Ночные звонки - Кей Хупер страница 6.

Шрифт
Фон

- Почему правительство было недовольно? - переспросила Джипси. - Не знаю, честно говоря. Папа что-то такое для них делал, и они здорово разозлились, когда он ни с того ни с сего взял отпуск на три месяца. Но что же делать - гения нельзя стеснять расписанием.

Чейз немного помедлил, затем вежливо спросил:

- И где же вы родились?

Джипси удивленно приподняла брови.

- В Фениксе. Среди ночи мама проснулась от схваток. Будить папу не имело смысла - он всегда спит как убитый. Она встала, вызвала такси и поехала в больницу одна. Но в суете забыла оставить папе записку. Представляете, что с ним было, когда он проснулся - а жены нет?

Чейз с большим интересом выслушал эту историю.

- Итак, вы родились, как все люди, в больнице, - подытожил он. - Слишком банальное для вас появление на свет.

- Если быть точной, я родилась в такси. Меня довезли до больницы, и таксист бросился внутрь за доктором. Доктор подоспел как раз вовремя, чтобы принять роды. Таксист - его зовут Макс - до сих пор присылает мне открытки на день рождения.

Чейз забыл о салате, облокотился о стол, и лишь через минуту Джипси сообразила, что тело его содрогается от беззвучного хохота.

- Что вас так рассмешило?

Чейз словно не заметил вопроса.

- Джипси, - произнес он дрожащим от смеха голосом, - я непременно должен познакомиться с вашими родителями!

- В воскресенье они приедут меня навестить, - отозвалась Джипси, - можете зайти и познакомиться. - Она уже забыла, что совсем недавно мечтала от него избавиться.

- Спасибо, обязательно так и сделаю. - Все еще качая головой, Чейз вернулся к недоделанному салату. Минуту спустя он негромко воскликнул: - Ну вот, так и знал!

- Что такое? - Джипси соскользнула с табурета и подошла к нему.

- Я порезался вашим ножом! - Чейз открыл воду и сунул указательный палец под ледяную струю. Струйка алой крови постепенно розовела, смешиваясь с водой. - Или ножом Роббинсов. Но, так или иначе…

Его рассуждения вслух были прерваны грохотом падающего тела.

Джипси почувствовала странный холод и не сразу поняла, что лежит на полу. Из тумана выплыла пара озабоченных изумрудных глаз. Джипси не сразу поняла, почему лежит на полу и зачем Чейз поддерживает ее за плечи. "Судя по лицу, он здорово напуган", - подумала она, и эта мысль почему-то была ей приятна.

Затем она вспомнила струйку крови и поморщилась, прикрыв глаза.

- Вы забинтовали палец?

- Замотал туалетной бумагой, - ответил он и тут же спросил с тревогой: - Джипси, почему вы не сказали мне, что не выносите вида крови? Бог свидетель, по вашим книгам этого никак не подумаешь!

- Такие вещи не принято рассказывать при первом знакомстве, - сухо ответила Джипси, открывая глаза. - Так… попробую-ка встать. - Почему-то ей не хотелось двигаться с места. "Физическая слабость, и ничего больше", - строго сказала себе Джипси.

- Вы уверены? - Чейз, кажется, тоже не спешил ее отпускать. - Вы не ушиблись? Где-нибудь болит?

- Если и ушиблась, то несильно. Пожалуйста, помогите мне встать, - старательно-спокойным голосом попросила Джипси.

Чейз молча выполнил ее просьбу и поддержал за плечи, пока головокружение не прошло.

- Вы уверены, что с вами все в порядке?

- Все отлично, - ответила Джипси, поправляя майку. - Извините, если я доставила вам беспокойство.

- Беспокойство? - прорычал Чейз. - Да вы напугали меня до полусмерти! Черт возьми, мне и в голову не приходило, что автор таких кровожадных романов может бояться крови!

- Когда я пишу, - терпеливо ответила Джипси, - то настоящей крови перед собой не вижу.

Чейз покачал головой и долго смотрел на нее. Отвлекло его только бульканье закипающего соуса. Однако, повернувшись к плите, Чейз продолжал удивленно качать головой.

- Надеюсь, вы исчерпали запас сюрпризов, - проворчал он. - Я вообще-то предпочитаю обходиться без них.

Джипси бросила на него любопытный взгляд, но отвернулась, услышав громкое мяуканье. Корсар сидел на низеньком кухонном шкафчике: поза его выражала немой укор.

- Извини, дорогой, - пробормотала Джипси и, достав пакетик кошачьего корма, высыпала его в миску.

- А Буцефал? - напомнил ей Чейз.

- Его я уже покормила.

- А-а. - "Пора сменить тему", - подумал он. - Объясните-ка мне одну вещь. Почему в ваших книгах совсем нет положительных героев? Точнее, они мало чем отличаются от злодеев.

- А героев вообще не бывает, - ответила Джипси, возвращаясь на свою табуретку.

Чейз вопросительно взглянул на нее:

- Никак не ожидал такое от вас услышать! Что вы хотите сказать?

- Именно то, что сказала. Героев не бывает. По крайней мере, таких, какими привыкли восхищаться люди. Настоящие герои в наше время возможны лишь в исторических романах или в фантастике.

- Например?

- Ну, все эти борцы за правду, справедливость и американский образ жизни. Супермен. Зорро. Ковбои в вестернах. Иногда - благородные разбойники. Рыцари с белыми перьями на шлемах. Все они - выдумка. Чистая игра воображения.

Чейз открыл холодильник и поставил туда миску с салатом.

- А в современном мире героев нет?

- Таких - нет. Все они либо давно умерли, либо существуют лишь на страницах книг. А жаль - ведь наш мир нуждается в героях.

Чейз поднял бровь, намазывая ломтики хлеба чесночным соусом.

- Ваши слова несут на себе печать разочарования, - заметил он. - Только не говорите мне, что вы в душе романтик!

Джипси вдруг захотелось грубо выругаться, но она спокойно ответила:

- Я знаю, в наши дни это страшный грех.

- Неудивительно, что вы отвергаете близость.

- Вы меня совсем не поняли! - нетерпеливо ответила Джипси. - Я вовсе не жду сказочного принца! Это глупое и безнадежное занятие. Но… знаете, должна же быть какая-то золотая середина. В наши дни романтика ушла из жизни. И под словом "романтика" я понимаю не вздохи на скамейке, как обычно делается. Для меня это… ну, просто романтика. Приключения, поиск идеала…

Джипси провела рукой по своим черным кудрям, пытаясь подобрать нужные слова. Почему-то ей было очень важно, чтобы Чейз ее понял.

- Борьба за то, за что стоит бороться.

Чейз долго молчал, опустив глаза. Наконец поднял, и в их зеленых глубинах Джипси увидела странное, непонятное для нее выражение.

- И делают это настоящие герои, - произнес он. Она кивнула: - Да, настоящие герои. Ну, шеф-повар, скоро ли ужин?

3

На следующий день, вспоминая этот ужин, Джипси признала - хоть и неохотно, - что Чейз оказался великолепным собеседником. Он рассказывал обо всем, что она хотела знать, - о военной школе, друзьях, о том, как порой "достают" архитектора капризные клиенты, - и на протяжении нескольких часов Джипси не проскучала ни одной минуты.

Чейз не только говорил сам, но и задавал вопросы. О родителях, о местах, где ей случалось жить, о том, как она пишет книги. Он приготовил потрясающие спагетти и салат, угостил Джипси великолепным красным вином и отказался от ее великодушного предложения помыть посуду.

Он ушел уже за полночь. На прощание улыбнулся и пожал ей руку.

Совсем не то, чего ожидала Джипси!

В субботу утром, встав с постели после необычно беспокойной ночи, Джипси приказала себе выкинуть Чейза из головы. Она приготовила себе овсянку, машинально отметив, что молоко кончается, покормила Корсара и Буцефала и выпустила через черный ход на двор.

В субботу ей предстояло пить сок, и Джипси поставила перед пишущей машинкой огромный стакан апельсинового сока. Обычно она пила апельсиновый, виноградный или томатный.

Два часа спустя Джипси вынуждена была признать, что бесполезно тратит время и работа не двигается с места.

Перемена занятий - вот что ей нужно! Писательство требует работы мысли, а думать она сейчас может только о Чейзе Митчелле.

Не без труда отыскав садовую корзину и удивившись, что она оказалась в ванной, Джипси вышла в сад. Двор сиял чистотой, цветочные клумбы ухожены - результат ее двухмесячных трудов.

Джипси была прирожденным садоводом. На клумбах у соседей только-только пробивалась травка - а у нее уже вовсю радовали глаз яркими красками цветы. И неудивительно, ведь Джипси трудилась в саду почти каждый день.

Джипси оглядела клумбы, проверяя, все ли в порядке. В углу у забора, отделяющего владения Роббинсов от сада Чейза, зеленели сорняки. Джипси опустилась на колени и принялась за работу.

Вдруг внимание ее привлек какой-то шелест в кроне могучего дуба, ветви которого простирались над клумбой. Затем раздался звон, и рядом с Джипси на землю упала сверху связка ключей. Ключи? От дуба можно ждать скорее желудей…

Джипси подняла голову и встретилась со взглядом Чейза. Сосед лежал плашмя на широкой нижней ветке. Судя по его тяжелому дыханию и покрытому капельками пота лицу, он там не просто отдыхал.

- Что это вы там делаете? - без особого удивления спросила Джипси.

- Достаю ключи от машины, - задыхаясь, отозвался он.

- И давно ли вы стали держать их на дереве?

- С тех пор, как познакомился с вашим котом!

Джипси окинула взглядом крону могучего дуба и увидела Корсара; он сидел на той же ветке, ближе к концу. Хвост кота подергивался из стороны в сторону, на морде застыло выражение оскорбленной невинности.

Джипси перевела вопрошающий взгляд на Чейза.

Чейз поворочался на ветке, устраиваясь поудобнее, и уложил подбородок на скрещенные руки.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора