Келли смахнула слезы тыльной стороной ладони и взяла еще одну фотографию.
— Кажется, текила начинает действовать, я даже захотела есть, — пробормотала она. — Наверное, я съем кусок торта.
— Не думаю, что он сможет утолить голод, — отозвался Брок, поразившись, как быстро меняется у нее настроение. Только что ее глаза были полны слез.
— Лучше, чем ничего, — сказала она.
Брок заметил, что она немного испачкала щеку глазурью. Он стер крем с ее лица и облизал палец.
Келли рассеянно смотрела на него.
— Боюсь, после торта текила покажется еще омерзительнее.
— Думаю, ты права.
Келли вздохнула и откусила кусочек торта.
— Как считаешь, распитие текилы в день рождения Роба — это не очень плохой поступок?
— Думаю, нет, — ответил Брок, наливая себе еще одну порцию. — Ты ведь не занимаешься всякими плотскими извращениями.
Келли поперхнулась и посмотрела на Брока заслезившимися глазами:
— Что такое «плотские извращения»?
— Тебе бы это не понравилось, — сказал он.
Келли придвинулась к нему и положила руку прямо у него между ног. Она, наверное, даже не отдавала себе отчета в том, что прикасается к интимной части его тела.
— Расскажи мне о плотских извращениях, — потребовала она.
Взгляд у нее стал чувственным, манящим, голос обрел ту самую легкую хрипотцу, которая отдавалась сладкой вибрацией во всем его теле.
— Это когда ты насыпаешь немного соли на чье-нибудь тело, слизываешь ее, выпиваешь немного текилы и закусываешь ломтиком лимона. — Его голова отказывалась думать о чем-либо другом, кроме ее тела.
Келли удивленно моргнула.
— Правильно ли я поняла? Ты насыпаешь соль на тело другого человека и слизываешь ее. И это все?
— Нет, не все. Это необходимо делать очень быстро.
Келли надолго замолчала.
— Скажу тебе честно, я никогда не занималась плотскими извращениями, — наконец проронила она.
Брок был уже не в силах выдерживать эту пытку. На ее лице было то же самое выражение, какое он заметил во время их танца. Тот короткий танец чуть не убил его. Он скорее проглотит язык, чем предложит заняться ей плотскими извращениями.
Келли закусила губу, посмотрела на остатки текилы в бутылке и снова взглянула на Брока. Брок почти физически ощущал ее готовность испытать новые ощущения.
— Не знаю, когда еще у меня может появиться такая возможность. — Келли облизала губы. — А тебе я могу доверять. Если это не слишком непристойно, можно я займусь плотскими извращениями с тобой?
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Из жаргона морских пехотинцев: дьявольский пес — решительный, упрямый человек.
С губ Брока готовы были сорваться тысячи ругательств. Она может ему доверять? Лучше бы ей этого не делать. Брок чувствовал себя самым большим и ужасным волком на планете, который хотел эту глупую Красную Шапочку на завтрак, обед и ужин.
Резко выдохнув, он уже приготовился сказать «нет», но, посмотрев в ее чувственные глаза, не смог совладать с желанием.
— Давай, — сказал он и сам удивился, каким хриплым стал у него голос, — займись со мной плотскими извращениями.
Лицо Келли вспыхнуло, а на губах заиграла легкая улыбка.
— Хорошо. Я сделаю это с твоей рукой.
Она налила себе текилы, взяла солонку и насыпала немного соли на тыльную сторону его ладони. Наклонившись вперед, Келли открыла рот и осторожно высунула язык. Внезапно ее затрясло от смеха, и она отпрянула.
— Прости, просто это самая странная вещь, которую я когда-либо делала.
Ее смех показался ему соблазнительным, впрочем, как и все остальное в этой женщине. Брок был возбужден, он уже не мог выдерживать этого напряжения.
Келли сжала губы пальцами, пытаясь остановить смех.
— Я не могу. Но мне так хочется попробовать.
Она снова наклонила голову и легко провела языком по его коже. Вид и ощущение ее розового язычка, скользящего по его ладони, заставил Брока затрепетать. Он чувствовал жар, нарастающий с каждым мгновением.