Эмилия
Иль, может быть,
Они жестоки были все?
Служанка
Возможно ль
Жестокой быть перед таким красавцем?
Эмилия
Ты не могла б?
Служанка
И даже не должна бы.
Эмилия
Хорошая девица! Постыдись,
Немного хоть припрячь свою готовность!
Служанка
Но почему ж?
Эмилия
Мужчины нам опасны.
Аркит
Пусти ж меня, кузен!
Эмилия
Умеешь ты
Цветы такие вышивать шелками?
Служанка
Умею, госпожа.
Эмилия
Так я хочу,
Чтоб ими было вышито все платье,
Вот этими, - и эти так красивы!
Неправда ли, как славно будет ими
Весь борт украсить?
Служанка
Дивно, госпожа!
Аркит
Кузен, кузен мой, Паламон: что скажешь?
Паламон
Теперь лишь вижу, что в темнице я!
Аркит
Нет, какова она, скажи?
Паламон
Прелестна!
Клянусь я небом, - это божество!
Аркит
А!
Паламон
Будь, Аркит, почтителен и сдержан:
Богиня пред тобой!
Эмилия
Из всех цветов,
Мне кажется, прекраснее всех - роза.
Служанка
Осмелюсь ли спросить я: почему?
Эмилия
Она - эмблема девственности чистой:
Когда ее Зефир ласкает нежно,
Она цветет так скромно, распускаясь,
Румяная, под солнцем золотым;
Когда ж Борей нетерпеливый грубо
Касается ее, - она стыдливо
Сжимается, скрывая всю красу
В зеленой почке: пусть Борей ласкает
Простой терновник.
Служанка
Право, госпожа,
Такая скромность иногда чрезмерна:
Не гибнуть же из-за нее цветам!
Мне кажется, порядочной девице
Совсем не стоит с розы брать пример.
Эмилия
Бесстыдница!
Аркит
О, как она прекрасна!
Паламон
Вся красота соединилась в ней!
Эмилия
Уж солнце высоко, - пора домой.
Возьми цветы: посмотрим мы, насколько
Искусство может подражать их краскам.
Не знаю, отчего мне так легко,
Так весело, так хочется смеяться!
Служанка
А я не прочь бы лечь.
Эмилия
И положить
Кого-нибудь с собой?
Служанка
Пожалуй, если
Мы сговоримся.
Эмилия
Что же, сговорись!
(Уходят.)
Паламон
Что скажешь ты об этой красоте?
Аркит
Она на редкость хороша.
Паламон
На редкость?
И только!?
Аркит
Да, прекрасна, несравненна.
Паламон
Ведь голову возможно потерять,
В нее влюбившись?
Аркит
Право, я не знаю,
Что ты бы сделал, - я ж готов поклясться,
Что голову уже я потерял.
Паламон
Ее ты любишь?
Аркит
Можно ль не любить?
Паламон
Владеть ты ею хочешь?
Аркит
Да! Свободы
Дороже мне она!
Паламон
Но все ж я первый
Ее увидел.
Аркит
Что же из того?
Паламон
Нет, это важно.
Аркит
Но я тоже видел
Ее!
Паламон
Не должен ты ее любить!
Аркит
Да, я не буду на нее молиться,
Как ты, не буду называть богиней
Небесною: хочу ее любить
Как женщину, чтоб ею наслаждаться.
Так оба можем мы любить.
Паламон
Не смей
Любить ее совсем!
Аркит
Как? Чтоб не смел я
Любить ее? Но кто ж мне запретит?
Паламон
Я запрещу! Ее увидел первый я;
Мой глаз впервые завладел красою,
Которую в ней небеса открыли
Для смертных! Если будешь ты, Аркит,
Любить ее и тем грозить надеждам
Любви моей, - тогда изменник ты,
Ты так же лжив, как не имеешь права
Любить ее! От дружбы, от родства,
От всякой нашей связи отрекусь я,
Когда посмеешь думать ты о ней!
Аркит
Да, я ее люблю, и всею жизнью
Своей готов я это доказать!
Люблю ее душой, любить я должен!
И если это поведет к разрыву
Между тобой и мною, Паламон,
Тогда прощай! Люблю я, повторяю!
И утверждаю, что ее любви
Достоин я и что любить я волен
И столько ж прав имею на нее,
Как Паламон какой-нибудь, как всякий,
Кого мужчины сыном мы зовем!
Паламон
Тебя ль я другом звал?
Аркит
И был я другом!
Зачем ты так волнуешься? Позволь
Поговорить с тобою хладнокровно:
Не я ль - часть плоти и души твоей?
Не сам ли ты твердил еще недавно,
Что ты - Аркит, я ж - Паламон?
Паламон
Так, так!
Аркит
А если так, то разве не могу я
Участие принять в твоей любви,
В твоих печалях, радостях и страхе,
Во всех страданиях?
Паламон
Да, ты это можешь.