Войти в роль - Эва Киншоу страница 9.

Шрифт
Фон

Эйрин замолчала и, расслабившись, стала делать дыхательные упражнения, чтобы морально подготовиться к полету. Дэниел, казалось, не хотел нарушать ее покоя. Дорога в аэропорт показалась ей очень приятной: в это раннее субботнее утро движение на шоссе было спокойным.

— Вы, кажется, пропустили поворот.

Внезапно обеспокоившись, она повернулась к нему. Он спокойно посмотрел на нее.

— Нет, мы едем правильно.

— Не хотите же вы сказать, что мы полетим частным рейсом? — с ужасом в голосе спросила Эйрин.

— Именно это я и имею в виду.

Машина проехала через металлические ворота к ангару, рядом с которым одиноко стоял небольшой спортивный самолет.

— Вы шутите! — почти закричала Эйрин.

Дэниел нахмурился.

— Я доставлю вас в Уайт-Рок в целости и сохранности. Поверьте, это лучший способ добраться до места.

— Может быть, для вас он и лучший, но не для меня! — отрывисто сказала она.

— Эйрин, — терпеливо произнес он, — я окончил школу пилотов, летаю уже много лет и могу управлять гораздо более серьезными самолетами, чем этот…

— Вы не понимаете, — горячо прервала она его. — Что, по-вашему, я делала последние двадцать минут?

— Что? Вы тихо сидели и молчали, но я понятия не имею, что еще вы при этом делали.

— Упражнения, — с нажимом пояснила она. — Я уже говорила вам, что не переношу высоты. И точно так же я отношусь к полетам на самолете.

Каждый раз, собираясь лететь, делаю специальные расслабляющие упражнения. Но я не в состоянии заставить себя ступить на борт столь маленькой посудины… из папиросной бумаги. — Сначала воцарилась гробовая тишина, потом он заразительно рассмеялся. — Если бы думаете, что это смешно… — гневно, начала она.

— Эйрин, этот самолёт сделан не из папиросной бумаги. Он выдерживает шесть человек и может развивать большую скорость. Его конструкция соответствует последнему слову техники. Ну, вы меня и рассмешили! Мне-то казалось, что мой самолет — просто чудо, а вы его так низко оценили. Гм… Сначала боязнь лифтов, высоты, а теперь и самолётов. А я думал, что вы вполне современная девушка!

— Так и есть, — мрачно ответила она.

— И какими еще фобиями вы страдаете? Мне надо знать это, чтобы больше не попадать впросак и не заставлять вас терпеть страхи и неудобства.

— Никакими, — Она с горечью посмотрела на него.

— Хорошо. Положитесь на меня, Эйрин: Давайте подумаем, как нам изменить ваше мнение о моем самолете.

Через полчаса она уже сидела в кабине рядом с ним. То, как он добился этого, само по себе произвело на нее сильное впечатление, хотя она и не была готова к такому признанию вслух.

Сначала Дэниел познакомил Эйрин с механиком, обслуживающим самолет, Вдвоем они устроили для нее что-то вроде экскурсии по техническому оснащению, из которой она мало что поняла, но сделала вывод о полной надежности этой машины. При этом она даже не поднималась на борт.

Немаловажную роль сыграло безусловное уважение механика к мистеру Паркеру как пилоту и правильно избранный Дэниелом тон обращения с ней — ни назидательности, ни насмешливости по поводу ее страхов. Спокойное уважительное отношение, как к другу, у которого оказались какие-то несущественные проблемы, сделало свое дело.

— Все в порядке? — спросил Эйрин, когда самолет тронулся по направлению к взлетной полосе. Уши Эйрин были закрыты наушниками. Он показал ей, как пользоваться микрофоном, чтобы можно было переговариваться друг с другом. Но она лишь пожала плечами. — Напоминаю: я знаю, что делаю. Ведь вы же не волновались, когда я вел машину. А самолетом я управляю так же уверенно, как и автомобилем. Не люблю лихачить ни на земле, ни в небе. К тому же собственная жизнь и безопасность мне дороги не меньше, чем вам ваши. — Эйрин судорожно сглотнула и послушно кивнула.

— Посмотрите лучше, какая красота вокруг! Лучше погоды для полета и быть не может.

