Элизабет Хардвиг - Охотница за удачей стр 3.

Шрифт
Фон

Снова этот командирский тон, обратила внимание Оливия и сделала несколько шагов. Динамит, чистый динамит, подумала она. Высокий, больше шести футов. Шатен. Впрочем, определить точно цвет его густых темных кудрей, отливавших в рыжину, было трудно. Пронзительно синие глаза на обветренном загорелом лице. Решительный подбородок, на нем свежий багровый синяк. А фигура… Нет, пожалуй, она заходит слишком далеко. Для раннего утра и так многовато.

Она постаралась ответить как можно любезней:

- Нет, не могу. Вечером мне снова заступать, так что надо пойти домой и выспаться, к тому же я чувствую себя не в своей тарелке без душа. - Легкая улыбка вспыхнула и погасла. - Извините за косноязычие.

- Тогда ужин перед работой. Вам ведь все равно надо поесть.

Она прикусила губу.

- А мы не можем, если уж надо, поговорить прямо здесь?

- Мне бы не хотелось.

- Тогда, пожалуй, нам и говорить не о чем.

- Мы поговорим за ужином в гриль-баре "Голотурия". Не "Ритц", конечно…

- Не командуйте мной!

- И в мыслях нет.

В "Ритце" он смотрелся бы уместней, решила Оливия.

- А если я откажусь? Что, если у меня назначено свидание с женихом, который выше вас ростом?

- Мужчина, с которым вы только что разговаривали, ваш жених?

- Не думаю, что вы проделали такой путь из больницы в Хиброн, чтобы выяснить подробности моей интимной жизни, мистер Бертрам.

- Я приехал сюда, чтобы поблагодарить вас за спасение моей жизни, - холодно сказал Мэтью.

- Вид у вас не очень благодарный.

Он упрямо повторил:

- У вас есть жених? Неважно, какого роста.

- Нет, но вас это не касается.

- А муж? Или любовник?

Оливия даже рот открыла от возмущения.

- Черт побери… послушайте, уже почти половина восьмого, я всю ночь не спала и хватит с меня. Я рада, что вы и ваш друг Стэн живы и здоровы; мне жаль, что затонула ваша яхта, и до свидания! - Он сжал губы. Невольно у нее вырвалось: - Ваша яхта… Вы ведь любили ее?

Как женщину. Кажется, так сказал Стэн? А женщины, должно быть, вьются вокруг этого мужчины, как чайки вокруг рыболовного судна.

- Вот это уж точно вас не касается.

- Тем более я не вижу причины, по которой нужно приглашать меня на ужин, - сердито сказала Оливия и отвернулась от него.

Он взял ее за локоть, и она вдруг почувствовала себя слабой и беззащитной, настолько сильными оказались его пальцы.

- Я заеду за вами в пять.

- Вы не знаете, где я живу.

- Всегда готов проводить вас домой.

- Вы понимаете, что в данный момент мы находимся под наблюдением? Камеры прослеживают всю эту стоянку. Стоит мне только дернуться, как кто-нибудь мигом окажется здесь.

- Тем больше оснований вести себя хорошо, мисс Шелл, - насмешливо сказал Мэтью.

- Хорошо вести себя? Насмешили! По-вашему, это означает вести себя так, как вам нравится?!

- Абсолютно верно.

Оливия поняла: пора на что-то решиться. Стоит ей посмотреть в сторону камеры и дать сигнал о помощи, как с этим представлением будет покончено. Только она ведь сроду не выбирала безопасные пути. Именно эта черта ее характера заставляла отца беспокоиться за нее.

- Встретимся в гриль-баре ровно в пять, - сказала она. - Уйти оттуда мне нужно будет не позже шести сорока. Если последуете за мной сейчас, встреча отменяется.

- В таком случае я и не подумаю следовать за вами, - с опасной кротостью согласился Мэтью. Он окинул ее взглядом. - Приятных сновидений, Оливия Шелл.

Щеки ее вспыхнули, но он этого уже не видел, так как шагал к своей машине. Словно приклеенная к месту, Оливия смотрела ему вслед.

Что заставило ее согласиться? Нет, она не просто безрассудная, она сумасшедшая.

3

Будильник разбудил Оливию в четыре пятнадцать. Приняв душ, она надела черную юбку и зеленую шелковую блузку. Долой бесформенные свитера и драные джинсы! Побольше румян и туши для ресниц, решила она, тщательно накладывая макияж. Результат ей понравился. Она посмотрела на часы и ахнула. Не хватало только извиняться за опоздание. В ее планы это не входило.

Без одной минуты пять она припарковалась рядом с зеленым "паджеро" у гриль-бара "Голотурия". Мэтью успел занять лучший столик. Сюрприз, сюрприз! - пронеслось у нее в голове, и она сдержанно улыбнулась ему.

Мэтью отодвинул для нее стул и, когда она села, слегка задел ладонью ее плечо. Дрожь пробежала по телу Оливии, что и заставило ее с ходу перейти в наступление.

- Итак… вы собираетесь со всей любезностью поблагодарить меня за оперативный вызов спасателей?

Он держал в этот момент меню, и она заметила, что его ногти вонзились в ламинированную обложку.

- Наверняка, вы хороший оператор, и я очень благодарен вам, что не пошел ко дну. Так что, благодарю вас за ваше участие в моем спасении.

- А что все-таки произошло?

- Обычный набор ошибок, - уклончиво ответил он. - Хотите для начала выпить?

- Перед работой? Нет, спасибо. Когда я запросила ваши координаты, вы долго не отвечали.

- Произошла небольшая заминка, - буркнул он. - Что посоветуете заказать? Что-нибудь из морских продуктов?

- Запеченные устрицы просто божественны! - Ясно, что он не хочет ничего рассказывать. - Ваш подбородок… Полагаю, этот впечатляющий синяк получен не в драке в больничном кафетерии? Это случилось на "Медузе"?

Он поднял на нее глаза.

- Бросьте выпытывать.

- Мэтью, - произнесла она и почувствовала, как приятно ей произносить его имя, - вы настояли на нашей встрече. Сил нет говорить о погоде, за смену наговорилась. Стэн рассказал, что у вас была пневмония, поэтому за штурвалом стоял он, когда вы налетели на рифы.

- Когда он успел рассказать вам? - внезапно разозлился Мэтью.

- Он звонил вчера вечером, потому что не хотел, чтобы я думала, будто все произошло по вашей вине.

- Ответственность всегда на шкипере. Вы это знаете не хуже меня.

- Еще он сказал, что вы спасли ему жизнь.

- Слишком много он наговорил вам, - сухо заметил Мэтью. - Вы будете устрицы?

- Конечно. А также жаркое по-домашнему, салат из капусты и большой стакан коки с кофеином, чтобы продержаться всю ночь и не заснуть. - Она улыбнулась ему. - Так когда вы разбили подбородок?

- Как раз перед прибытием вертолета, когда я уже готовился проститься с жизнью и мне было не до смеха. Вода в яхте прибывала быстрее, чем я успевал ее откачивать.

Оливия порывисто наклонилась вперед и положила руку на его запястье.

- Мне правда очень жаль вашу яхту, Мэтью.

И услышала в ответ:

- На вашей левой руке нет кольца, а значит, нет жениха и, судя по всему, нет и мужа. Вы так и не рассказали мне о своих любовниках.

Любовники! Во множественном числе. Если б она не злилась, то могла бы посмеяться. Оливия быстро убрала руку.

- Вижу, мое сочувствие вам ни к чему.

- Я не привык ходить в неудачниках, - огрызнулся он. - То, что случилось на этих рифах… да черт с ними, я уже забыл. Много шума из ничего.

- Перестаньте, - с жаром возразила она. - Если б вы со Стэном утонули, вот тогда можно было бы считать вас неудачниками.

Впервые за время их знакомства лицо Мэтью осветилось настоящей улыбкой.

- Наверное, вы правы… Но мне определенно не хотелось бы уделять слишком много внимания этой теме. А вы всегда отказываетесь говорить о том, о чем вас спрашивают, Оливия Шелл? Или это исключительно со мной?

- Я не обязана отвечать ни на один из этих вопросов, - тихо сказала она, завороженная его ослепительной улыбкой, и повернулась к подошедшей официантке.

- Привет, Кристи, мне как обычно, пожалуйста, только добавь еще один кусочек лимона.

- Мне то же самое, только вместо коки пиво, - сказал Мэтью.

Кристи улыбнулась ему восторженной улыбкой.

- Есть, сэр! Будет исполнено!

Как только Кристи отошла, Оливия осторожно спросила:

- Женщины всегда так реагируют на вас?

- Если это и так, то вы исключение.

Она внимательно посмотрела на него, отметив следы усталости и болезни на его лице.

Его командирские замашки вполне органичны и объясняются не только тем, что он был шкипером на яхте, решила Оливия. Во всем его облике чувствуется значительность и что-то такое, что не поддается определению. Разумеется, она не исключение, иммунитета против него у нее не больше, чем у Кристи. При ближайшем рассмотрении она определила Мэтью Бертрама как самого сексуального мужчину из всех, кого она когда-либо знала. Но и это определение не исчерпывает его личностной притягательности. Ее так и тянуло коснуться пальцами его выразительных губ, ощутить тепло его кожи. А что, если поцеловать его? Прямо сейчас!

Остынь, Олли! Ты не создана для красивых мужчин. Вспомни, чем кончилась история с красавцем Мелвином? Забыла?

Она заметила, что Мэтью тоже разглядывает ее и взгляд у него далеко не миссионерский, скорее как у хищника, выслеживающего добычу. Ее охватила легкая паника.

- У вас есть преимущество, вы знаете, чем я зарабатываю себе на жизнь. А чем занимаетесь вы, Мэтью?

Словно прочитав ее мысли, он протянул руку и обвел пальцем линию вокруг ее губ. Она отклонилась назад.

- Не надо!

- Вы сами хотели сделать это.

Она тряхнула головой, но отрицать очевидное не стала.

- Надо сдерживать свои порывы. Непосредственность простительна только детям.

- Иногда и взрослым.

- Только не в данном случае.

- Я мог бы переубедить вас.

Она снова растерялась, и сердце забилось в груди, будто испуганная птаха.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке