Пат опустила голову.
- Я замужем, - сказала она, съежившись под его пристальным вопросительным взглядом. - Я не хотела… Я не ищу приключений…
- Если ваш муж не вернулся домой, мне необходимо поговорить с вами, и вам придется меня выслушать, - сказал он хмуро. - Но лучше не здесь, не на улице.
У нее перехватило дыхание. Пат поняла: случилось что-то серьезное, что-то, касающееся Эдди. Она отступила, разрешая ему войти.
Глаза Патрисии стали огромными от тревоги.
3
- Я… я позову маму.
- Нет, - возразил Марио, - ее еще рано посвящать в это.
- Да что же произошло? - спросила Пат полушепотом, нервно, до боли стискивая руки, как это делала ее мать. Лицо Марио было таким серьезным, он смотрел так печально… - Что-нибудь с Эдди? - спросила она дрожащим голосом. Вы что-то знаете? Что?
- Сядьте. - Марио пододвинул стул и положил руку ей на плечо, не давая возможности ослушаться. Чуть согнувшись, он заглянул ей в глаза. - Вы правы, случилось страшное.
В комнате стало нечем дышать.
- Продолжайте, - прошептала она, и лицо ее побелело как мел. Пат могла попросить его уйти, зажать уши руками и ничего не слышать, и тогда все будет как прежде, Слая не затронет скандал… или осуждение… или.
- Мне очень жаль, - сказал Бенционни, непроизвольно понижая голос, - но это был несчастный случай.
Ее рука стремительно взметнулась ко рту, чтобы заглушить истошный крик, готовый вырваться из горла.
Какое-то время Патрисия смотрела на гостя в надежде, что тот исчезнет, оказавшись призраком, плодом ее больного воображения. И, словно проверяя себя, протянула руку и дотронулась до его плеча. Нет, он был здесь, и Пат почувствовала, что этот мужчина готов поддержать ее, если она будет в этом нуждаться.
Патрисия постаралась взять себя в руки.
- Несчастный случай, - еле слышно пробормотала она. И не в силах задать вопрос: "Он жив?" - спросила: - Кто, кто он вам?
- Брат. - Марио ждал ответной реакции: гнева или возмущения, но она застыла в оцепенении.
- Брат? - тупо повторила она.
Он видел ее глаза, опустошенные и непонимающие.
- Я не знаю подробностей, кажется, он вел машину по горной дороге.
- По горной дороге? - переспросила она, сдвинув брови. - Он возвращался домой?
- Он погиб. - Марио мог не говорить этого, она и так уже все поняла по его тону, по выражению глаз.
- И… - подсказала она тихо.
В его глазах мелькнула нежность, которая слегка задержала ответ и немного подготовила ее.
- Машина сорвалась в пропасть. Перелом основания черепа… Это произошло мгновенно. Уверен, он не почувствовал боли… Простите…
- Не почувствовал боли… - отозвалась она эхом. - О, Эдди… - произнесла она с рвущей душу тоской. Он потратил свою жизнь на нее, Пат. Зачем? Он мог бы быть счастлив с кем-нибудь еще, и она - тоже. - Эдди был такой красивый, - сама не зная почему, задумчиво сказала она бесцветным голосом. - Он так гордился своей внешностью. А теперь?.. - Она закрыла мокрое от слез лицо руками.
Это было ужасно. Страшная смерть для человека, который был так молод и полон жизни.
- Мне сказали, он выглядел умиротворенным.
- Умиротворенным? Эдди никогда не выглядел довольным, когда был жив.
Какая ирония!
Марио с трудом перевел дыхание. Страдание проступало в каждой черте его лица. Повинуясь велению сердца, она захотела утешить его, но не осмелилась - если это случится, между ними возникнет какая-то необъяснимая связь. Она знала это. И потому собрала все оставшиеся силы, чтобы быть твердой и не распускаться.
- Простите, что принес вам такую весть. - Он взял ее ледяные безжизненные руки в свои ладони и начал растирать их с настойчивой мягкостью.
- Это ужасно, это ужасно… Мне бы хотелось… мне бы хотелось, чтобы он был здесь, целый и невредимый, - словно в бреду повторяла она.
Пат не чувствовала боли, она как будто погрузилась в пустоту: никаких эмоций, никаких мыслей. Эдди мертв, но почему она так спокойна? Ей казалось, что муж никогда и не был ее частью.
Фактически они не знали и не понимали друг друга. Это был странный брак. Когда муж отсутствовал, они с матерью жили своей собственной независимой жизнью. Работали без передышки с раннего утра до поздней ночи, в выходные скребли и мыли кухню, составляли меню и вели бухгалтерские книги.
В тех редких случаях, когда Эдди бывал дома, ей приходилось вставать даже раньше обычного, чтобы переделать все дела, а он слонялся, бездельничая, требуя к себе внимания. Он хотел, чтобы жена все бросила и пошла с ним в дорогой клуб, что было им не по карману, хотя всегда оказывалось, что у него есть что тратить.
Грустно, но они никогда ничего не обсуждали, не говорили о серьезных вещах. Эдди никогда не рассказывал о своих родных, о своем прошлом. "Живи сегодняшним днем", - заявлял он, когда она пыталась что-нибудь разузнать. Вероятно, он не хотел, чтобы она узнала о его состоятельном брате. Быть может, он стыдился того, что не так удачлив? Она и Эдди даже не были друзьями, лишь любовниками, и то давно, лишь в первый год совместной жизни. Страшная пустота охватила Пат. Эдди не настолько доверял ей, чтобы быть полностью откровенным; она была изолирована от какой-то важной части его жизни. В их отношениях сквозила ложь.
- Вы говорили, что вашего брата зовут Пьетро, - внезапно напомнила Патрисия, хотя сейчас это не имело значения. - Почему?
- Эдуардо Пьетро Бенционни. Я солгал, потому что… считал, что это не мое дело.
Она подняла голову, встретив его настойчивый взгляд. Мучительная боль утраты исказила его черты.
- Почему он не хотел рассказать мне, что мы родственники? - спросила она.
- Эдди, очевидно, имел на это причины, - ответил он неловко.
- Думаю, он стыдился меня и моей семьи.
- О нет! Вы ошибаетесь, у него не было для этого никаких оснований. - Марио отвел глаза.
- Знаю, что стыдился, - глубоко вздохнула она. - Должно быть, очень трудно для вас было прийти сюда?
- Это был мой долг. Вы его жена.
- Спасибо.
Она провела трясущимися руками по лбу, откидывая назад соломенные пряди волос. Мысли путались. Она думала: "Бедный Эдди", но ничего не чувствовала. Может быть, горе придет позже? Печаль Марио казалась неподдельной. Она посмотрела на него с состраданием.
- Он был вашим братом, - сказала она охрипшим голосом. - Такое горе. Может, что-нибудь выпьете?
- Я? - Марио нахмурил брови, как будто не мог объяснить что-то самому себе. - Это неважно. - Он запнулся. - Мы, в сущности, были не очень-то близки. Встречались пару раз в год и всегда ссорились. Я виделся с ним приблизительно неделю назад и…
- Тогда и была сделана фотография?
- Да. Нас снял уличный фотограф. Эдди послал ее мне как напоминание о нашей не очень дружеской встрече. Вот почему я был в скверном настроении в тот день, когда вы появились у меня в офисе, - признался он. - Как раз перед тем, как сфотографироваться, мы отчаянно спорили о… его образе жизни.
- Вы имеете в виду его работу? Или… вы знали, что он женат на мне, и вам это не нравилось? - спросила она, напряженно ожидая ответа.
Он уставился на свой перстень.
- Мне не нравилось, что он делает, - сказал он в конце концов, - я и не знал, что вы… Я догадывался, что есть женщина, которую он регулярно навещает, но, что он женат…
- Я была тайной для его семьи, а его семья - тайной для меня. Как он мог так поступать!
- Я понимаю ваше возмущение. Меня тоже раздражали его постоянные недомолвки. Я спрашивал его о личной жизни, но он всегда отшучивался.
- Так, значит, Эдди вам не рассказывал обо мне? - спросила Пат в надежде на то, что ошибается.
- Нет, никогда.
- Вы не ладили. Как грустно.
Она вглядывалась в несчастное лицо Марио и почувствовала желание погладить его по голове, поддержать, сказать, чтобы он не корил себя за то, что не любил Эдди. Но она знала, что не удержится и скажет правду - что его брат был эгоистичным, беспечным, порой неприятным, чем причинит ему лишнюю боль. Он выглядел таким потрясенным. Кровные узы очень сильны, решила она. Сильнее супружеских.
- Мы ведь встречались, только чтобы обсудить важные семейные дела, - произнес Марио тихо, - тогда как вы, - он задумчиво коснулся пальцем ее нежной щеки, - делили с ним стол и кров.
Видя, что Марио ждет хоть какой-нибудь реакции, она сделала над собой усилие.
- Я ничего не чувствую, - сказала она честно, виновато глядя на него печальными серыми глазами.
- Я тоже поначалу словно окаменел. А мне надлежало решить множество вопросов, сделать кое-какие распоряжения, моя мать может подумать, что я бессердечный…
У него есть мать… Пат почувствовала горькую печаль. У Слая, оказывается, есть другая бабушка, которая даже не подозревает о существовании внука. Почему? Какая-нибудь семейная ссора, которая оборвала все связи таким странным способом? Эдди рассказывал ей, что он один во всем мире. Он лгал.
- Лучше бы я плакала, - сказала она резко, отнимая у него руки и поправляя воротничок платья дрожащими пальцами.
- Осознание горя придет позже, когда вы поймете, что произошло, - сказал Марио мягко, - вы ведь до сих пор не поняли, что я ваш родственник.
Это потрясло ее: родственными связями объяснялось сострадание Бенционни. Но он не догадывался, что она не любила мужа. И сейчас Пат не могла признаться ему в этом.
- Да, придет позже, - согласилась она.
- Я узнал это раньше вас и все еще не могу опомниться, - сказал он хмуро.
- И надо же было именно мне ворваться в ваш кабинет, - заметила Патрисия. - Представляю ваше удивление, когда вы поняли, кто я.