Он был прав. Внизу проплывали светло-изумрудные квадратики полей и более темные — кое-где сохранившихся лесов, небольшие поселки, слева до горизонта простиралась морская даль.

Незаметно для себя Эйрин немного расслабилась. Конечно, не совсем, но, по крайней мере, ее душа перестала уходить в пятки, когда самолет накренялся, делая разворот. Дэниел рассказал ей много интересного о проплывающих внизу пейзажах, а также о кое-каких премудростях управления самолетом.

Через полтора часа они спланировали над неширокой поймой реки, и он объявил ей, что сейчас они приземлятся на частной посадочной полосе Уайт-Рока…

Лежа в полудреме, Эйрин заново переживала все подробности их знакомства, ощущения от сумасшедшего для нее полета на спортивном самолете и постыдного купания в реке. Если бы еще неделю назад кто-нибудь рассказал ей подобную историю, она бы ни за что не поверила в ее правдоподобность.

В шесть часов вечера в дверь ее комнаты тихо постучали. Думая, что это миссис Паркер, она открыла дверь — и увидела перед собой Дэниела. Он держал небольшой поднос, на котором стояли два бокала. На нем были брюки цвета древесного угля, светлая рубашка и серый спортивный джемпер, окантованный по горловине тонкой каймой такого же цвета, что и брюки.

— А, это ты, — безо всякого энтузиазма приветствовала она его, глубоко вздохнула и произнесла заранее заготовленную речь: — Послушай, я ужасно виновата перед тобой за все случившееся. Я вела себя глупо и даже не поблагодарила тебя за спасение из водной стихии…

— Забудь об этом, Эйрин, — прервал он ее. — Можно войти? Я принес бренди для нас обоих.

Она внимательно посмотрела на Дэниела, но не сумела прочитать по глазам ни одной мысли. Неохотно отступив от прохода, она впустила его. Он поставил поднос с бокалами на журнальный столик, стоящий в углу комнаты меж двух кожаных кресел.

— Это что, — Эйрин указала на хрустальные бокалы с ароматным напитком, — последнее угощение перед заключительным «прощай»?

Долгое время Дэниел молчал. В его спокойном взгляде она немедленно почувствовала опасность, заставившую ее тело напрячься. Она уже хорошо была знакома с этими ощущениями физического притяжения, которое проявлялось с особенной силой в моменты их враждебного противостояния.

Чутье подсказало Эйрин, что нельзя оставаться в неподвижности, особенно теперь, когда морально она совершенно не готова к сопротивлению, когда слишком хорошо помнит тепло его рук и страстность поцелуя. Каждая клеточка ее тела ожила и затрепетала под взглядом пронзительных темно-голубых мужских глаз.

Однако на этот раз все было по-другому, противостояния она как раз и не почувствовала. Перед ней стоял сильный, ничего не боящийся человек, настоящий герой из плоти и крови, который обращался с ней, как с равной, и к которому ее бесконечно тянуло.

Да, он был настоящим героем ее мечты — прекрасные темные волосы, уже так хорошо знакомый овал мужественного лица, стройное сильное тело. Невольно она представила себя вместе с ним в постели…

— Что ты имеешь в виду? — наконец спросил Дэниел.

— Ну, полагаю, наши пути разошлись. — Эйрин остановилась и откашлялась, потому что ее голос звучал с непривычной хрипотцой. — Я тебя ни в чем не виню. Но очевидно, что мы не можем продолжать свою затею после того, что случилось.

— Очень благородно с твоей стороны. Но у меня совсем другие планы. Ты долго репетировала свою речь?

Она вздрогнула, но решила высказаться до конца:

— Я думала уехать из Уайт-Рока с первыми лучами солнца. Ты отправишь меня на ближайшую автобусную станцию, а там уж я сама доберусь до дома. Что и предпочитаю сделать.

— И это после того, как ты столь храбро выдержала полет на самолете? — Она пожала плечами и села. Он вложил ей бокал в руку и сел в другое кресло. — Кроме того, все хотят выпить за твое здоровье. — Его губы запрыгали в улыбке. — Большая часть присутствующих, — поправился он.

Эйрин закрыла глаза. Потом стащила полотенце с головы и пробежала пальцами по завиткам рассыпавшихся волос:

— Потому, что я… — настороженно произнесла она.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора