Бесстрашная леди - Лесли Лафой страница 14.

Шрифт
Фон

— Глинис Малдун, — ответила она, переложила поводья в левую руку прежде, чем протянула одетую в перчатку правую.

— Немного неловко знакомиться, сидя на лошадях, — проговорил он, усмехнувшись и поднеся се руку к губам, — и все же никто не скажет, что Сент-Джон не рыцарь.

— Должна признаться, вы куда вежливее, чем ваш брат, — сухо заметила она.

— Каррик?

Глинис взглянула на ехавшего далеко впереди командира.

— Да, мистер Суровый.

— На самом деле мы кузены, — объяснил Роберт, — но выросли в одном доме, наши уважаемые родители воспитывали и учили нас вместе, и мы ощущаем себя братьями.

Глинис улыбнулась:

— Мне кажется, вы преуспели в науках и в воспитании больше, мистер Сент-Джон.

— Не стану оправдывать Каррика, скажу только, что на нем лежит очень большая ответственность, и это делает его немного грубоватым, когда он не пытается играть какую-нибудь другую роль.

— А вы актеры? — спросила она со вспыхнувшей надеждой.

Роберт снисходительно улыбнулся:

— Мы играем, но только в серьезные игры, мисс Малдун. Надеюсь, я не ошибся. Мисс? Или же миссис?

Глинис вздохнула, поняв, что придется задавать прямые вопросы, чтобы получить интересующую ее информацию. Как и его кузен, Роберт отличался недюжинным умом.

— Вы не ошиблись… мисс, — подтвердила она. — Кстати, я пыталась кое-что узнать. Но ваш кузен сообщил только, что это Ирландия и что сейчас 1832 год. Даже не пожелал назвать свою фамилию.

— Каррик… Осторожным его не назовешь. Скорее предусмотрительным или расчетливым.

— Как Макиавелли? — попыталась подсказать Глинис.

— Нет, я не имел в виду, что он расчетлив, как политик, — возразил Роберт. — У него нет ни терпения, ни желания приспосабливаться. Просто он анализирует все возможные варианты и просчитывает их последствия.

— Возможно, вы правы, мистер Сент-Джон, — согласилась она, — но это не объясняет его постоянную враждебность и скрытность.

Ладно, — сказал Роберт, — я вовсе не обязан извиняться за его грубость. Он взрослый человек, и рано или поздно ему самому придется расплачиваться за свои промахи. А что касается его скрытности… — Он посмотрел на ехавшего впереди Каррика, прежде чем обернулся к ней и, улыбнувшись, произнес: — Скажите, что вас интересует, мисс Малдун, и я сделаю все, что в моих силах, чтобы компенсировать сдержанность Каррика. Она начала с самого простого вопроса:

— Где я нахожусь?

Роберт Сент-Джон выглядел несколько разочарованным, когда отвечал ей.

— У него есть много недостатков, но Каррик никогда не обманывает. Вы находитесь в Ирландии, мисс Малдун. И сейчас действительно 1832 год, как он вам и сказал.

Глинис мысленно посчитала до десяти, затем спокойным тоном произнесла:

— Полагаю, это невозможно.

Он несколько мгновений смотрел на нее, а потом сказал:

— Моя тетушка Аланна, мать Каррика, попала в Ирландию из Колорадо в 1997 году.

Каррик в разговоре упоминал Аланну Чэпмэн. Глинис покачала головой:

— Не могу в это поверить.

Роберт пожал плечами.

— Вы просто никогда не сталкивались с подобными явлениями. Надеюсь, у вас будет возможность встретиться с тетушкой Аланной до того, как вся эта история закончится.

— Какая история?

— Несчастный случай, волею которого вы появились в наших краях.

Простите, мистер Сент-Джон, — проговорила она, улыбнувшись. — Там, где я жила, несчастным случаем называли незначительную травму или что-то в этом роде. Аза мной устроили погоню, и в меня стреляли, что гораздо серьезнее.

— Согласен, вы оказались в сложной ситуации, и Каррик, и я обеспокоены этим обстоятельством.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Свадьба
34.7К 147