Верь в свою звезду - Мэрил Хэнкс страница 7.

Шрифт
Фон

- Я как раз думала, как ответить. Если я скажу "да", вы будете считать меня пустоголовой куклой, если - "нет", то решите, что я расчетливая стерва, как вы и предполагали.

- Поскольку вы судя по всему не относитесь ни к одной из этих категорий женщин, - неожиданно озорно улыбнулся Кэл, - можете смело сказать мне правду.

- А по правде, деловые разговоры мне всегда интересны. Я еще была совсем девочкой, а дедушка уже читал мне финансовые страницы из газет и обсуждал их со мной. Так что, продолжайте, пожалуйста, - заключила Линда.

В течение некоторого времени разговор о финансах продолжался. Говорил в основном Кэл, однако Линда время от времени вставляла вполне уместные замечания, чем и заслужила уважительный, хотя и чуть насмешливый, взгляд хозяина дома. Затем они перешли на более общие темы, и девушка обнаружила, что Кэл - интересный собеседник, да к тому же еще и настоящий эрудит, обладающий тонким умом и чувством юмора, правда, несколько суховатым. К своему удивлению, Линда получила от беседы с ним истинное удовольствие.

Подали кофе и ликеры, за которыми разговор продолжался до тех пор, пока Кэл не поднялся, протягивая Линде обе руки.

- Чудесный вечер. Не хотите перед сном прогуляться?

Руки у него были хорошей формы, сильные, с длинными пальцами и мускулистыми запястьями. Изумительные руки…

Линда снова ощутила, как ее обдало жаром.

Неохотно протянув ему руки, она позволила Кэлу поднять себя из-за стола и, как только встала, тут же их убрала. Линда услышала, как Кэл тихонько рассмеялся, закусила губу и последовала за ним к двери.

Кэл вывел ее во двор. Тишина была такая, что, казалось, даже воздух затаил дыхание. Солнце уже заходило, однако дневная жара еще не спала. Серые каменные стены и булыжник буквально дышали теплом, и Линда ощущала его сквозь тонкие подошвы своих элегантных туфелек на высоких каблуках. Кэл посмотрел на ее ноги и заметил:

- Вам бы надеть что-нибудь более разумное.

Задетая его колким тоном, Линда возразила:

- Я ведь одевалась к обеду и, поскольку плохо знаю деревенскую жизнь, как-то не догадалась надеть на вечер соответствующую обувь.

- Я хотел сказать, может, вам стоит переобуться?

- Не волнуйтесь, как-нибудь справлюсь, - сердито отказалась Линда. - Речь ведь идет о прогулке, а не о беге по пересеченной местности.

- Это верно, - добродушно отозвался Кэл, однако в его взгляде снова появилась жесткость, сразу напомнившая Линде, что нельзя слишком зарываться. Пока не приедет Ричи, лучше быть тише воды, ниже травы и не провоцировать Кэла.

Хорошо бы сохранить некое подобие хороших отношений, которые возникли между ними за обедом, подумала Линда, проходя по деревянному мостику. И тут же спросила, постаравшись придать своему голосу побольше живого любопытства:

- А когда было модернизировано южное крыло?

- Кое-что было сделано еще при жизни моих родителей, - ровным голосом отозвался Кэл, - но большей частью всю перестройку производил уже я.

- Насколько я поняла из ваших слов, остальная часть замка - нежилая?

- В общем-то, почти нет. Наша семья упорно отказывалась продавать фамильные драгоценности, а денег вечно не хватало, так что, хотя стены и сохранились, остальная часть замка находится в запустении.

- И давно она пустует?

- Западное крыло было жилым еще при моем деде. А вот северным и восточным уже давно не пользуются, разве что для гаража и конюшен.

- Так, значит, вы держите лошадей?

- Всего пару - для себя и кого-нибудь из гостей, кто любит ездить верхом. Полагаю, вы верховой ездой не увлекаетесь? Это как-то не вписывается в ваш образ жизни.

Уловив в голосе Кэла чуть презрительную нотку, Линда горячо запротестовала:

- Я научилась ездить верхом еще в детстве и очень это любила. Правда, должна признаться, что не садилась на лошадь уже много лет.

- В таком случае, завтра мы восполним этот пробел. Если, конечно, вы уверены, что справитесь. - По тону Кэла было видно, что он сильно сомневается в ее способностях.

- Думаю, что смогу удержаться в седле, - сухо отозвалась Линда. И тут же мечтательно прибавила: - А вы, должно быть, часто ездите верхом?

- Почти каждый день.

- И охотитесь?

- Нет. Несмотря на дворянские корни, эта забава у меня не в крови.

- У северного и восточного крыла совсем другой вид, - заметила, оглядевшись вокруг, Линда.

- Это из-за того, что они остаются в буквальном смысле нетронутыми уже несколько столетий.

- А в каком крыле находится часовня?

- А откуда вам известно, что у нас есть часовня? - вкрадчиво осведомился Кэл.

Чувствуя, как ее щеки вновь заливаются краской, Линда, запинаясь, пробормотала:

- Ну, я… просто мне казалось, что в каждом старинном замке должна быть часовня. Наверное, я ошиблась…

- Отнюдь. В Лорриморе действительно есть часовня - потайная.

- Почему потайная?

- Потому что она была построена еще во времена религиозных преследований.

- Но там, наверное, уже не служат? - осторожно спросила Линда.

- Еще пятьдесят лет назад служили.

Должно быть, это и есть та самая часовня, о которой рассказывал ей дед, подумала девушка и вслух воскликнула:

- Как бы я хотела там побывать! - И, спохватившись, что выказала слишком сильный энтузиазм, прибавила: - Впрочем, и в остальной части замка тоже.

- Как-нибудь я устрою вам осмотр достопримечательностей.

- А почему бы не прямо сейчас? - небрежно предложила Линда.

- С такими каблуками там нечего делать, - покачал головой Кэл. - Ходить по старой части замка надо осторожно - там многие ступеньки и стены уже крошатся.

А где находится часовня, он так и не сказал. Расспрашивать Линда больше не решалась и просто заметила:

- Как жаль, что такой чудный древний замок приходит в упадок.

- Теперь, когда я взял в руки бразды правления и у нас появились деньги, я намерен предотвратить этот упадок, - жестко произнес Кэл и повел Линду по тропинке вдоль рва.

Сумерки вот-вот должны были смениться закатом, и небо светилось неповторимым жемчужным светом. Неяркие цветы казались совсем бледными, а ночная фиалка и медуница наполняли воздух божественным ароматом. В обычное время Линда искренне наслаждалась бы чудесным вечером, однако сейчас, поглощенная мыслями о часовне, она никак не могла расслабиться.

В дальней части подворья ров пересекал еще один мост, ведущий к крытому дворику.

- Южный мост, - с улыбкой пояснил Кэл. - Въезд для торгового люда.

Чуть дальше находился узкий пешеходный мостик, спускавший к обнесенной низкими стенами террасе, построенной надо рвом. На террасе стоял резной чугунный столик, пара стульев и несколько шезлонгов. Над сводчатыми коваными дверьми, ведущими в замок, висела чугунная лампада. Стену украшали тумбы с яркими цветами и вьющиеся растения, спускавшие свои белые цветы прямо к воде.

Пока Линда любовалась живописным видом, от вьюнка отделился одинокий белый лепесток и медленно поплыл по воде.

- Надо же, похоже, там есть течение, - удивилась Линда.

- Есть.

- А я-то всегда считала, что во рвах вода стоячая.

- Здесь вода проточная - из реки, так что она всегда свежая и чистая. Здесь хорошо купаться… кстати, вы умеете плавать?

- Умею, но мне это редко удается. Разве что в нашем спортивном центре. А вы плаваете во рву?

- Почти каждый день. Естественно, только летом, - с легкой усмешкой заметил Кэл. - Я никогда не был мазохистом и с октября по апрель предпочитаю пользоваться крытым бассейном.

Внезапно внимание Линды привлекли какие-то силуэты, замелькавшие в синеющих сумерках.

- Летучие мыши! - воскликнула она.

- Вы их боитесь?

- Нет. Я помню, что часто видела их в детстве. Тогда они мне даже нравились.

- Расскажите мне о своем детстве.

- Да рассказывать-то особенно не о чем, - попыталась уклониться Линда.

- Вы были единственным ребенком?

- Да.

- Вы обмолвились, что были не нужны своей матери.

- Это правда. Впрочем, я не хочу сказать, что была заброшенным ребенком. У меня было все необходимое, в материальном смысле. Просто мама никогда не проявляла ко мне материнских чувств.

- А отец?

- Он меня очень любил. Он вообще хотел иметь большую семью.

- Как единственный ребенок вы не чувствовали себя одинокой?

- Не помню, чтобы мне когда-либо было одиноко. Я много читала.

- А где именно вы жили?

Вопрос был задан как бы невзначай, но Линде в нем почудился какой-то подвох. Похоже, именно к этому вопросу он и подбирался.

- Мы жили в Сассексе, - после мгновенного колебания честно ответила она.

- Не так уж и далеко отсюда, - заметил Кэл. - А до сегодняшнего дня вы когда-нибудь видели Лорримор?

- Нет, - коротко отозвалась Линда и сердито подумала, что это она должна бы задавать ему вопросы, а не наоборот.

Линда ломала голову, как бы незаметно расспросить его о том, что ее интересовало, как вдруг Кэл остановил ее, взяв под обнаженный локоть.

- Смотрите, вон ваша комната. Можете посмотреть на нее отсюда.

Проследив взглядом туда, куда он указывал, Линда разглядела окно в серой каменной башне, и ее охватило возбуждение.

- Спать в старинной башне - в этом есть что-то романтическое! - воскликнула она. - Особенно, если башня выходит на сады. Я уже чувствую себя леди Шаллот.

- Ах да, - смеясь, подхватил Кэл. - Но вы помните, что случилось с леди Шаллот до того, как она вырвалась на волю?

Линда, ругая себя на чем свет стоит, промолчала. Неожиданно Кэл наклонился и легонько сдул что-то с ее шеи.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора