— Вы ведь не думаете, что я стану смотреть, как вас убивают?
Пленник улыбнулся, превозмогая боль, и, опираясь на локти, попробовал приподняться, но в глазах помутилось, и он их прикрыл.
— Вам нужен врач, — сказала она в тревоге.
— Нет… У меня прочный череп.
— Очевидно, недостаточно прочный.
Вновь они были одни во всем свете. Голос кузена вернул ее к действительности.
— Господи! Сейбин! — воскликнул он в смятении.
— Ты его знаешь? — спросила Аврора.
— Еще бы! Он владеет половиной торговых кораблей здесь, в Карибском бассейне. Он американец. Ник, какого черта ты тут делаешь?
Пленник скривился от боли.
— Недоброй памяти встреча с британским военным флотом.
Аврора отметила про себя, что обращенная к охранникам речь кузена куда более связная, чем ее собственная.
— Что это значит? — спросил он. — Почему этот человек в цепях?
Конвоиры молчали в ожидании своего офицера. Аврора вспомнила, что встречалась с капитаном Ричардом Герродом на каком-то светском рауте неделю-другую назад.
— Я вам отвечу на ваш вопрос, ваше превосходительство, — холодно произнес Геррод. — Этот человек — военнопленный, приговоренный к смерти за пиратство и убийство.
— Убийство, капитан? Но это абсурд! Не может быть, чтобы вы не слышали о Николасе Сейбине. Он в здешних краях слывет героем. Очевидно, вы его с кем-то спутали.
— Уверяю вас, здесь нет никакой ошибки. Его узнал один офицер в Монтсеррате. У него хватило наглости в самый разгар войны нанести визит живущей там женщине. Совершенно очевидно, что этот человек и есть знаменитый пират по кличке Сабля. Он не только захватил как минимум два британских торговых судна, но еще и потопил корабль его величества «Бартон».
— Насколько я знаю, команда «Бартона» уцелела лишь благодаря усилиям того самого пирата, который доставил их до ближайшего острова.
— Да, но во время схватки один моряк погиб и несколько ранено. И к тому же Сейбин во время его задержания едва не убил одного из членов моей команды. В общем, он совершил военные преступления против Короны, сэр Перси. И заслуживает смертной казни.
Перси обратился к лежащему на земле Николасу:
— Это правда, Сейбин? Ты пират? Сейбин зло усмехнулся:
— В Америке мы предпочитаем слово «капер» и никогда не отказываемся от права самим защищать свои корабли. «Бартон» атаковал один из моих кораблей, и мне пришлось вмешаться. Что касается захвата ваших двух кораблей, то я считаю, что тут мы квиты — два ваших за два моих.
Аврора не испытала ни ужаса, ни возмущения, узнав, что пленник занимался пиратством. Сейчас, когда Англия и Штаты находятся в состоянии войны, для британцев любое американское судно с пушками вне закона. Однако Сейбин имел право защищать свою собственность. Она знала, что кузен Перси в душе согласен с пленником. Рискуя продемонстрировать нелояльность Короне, Перси заявил, что Британия зря развязала военный конфликт. Таким образом, его симпатии оказывались на стороне американцев. Но Николас был обвинен еще и в убийстве, а это совсем другое дело.
— Пират он или нет, — сказал Перси капитану, — его арест вызовет определенные осложнения. Вы знаете, что мистер Сейбин имеет связи при дворе? Что в числе его близких знакомых несколько губернаторов островов, а также начальник карибского флота?
Капитан брезгливо поморщился:
— Лишь благодаря связям его не повесили на рее прямо на месте. Но не думаю, что связи спасут ему жизнь. Уверен, узнав о его преступлениях, адмирал не колеблясь отдаст приказ казнить преступника. — Капитан Геррод окинул Аврору угрюмым взглядом. — Миледи, вам лучше держаться от него подальше. Этот человек опасен.
Аврора подозревала, что американец на самом деле опасен, по это никак не оправдывало жестокости охранников.