Марго Магуайр - Благодарная любовь стр 29.

Шрифт
Фон

Заметила ли Изабелла изменение погоды? Почувствовала ли, что ветер стал холодным и ей надо вернуться в пещеру? Может, отказаться от проверки силков и отправиться на поиски этой женщины?

Анвре повернул было назад, но остановился. Изабелла достаточно взрослая женщина и вполне может позаботиться о себе. Судя по надвигающимся тучам, им придется отсиживаться в пещере по меньшей мере целый день, и оставалось только надеяться, что в силки уже попалась какая-нибудь дичь.

Он глядел вниз на долину, пытаясь определить, путь, ведущий на юг, в Англию. Путешествие оказалось бы не слишком трудным, не будь Роже таким слабым и не повреди Изабелла ногу.

Может, где-то неподалеку хранится какая-нибудь тележка или повозка отшельника? Ведь этот человек должен был чем-то пользоваться для доставки дров и урожая в свое убежище. Если удастся найти повозку, Изабелла и Роже сядут в нее, и он довезет их до Кеттвика.

Анвре внимательно смотрел по сторонам, спускаясь по тропинке в долину, но ничего подобного не обнаружил. Не видно было даже следов колес. Однако ему повезло, когда он проверил силки. В них попались две жирные куропатки. Анвре забрал их и нашел еще несколько яиц. Потом вновь установил силки и вернулся в пещеру, где лежал Роже.

– Изабелла? – позвал тот слабым голосом.

Анвре ничем не мог помочь ему. Если у парня хватит сил, он выживет.

Анвре положил куропаток на пол возле костра и пошел к выходу из пещеры. От реки по земле тянулся легкий туман. Изабелле пора бы уже вернуться. У нее было достаточно времени, чтобы справить свои нужды. Леди вполне взрослая женщина, но, кажется, у нее не хватает разума укрыться в пещере, когда погода становится угрожающей.

Он направился туда, где лежала лодка, и увидел Изабеллу, склонившуюся над водой и моющую руки.

Она сняла тунику, и тонкая материя сорочки плотно облегала ее фигуру, так что отчетливо выделялись ягодицы и на боку виднелась маленькая родинка.

Изабелла резко встала, когда Анвре откашлялся.

– Вы напугали меня! – Она покраснела, но не отвернулась, как это обычно делала.

– Надвигается дождь, – сказал он.

Она была похожа на возникшую из тумана древнюю богиню с белой гладкой кожей, золотистыми глазами и темными вьющимися волосами, ниспадающими на спину.

– Ваша борода?..

– Она вызывала зуд. В хозяйстве отшельника нашлось лезвие, и я воспользовался ею.

– Теперь вам придется бриться каждый день? – Изабелла задумчиво сдвинула изящные брови, и Анвре понял, что она, должно быть, ничего не знает о мужчинах, если задает такой вопрос.

Он кивнул и внезапно почувствовал себя неловко, видя, что она внимательно разглядывает его шею.

– Вы порезались, – сказала Изабелла, подошла к нему вплотную и коснулась пальцем кожи, – Вот здесь.

Волосы, обрамлявшие ее лицо, намокли, как и перед сорочки, которая соблазнительно приоткрылась, так что над верхним краем видны были округлости ее грудей и сквозь тонкую материю просвечивались темные соски.

Анвре с трудом сдерживался. Ему следовало бы отступить назад.

– И здесь. – Изабелла коснулась его щеки, и тогда он схватил ее за запястье, чтобы остановить руку, не причинив при этом боли. Он уже возбудился сверх всякой меры, а она не шлюха, чтобы удовлетворять его похоть.

– Еще несколько шрамов не имеют значения. – Его голос показался слишком грубым даже ему самому. – Пора возвращаться в пещеру.

Она наклонилась, чтобы поднять тунику, в тот момент, когда Анвре сделал то же самое, и они столкнулись головами.

– Я подниму ее.

Она выпрямилась и стояла неподвижно, опустив руки, когда он протянул ей одежду.

– Наденьте это, леди Изабелла.

Она не спеша надевала тунику, продолжая волновать его, и Анвре подумал, не специально ли она делает это.

– Вас зовет Роже, – хмуро сообщил он.

Изабелла не видела причин для плохого настроения Анвре. Сейчас им ничто не угрожало, и они имели вполне надежное убежище.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора