуешь остаться с разбитым сердцем. Ну и пусть. Зато она испытает божественное счастье…

Внезапно Эйрин вспомнила Рони и Эйбл, и все встало на свои места.

— Только честная сделка? И ничего больше?

— Это будет целиком зависеть от тебя. — Она поежилась. — Эйрин, я не Казанова. — Он резко встал.

— Хорошо, я согласна.

— Ну вот и замечательно. Ты хорошая девочка. Ужин тебе сейчас принесут. Спокойной ночи. — И Дэниел быстро вышел из комнаты.

Рано утром следующего дня они отплыли на лодке от причала Уайт-Рока и уже примерно через час добрались до залива Сан-Бич, испещренного многочисленными живописными бухтами. На узком мысу, выступающем далеко в море, стоял знаменитый на всю округу белоснежный маяк.

Эйрин с восхищением оглядывала незнакомые места. Все здесь было полно очарования — и невысокие утесы, нависающие кое-где над песчаным берегом, и небольшие островки, куда можно было добраться только на лодке…

Они пересели на арендованный джип, и она еще раз удивилась, с какой легкостью Дэниел управляет машиной. Он повез ее вдоль побережья, чтобы показать окрестности. Многочисленные бутики, кафе и рестораны радовали глаз и так и зазывали к себе.

Все утро Дэниел вел себя как отличный спутник и интересный собеседник, Эйрин расслабилась и повеселела, почти забыв о напряжении прошедших дней.

— Ты еще не проголодалась? — спросил он, видя, как группа серфингистов гуськом направляется в кафе, расположенное у самого пляжа.

— Пожалуй, да. — Она улыбнулась. — Уже время ланча.

— Тогда давай поедим.

Он повез ее по дороге, убегающей вдаль от берега. Проехав несколько миль, машина свернула на почти неприметную дорожку, почти тропу, вьющуюся меж высоких деревьев. Когда они остановились, единственное, что Эйрин смогла увидеть сквозь завесу листвы, — это деревянные ворота, которые беззвучно открылись при прикосновении к кнопке дистанционного управления.

— Что это? — спросила она.

— Мое убежище. Единственное место, которое я зову домом. Не волнуйся, — он слегка прикоснулся к ее руке, увидев, как она напряглась, — я привез тебя сюда не для того, чтобы соблазнить. Просто хочу показать тебе это место, только и всего.

Она посмотрела Дэниелу в глаза. Они были абсолютно безмятежны, и вся синь неба отражалась в них. И все-таки она шла от гаража к дому с чувством легкой настороженности.

Все вокруг изумляло ее. Дом стоял на крутом обрыве прямо над океаном, и вид окрестностей поражал воображение.

Большая комната была отделана натуральным дубом. Удобные диваны вдоль стен, покрытые льняными чехлами цвета морской волны, влекли к себе, предлагая отдохнуть. Мир и покой витали в чистом свежем воздухе дома, где повсюду стояли кадки с вьющимися растениями. На стенах красовалось несколько ритуальных деревянных масок маорийских шаманов. Одна стена состояла целиком из стекла, сквозь которое была видна веранда, утопающая в цветах.

Но больше всего Эйрин поразила уединенность убежища Дэниела. Здесь, в этой сказочной пещере на скале, она почувствовала себя отрезанной от всего мира.

— Ну и как?

Она обнаружила, что он стоит рядом и вопросительно смотрит на нее — как всегда, сверху вниз.

— У меня нет слов, чтобы выразить то, что я чувствую. Мне здесь очень нравится.

— Спасибо. Если все идет по плану, мой джинн должен был приготовить обед. Давай посмотрим. — Дэниел повел ее на кухню со всевозможными морскими атрибутами, стилизованную под корабельный камбуз. Он открыл холодильник. — Да, все в порядке.

Эйрин заглянула внутрь — тарелки с креветками и устрицами, пара лимонов, пакетики с майонезом, салат из овощей, а самое главное — шоколадный торт, обсыпанный орехами. Она восхищенно вздохнула.

— Удовлетворена?

— Кто бы мог быть недовольным? Устрицы и холодные креветки в столь жаркий день — это то, что надо. Твой джинн — просто гений. А как он догадался, что я обожаю шоколадный торт?

— Просто он очень умный, — откликнулся Дэниел. — Поедим на веранде, там прохладнее.

В три приема они отнесли на веранду еду, каравай свежего хлеба, запотевшие бутылки с пивом. Эйрин остановилась у стола и сказала:

— Лучше мне не подходить к краю.

— Как же я мог забыть, что ты боишься высоты! — Дэниел постучал пальцем себе по лбу. — Но, Эйрин, веранда находится не намного выше, чем твоя квартира на третьем этаже.

— Не беспокойся. — Она села за стол. — Здесь мне хорошо.

Свою трапезу они начали с устриц, обильно окропив их лимонным соком. Дэниел пил обычное, а Эйрин предложил имбирное пиво. Потом они перешли к креветкам. Дэниел очищал каждую и отправлял ее в рот, а Эйрин действовала по-другому — она сначала очистила все, а потом принялась за них. Они долго смеялись над этой разницей в их методах поглощения даров моря.

Океан, отсюда, сверху, казался безмятежно спокойным и величественным. Чайки с громкими криками вились над легкими волнами в поисках добычи. Несколько белых парусников скользили над водной гладью. Солнце палило немилосердно, и Дэниел принес две соломенные шляпы, чтобы укрыться от солнечных лучей.

— Как здесь красиво! — вырвалось у Эйрин. — Настоящий праздник природы! Солнце, море, вкусная еда, и полное уединение!

— Может быть, выпьем вина по этому поводу?

— Нет. — Она пригубила высокий бокал с пивом. — Пожалуй, я лучше порисую что-нибудь… для пивной этикетки. — Она немного подумала, а потом спросила: — Дэниел, ты что, не считаешь Уайт-Рок своим домом?

— Поместье создавали мои родители. После смерти отца им занималась мать. Иногда мне кажется, что дом стал для нее чем-то вроде живого существа, постоянно напоминающего ей об ушедшем. — Он пожал плечами. — В этом доме хорошо всей семье, кроме меня. Лилиан и Тэд собираются жить там после свадьбы.

— А как Рони?

— И он тоже может жить там, если захочет. Но Рони редко бывает в Уайт-Роке.

— Вы с Лилиан очень похожи. А Рони совсем другой. Мне показалось, что ваша мать любит его до безумия, хотя и пытается не показывать этого слишком открыто.

Дэниел пришел в хорошее расположение духа.

— Ты очень наблюдательна, Эйрин. Дело в том, что после меня и Лилиан мама не собиралась больше иметь детей. Рони появился намного позже. Может быть, из-за того, что он самый последний, а может, потому, что он совсем другой, она всегда чрезмерно опекала его.

— А… Эйбл нравилось жить в Уайт-Роке? — спросила Эйрин, немного помолчав.

— Наверное. — Он равнодушно пожал плечами.

— Почему ты развелся с ней, Дэниел?

В его глазах мелькнуло выражение, которое она не смогла понять.

— Интересно, кто создал у тебя представление, что все было именно так, а не иначе? — Он сощурился. — Я, Лилиан или сама Эйбл?

Эйрин уклонилась от прямого ответа.

— У меня есть интуиция, а еще я умею хорошо слушать. Впрочем, только то, что мне хотят рассказать. Например, вчера вечером ты был каким-то другим. И у меня было ощущение, что тебе хочется куда-нибудь сбежать, почти так же, как и мне.

Их взгляды встретились. Она по-прежнему ничего не могла прочитать по его глазам.

— Две ночи назад тебя не интересовали эти вопросы, Эйрин.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора