- Как не слышать! Скончался на месте преступления… с четырьмя женщинами?
- С двумя, - поправила герцогиня. - Всего лишь с двумя. Судя по всему, "Дворец Саломеи" удовлетворял самые изощренные вкусы и оставался любимым заведением старого герцога.
- Стоит ли удивляться, что ваш супруг решил вынести связь с любовницей на всеобщее обозрение? - пожал плечами гость. - Где проще доказать, что твои вкусы не отклоняются от нормы, чем в собственном кабинете?
Джемма удивленно замолчала.
- Но Элайджа говорил, что любит ее, - наконец неуверенно произнесла она.
- Если вы его рассердили, то, стоит ли удивляться подобному утверждению? Со злости можно заявить что угодно. И все же очень трудно любить ту, которой платишь за самое интимное удовольствие. Деньги убивают чувство.
- Вы вселяете ужас. - Герцогиня смотрела так, словно увидела проницательного, всезнающего психолога впервые в жизни.
- Стараюсь, - самодовольно отозвался Корбин - Понимаете, что именно я предлагаю?
- Пока нет.
- Если мечтаете соблазнить мужа, с которым прожили уже много лет, думаю, лучше всего продемонстрировать ему ту сторону собственной натуры, которая открылась миру в Париже.
- Значит, персиковое платье? - Джемма вопросительно подняла брови.
- Нет. Слишком агрессивно и вызывающе сексуально. Чтобы привлечь Бомона, необходимо проявить воображение, предстать веселой и игривой, показать, что существуют радости, недоступные палате лордов и неведомые любовнице. Надо действовать спонтанно, непредсказуемо и интересно.
- Не могу предположить, чем Элайджа…
- Способен заинтересоваться? - Корбин покачал головой. - И я тоже, герцогиня, и я тоже. В этом и заключается вызов. А еще мне кажется, что надо заставить супруга выбрать именно вас.
Хотите сказать, что следует демонстративно поощрять ухаживания Вильерса? - Джемма слегка поморщилась.
- Не исключено. Но помимо этого, было бы неплохо, чтобы с герцогом начала кокетничать дама, способная сравниться с вами в красоте и силе характера.
- Нет, это уж слишком! Поощрять соперницу? Ни за что!
Советчик пожал плечами:
- Ни одна леди не посмеет перейти вам дорогу, если не убедится, что путь свободен. Честно говоря, безразличие - самый надежный союзник. Мужчина никогда не захочет получить ту, которая покорно лежит у его ног. - Взгляд Корбина скользнул к полу, словно, на ковре действительно пресмыкались поклонницы.
- Просить ни за что не буду, - решительно заявила Джемма.
- Всего лишь хочу предостеречь против неосторожной демонстрации всему миру вновь обретенной страсти. Пусть герцог сам к вам придет, пусть, если возможно, отвоюет ваше внимание у другого соискателя. Бомон женился рано и по понятным причинам не успел вдоволь насладиться буйством молодости.
- Но в прошлом году одна молодая леди буквально ходила за ним по пятам, - задумчиво произнесла Джемма. - Некая мисс Татлок, помните?
- Та, которую вы прозвали мисс Метла? Особа с длинным носом и сомнительным чувством юмора? О, ради Бога, Джемма! Достойная соперница обязана соответствовать вашим стандартам красоты, ума и положения в свете.
- Его любовницу зовут Сара Коббет, - грустно сообщила Джемма.
- И этим все сказано, не так ли? Бедняга пользовался услугами женщины с фамилией Коббет. Честное слово, тронут до слез.
- Вы уверены, что даете мудрый совет?
- Безусловно. Парню еще не приходилось чувствовать себя объектом соперничества. Поверьте, он будет счастлив хотя бы потому, что одной из претенденток окажетесь вы.
Джемма задумалась.
- Откуда вам все это известно? - наконец уточнила она после долгого молчания.
- Люблю наблюдать за другими, вот и все, - ответил Корбин, не сумев скрыть легкого налета грусти. - Некоторые бросаются в гущу событий подобно вам, дорогая герцогиня, в то время как другие, включая вашего покорного слугу, предпочитают держаться в сторонке и внимательно смотреть, что и как делают первые.
- Понимаю, - согласилась Джемма. - Вам давно пора сидеть в парламенте и манипулировать простаками, начисто лишенными здравого смысла.
За долгие годы герцогиня Бомон ни разу не дала себе труда задуматься о том, что побудило Элайджу выставить напоказ любовницу, но пережить оскорбление так и не смогла. Как бы там ни было, а брак фактически распался, и молодая супруга с разбитым сердцем сбежала в Париж.
Да, на самом деле все оказалось до банальности просто: как правило, джентльмены снимали своим содержанкам дома в пригородах; никому и в голову не приходило назначать свидания в кабинете, на глазах у коллег и подчиненных.
Вошла Бриджит с двумя бокалами на серебряном подносе.
- Наконец-то! - воскликнул лорд Корбин, принимая долгожданное шампанское. - Напряженная работа ума вызывает жажду.
- Надену зеленое, - решительно заявила герцогиня и повернулась, чтобы горничная завязала тесемки на кринолине.
- Две мушки, - авторитетно заключил мудрец. - Одну для поцелуев, возле губ, а вторую - под глазом.
Шелковистый муар легко скользнул по кринолину. Корсаж подчеркнул и приподнял грудь. Джемма вопросительно взглянула на заинтересованного зрителя.
- Безупречно, - оценил лорд Корбин. - Прелестно и в то же время вполне прилично. А поскольку зеленое платье идеально, хотя и несколько неожиданно гармонирует с розовым камзолом, ничто не мешает мне постоять рядом с первой красавицей Лондона.
Джемма с улыбкой пригубила шампанское. В сердце теплилась искра радости.
- Ярко-красную помаду, Бриджит, - распорядилась она.
- Шалунья, - эхом отозвался джентльмен.
А вот как вы глядела герцогиня Бомон час спустя…
Волосы были тщательно напудрены и украшены зелеными розами с таинственно мерцающими изумрудными лепестками. Сияющие глаза смеялись, а крошечная темная мушка возле рта привлекала внимание к неотразимо пухлым красным губкам. Образ своевольной покорительницы сердец привлекал смелостью, хотя и не сулил легкой победы.
- Безупречно, - повторил Корбин, вставая с кресла.
- Вы просто чудо! - воскликнула Джемма, целуя его в щеку.
Гость расплылся в довольной улыбке.
- Обожаю создавать себе приятные развлечения, - гордо признался он. - Право, герцогиня, вечер обещает немало интересного.
Глава 2
Кембридж, поместье достопочтенного Уильяма Питта
26 марта 1784 года
Вот уже почти час герцог Бомон пытался вырваться из дома премьер-министра. Группа самых влиятельных джентльменов королевства провела две недели в бесконечных обсуждениях законов и законопроектов, в поисках самых надежных путей нейтрализации замыслов Фокса и наиболее эффективных способов блокировки предложений оппозиционера. Каждый убедительный аргумент изощренного политического противника и опытного оратора следовало подробно рассмотреть со всех сторон, оценив как отрицательные, так и положительные аспекты выступлений.
Элайджа долгими часами сражался за идеи, которые искренне считал справедливыми, - в частности, упорно пытался доказать необходимость срочного прекращения работорговли. Ряд битв удалось выиграть, хотя во многих случаях победа осталась за оппонентами. Что ж, суть политики как раз и состоит в умении взвесить и сопоставить неизбежные потери и возможные победы.
- Непременно передам ваши сомнения его величеству, - с низким поклоном пообещал герцог Бомон премьер-министру, достопочтенному Уильяму Питту. - Разумеется, со всем возможным тактом. Согласен, опасно устраивать королевское празднество в непосредственной близости от плавучей тюрьмы.
- Подчеркните, что эти кошмарные сооружения строились с другими целями, - напомнил лорд Стиблстич, цветущий джентльмен с маленькими глазками хитро выглядывавшими из-за пухлых щек. В сочетании с обычной, отнюдь не толстой фигурой лицо казалось излишне полным, а глаза и даже нос существовали в отдельных, специально предусмотренных углублениях.
Элайджа прикусил язык: спорить со Стиблстичем не имело смысла. Его величество и без того прекрасно знал, что пришвартованные на Темзе списанные военные суда создавались с иными целями, а теперь бесславно, как и весь английский флот, доживали свой век.
Однако присутствие на палубах и в трюмах сотен преступников создавало серьезную проблему, неожиданное столкновение с которой вряд ли могло обрадовать его величество. Более того, Элайджа не сомневался, что именно парламент нес ответственность за разумное решение накопившихся вопросов.
- Всего лишь на прошлой неделе бандиты пытались бежать, - добавил Стиблстич скрипучим голосом, не сомневаясь в оригинальности заявления.
- Дворецкий сообщил, что ваш камердинер чувствует себя значительно лучше, - обратился Питт к герцогу, не обращая внимания на брюзжание Стиблстича. - Как только желудок окончательно придет в норму, сразу отправлю парня в Лондон.
- Прошу прощения за доставленные неудобства, - снова поклонился Элайджа. - Не сомневаюсь, что Викери также чрезвычайно признателен за терпение и заботу. - Он повернулся и направился к выходу. Карета уже давно ждала в боевой готовности, чтобы доставить герцога на королевскую яхту "Перегрин", где…
Где ему предстояла встреча с Джеммой.
Две недели постоянных споров и продолжавшихся далеко за полночь попыток доказать коллегам по партии неэтичность занимаемой позиции довели его до полного изнеможения, и все же Бомон с радостью ждал возможности подняться на борт. Устроившись на мягком сиденье в углу кареты, он тут же крепко уснул и проснулся лишь от стука колес по булыжной мостовой лондонских улиц.