Роковая женщина - Лесли Мэримонт страница 6.

Шрифт
Фон

Но, кроме страха от незнания дела, которым предстояло заняться, у нее была проблема и посерьезнее. Разве можно появиться в Сиднее с такой головой? Да она просто умрет от стыда.

Но, что делать, если уже дала слово? И Гордон так рад! Боже, что еще такое сказать, чтобы он снова обрадовался? И снова взял ее за руку? И снова улыбнулся ей?

Господи, да она просто глупеет, когда дело касается мужчин! А еще думала, что в вопросах секса она мыслит здраво и совсем не похожа на глупых девчонок, которые встречались ей в Майнтоне. Да и на мать, кстати, тоже.

Но при этом учтивом городском красавце в модном костюме вся самоуверенность Алекс полетела вверх тормашками.

Как унизительно!

- Так, что с моими волосами? - неожиданно спросила она.

- Да брось ты о них думать! - Сэм рассмеялся. - Деточка, ничего страшного с ними не случилось!

- Но я же в таком виде нигде не смогу появиться, - упрямо твердила девушка. - Я обычно красила их в Майнтоне, - объяснила она Гордону, - но вчера вечером имела глупость сделать это сама. Что из этого вышло, сами видите.

- Да, я заметил, что корни отличаются от остальных волос, - дипломатично заметил Гордон. - Но Сэм прав, и хороший парикмахер в Сиднее быстро все поправит. Завтра же, как только прилетим.

- Завтра?! - воскликнула Алекс с ужасом и одновременно с надеждой. - Вы хотите сказать, что мы уже завтра отправимся в Сидней?

- Боюсь, что времени задерживаться у нас нет, - подтвердил Гордон.

- Нет-нет, я ничего не имею против, - согласилась она, с трудом сдерживая бурю противоречивых чувств, охвативших ее.

Целый месяц провести в Сиднее с Гордоном Кросби! Да разве можно от такого отказаться?!

- Не волнуйтесь ни о чем, - постарался успокоить ее Гордон, без сомнения заметивший в ее глазах страх. - Я уже заказал два билета на вечерний рейс. Если мы завтра отправимся сразу же после завтрака, то в аэропорту будем вовремя. А сейчас могу я получить комнату на ночь? Здесь же отель, в конце концов?!

Алекс в смятении переглянулась с Сэмом.

- Конечно же я заплачу, - добавил Гордон, недоуменно глядя на обоих.

- Дело вовсе не в деньгах, парень! - объяснил Сэм. - Дело в комнате. Алекс затеяла ремонт, и все вокруг кувырком.

- Пожалуй, в одной можно переночевать, - подумав, протянула Алекс. - Если, конечно, вас не смутит запах краски. Да и занавесок там тоже нет. Я только вчера закончила в этой комнате ремонт.

- Была бы кровать. - Гордон пожал плечами. - Всего-то на одну ночь. Я оставлю окна открытыми.

- Ну что же, разумно, - одобрительно заметил. Сэм.

- Тогда я поднимусь застелить постель, - сказала Алекс.

- А я пойду заберу из машины вещи.

- Не торопись, парень! - оживился Сэм. - Как насчет пива?

Гордон улыбнулся.

- Не возражаю.

Алекс стремительно направилась к лестнице, ведущей на второй этаж, где располагались комнаты для туристов. Дольше выдержать сексуальную улыбку Гордона Кросби у нее не было сил.

Все еще довольно улыбаясь, Гордон присел на стул у стойки бара, Сэм быстро допил пиво и, воровато оглянувшись, наполовину заполнил свой стакан скотчем.

- Только между нами, - шепнул он, заговорщицки подмигнув Гордону, и подвинул ему стакан с пивом.

Сделав большой глоток, Сэм довольно улыбнулся.

- Мне понравилось, как ты говорил о поездке в Сидней. Знаешь, я, пожалуй, разыщу своего старого дружка. У него когда-то был паб возле Центрального вокзала. Надо бы ему позвонить спросить, не приютит ли он Алекс. Да заодно и не присмотрит ли за ней, ведь малышка никогда еще не бывала в таком большом городе. Уверен, он сделает это для меня.

- Э-э-э… не думаю, что это хорошая идея, Сэм.

- Почему?

- Послушайте, как давно вы были в Сиднее?

Сэм почесал лысую голову.

- Лет пятнадцать назад. А может, и больше.

- Так поверьте мне на слово! - воодушевился Гордон. - Там здорово все изменилось за это время. И паб у Центрального вокзала сейчас не совсем подходящее место для такой девушки, как Алекс. Даже на одну ночь, а что уж говорить о месяце! И уж точно не одна пара глаз будет там за ней "присматривать".

- Так что, там теперь "пикантное" местечко?

- Можно и так сказать.

- Ммм. Ладно, беру свои слова назад, парень. Думаю, ты дело говоришь, ведь ты там живешь. А Алекс… Она ведь хорошенькая, без сомнения хорошенькая. Парни всегда на нее западали, это я тебе говорю. Но она честная девушка, ты меня понимаешь?

Гордон согласно кивнул, хотя в душе и удивился, как же слепа бывает отеческая любовь. Ясно же, что Алекс - не Мисс мира.

Хотя, если закрыть глаза на эту "солому" на голове и рыжие корни, она очень даже ничего, симпатичная. Ей всего двадцать три, а она выдерживает такую работу, где вокруг нее постоянно увиваются полупьяные посетители и дальнобойщики, у которых в голове далеко не одно желание промочить глотку. И вообще, много ли в округе найдется хорошеньких двадцатитрехлетних невинных барменш?

- Послушайте, Сэм. Я предполагал, что Алекс остановится в моем доме, - серьезно сказал Гордон. - В конце концов, я же приглашаю ее в Сидней. Зачем вводить вас в лишние расходы? У меня очень симпатичная квартирка, в распоряжении Алекс будет отдельная спальня с ванной. И если вы беспокоитесь о ее безопасности, то я обещаю, что лично буду ее охранять, и клянусь не выпускать ее из поля зрения.

Сэм криво усмехнулся.

- Все это неплохо, парень, но кто защитит ее от тебя?

Гордон с грохотом опустил стакан на стойку.

- Что?!

- Ты меня слышал.

- Да, не спорю. Но не уверен, что мне это понравилось.

- Тебе сколько лет? - неожиданно спросил Сэм.

- Тридцать пять, а что?

- И ты холост, так?

- Да, женитьба не для меня.

- Не нагулялся?

Гордон улыбнулся.

- Ну не знаю…

- А сейчас у тебя есть подружка?

Знал бы ты, что у меня они есть всегда, весело подумал Гордон, однако ограничился лаконичным:

- Конечно!

- Тогда хорошо. Но я все равно хочу тебя попросить, чтобы моя деточка вернулась домой такой же чистой, какой уезжает.

Гордон был поражен. Неужели я выгляжу бессовестным распутником? По правде говоря, старик зря беспокоится. Его "малышка" вполне может сама за себя постоять. И потом, если мы с Вики и разбежимся, а к этому все идет, то у меня в записной книжке предостаточно адресов хорошеньких дурочек, которые только и ждут момента занять вакантное место. И мне совсем необязательно соблазнять эту маленькую мисс Колючку.

- Даю слово, - нарочито торжественно произнес Гордон.

- Значит, договорились? - не отступал Сэм.

- Конечно же, клянусь, - продолжал ёрничать молодой человек.

- В чем клянетесь?

Предмет их обсуждения, казалось, материализовался из воздуха и вопросительно смотрел на них. Гордону стоило большого труда не расхохотаться, когда он заметил, как Сэм пытается спрятать за спиной стакан с виски.

- Я обещаю Сэму позаботиться о вас в Сиднее, - объяснил Гордон, стараясь отвлечь внимание девушки от старика. - Вы остановитесь у меня, если, конечно, не возражаете.

- А вы уверены, что это правильно? - спросила Алекс, нахмурившись. - Я имею в виду… У вас есть свободная комната?

Пентхаус Гордона мог, вероятно, вместить футбольную команду, но он решил пока умолчать о размерах своего жилища. Производить впечатление на девушку, пожалуй, еще рановато.

А интересно бы знать, какие мужчины ей нравятся? Если они ей вообще нравятся, конечно. Может быть, Сэм так уверен в невинности своей приемной дочери потому, что она, возможно, такая же ярая мужененавистница, как и ее тетушка?

- Гордон говорит, что у него есть специальная комната для гостей, - вмешался в разговор Сэм.

- У вас в доме? - уточнила Алекс.

- Нет, в квартире, - ответил Гордон. - Я живу у гавани.

- Звучит заманчиво… - мечтательно протянула девушка.

- Да. С балкона хорошо виден мост через залив и Оперный театр.

- Алекс всегда мечтала побывать в опере. Так ведь, деточка? - Сэм с любовью смотрел на девушку.

- Пожалуй, я смогу ей в этом помочь, - дипломатично заметил Гордон. Допив пиво, он поднялся. - Пойду-ка я за вещами, если комната уже готова.

- Готова, насколько это возможно сегодня, - смущенно пробормотала Алекс.

Гордон достал из кармана ключи от машины и вышел, не обращая внимания на пристальные взгляды, которыми проводили его Алекс и Сэм.

- А он красавчик, наш Гордон, так? - пробормотал Сэм, хитро поглядывая на девушку.

Алекс достаточно хорошо знала старика, чтобы попасться на его удочку. Он как старая курица-наседка заботился о ней и о ее целомудрии со дня смерти отца. Впрочем, целомудрию особо ничто и не угрожало, так как до недавнего времени Алекс просто не замечала мужчин, они нисколько ее не интересовали. Женщина в ней еще спала. Пока не встретился Роберт…

- Что ты этим хочешь сказать, Сэм? - огрызнулась Алекс. - Объясни поскорее, а то он сейчас вернется.

- А вот что, деточка: будь поосторожнее с ним в Сиднее. Гордон - хороший малый, но он все-таки мужчина. Хоть и не для тебя.

- Неужели? А почему не для меня, позволь узнать? - раздраженно спросила девушка. - Я не замужем, он тоже холостяк.

- Да, но, он из той породы холостяков, которые желают оставаться ими всегда. А ты - нет.

Сердце девушки замерло.

- Откуда ты это взял?

- Он сам сказал, - печально ответил старик.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора