Попутчик до Аляски - Элизабет Лейн страница 5.

Шрифт
Фон

Непонятные воркующие звуки сзади привлекли его внимание. Он повернулся в кресле, и близнецы Тэссы уставились на него. Сон и еда превратили эту парочку маленьких кричащих монстров в ангелов с мягкими локонами и небесно-голубыми глазами.

Драган старался избегать детей. Их невинность разрывала его сердце, пробуждала туманные воспоминания, которые он хотел забыть. Драган поклялся никогда не иметь детей. В этом мире слишком много страданий, слишком много опасностей.

Он нахмурился, глядя на маленьких девочек. Девчушка справа улыбнулась и хихикнула. Та, что слева, нахмурилась. У них и правда разные характеры.

– И о чем вы двое думаете?

Улыбающаяся девочка, вероятно Мисси, что-то залепетала. Когда она повернула голову, Драган заметил крошечную родинку на мочке уха. Угадал.

– А как насчет тебя, Мэдди? – обратился он к сестре. – Что ты обо всем этом думаешь?

– Фффт! – Пренебрежительное фырканье увенчал впечатляющий пузырь из слюны.

Драган рассмеялся. Наконец-то хоть одна женщина с ним откровенна!

– Вижу, вы уже познакомились. – Тэсса забралась в самолет и закрыла дверь.

– Вы правы, они совершенно разные.

– Видите, я же говорила. Мэдди молчаливая и непоседливая, как ее отец. Я думаю, Мисси больше похожа на меня.

– Ласковая, если верить вашему описанию. Вы тоже ласковая? – Было бы любопытно узнать.

– Без комментариев. – Тэсса пристегнула ремень безопасности и надела наушники, словно пытаясь закрыться от собеседника. – Полетели.

Драган отъехал от причала, поднял нос машины вверх, по ветру. Самолет проскользил по воде и взмыл в небо. Воздух становился все возмущеннее, и скоро они попали в зону турбулентности. Потоки воздуха бились о фюзеляж и крылья, тряся и подкидывая "Портер" из стороны в сторону. Не смертельно, со всем этим можно справиться, но Драгану захотелось поскорее приземлиться в Анкоридже.

Тэсса доела сэндвич и молча ждала, пока самолет преодолеет зону турбулентности. Она нервничала из-за полета или Драган зашел слишком далеко, когда спросил, ласковая ли она? Может, она пришла к выводу, что слишком дружелюбна с человеком, который собирается уничтожить ее в суде?

Единственный звук, доносившийся с заднего ряда, был довольный лепет Мисси. Слава богу, близнецам, похоже, нравился гул двигателя и движение самолета. Драган лишь надеялся, что их спокойствие ничто не нарушит.

Уже пролетели над старой норвежской рыбацкой деревней недалеко от Питерсберга и шли в направлении Ситки, когда Драган случайно взглянул на датчик расхода топлива. Его сердце ушло в пятки.

Индикатор показывал почти пустой топливный бак.

Глава 3

Драган в недоумении уставился на датчик расхода топлива. Он сам видел, как сотрудник заправлял самолет в Кетчикане. Учитывая расстояние, которое они пролетели, бак должен быть полон по крайней мере на три четверти. Значит, произошла утечка топлива. Может, топливопровод сломался или отсоединился или что-то случайно прокололо бак. Или еще проще – отлетела крышка топливного бака. Как бы то ни было, необходимо посадить самолет, прежде чем закончится топливо и двигатель заглохнет.

Сохраняя спокойствие, он взглянул на Тэссу. Та смотрела в окно и ничего не замечала. Очень хорошо. Меньше всего Драгану хотелось, чтобы она паниковала.

Картина внизу состояла из островов, заливов и фьордов. Посадка на воду не должна стать проблемой. Но если они приземлятся где-то в глуши, он застрянет там с женщиной и двумя младенцами без каких-либо запасов. В самолете есть радио, правда, из-за начинающейся бури спасатели смогут добраться до них через несколько дней. Он должен доставить своих беззащитных пассажиров в безопасное место.

Облака сгущались в преддверии шторма, уже мешая видимости. Необходимо быстро принять решение. Питерсберг был слишком далеко позади, Ситка – слишком далеко впереди. Но, возможно, удастся долететь до коттеджа, куда он возил состоятельных клиентов. Драган проверил координаты самолета. Коттедж находился всего в тридцати милях к северо-востоку. Это их шанс, возможно, единственный.

Накренив самолет, он резко повернул вправо. Неожиданный маневр привлек внимание Тэссы.

– Что происходит? – спросила она. – Почему вы разворачиваетесь?

Драган заставил себя говорить спокойно:

– Мы теряем топливо – бак почти пустой. Нам нужно приземлиться, пока это возможно.

– Там, внизу? – Она посмотрела в окно на дикую мозаику из леса и воды.

– У компании есть рыбацкий домик в нескольких милях отсюда. Если мы сможем долететь туда, то будем дожидаться помощи в безопасном месте.

Долгое время Тэсса молчала. Вдруг повернулась к Драгану и схватила его за рукав:

– Я вам не верю! Это просто уловка, чтобы не дать мне попасть на суд! Немедленно возьмите прежний курс, или я буду требовать, чтобы вас арестовали за похищение!

– Посмотрите на этот датчик, Тэсса, – отрезал он. – Это не уловка. Все реально. Теперь отпустите меня и молитесь, чтобы мы долетели до коттеджа, прежде чем мне придется посадить этот самолет!

* * *

Ослабив хватку, Тэсса посмотрела на датчик расхода топлива. Игла качалась чуть выше отметки ноль. Если это уловка, то очень убедительная.

Самолет опускался в облака и возмущенный воздух. Завывающий ветер бился о фюзеляж. Машина кренилась и дергалась, с трудом прокладывая себе путь вниз. Близнецы заплакали. Тэсса в отчаянии дернула ремень, принялась возиться с пряжкой.

– Что, черт возьми, вы делаете? – прогремел голос Драгана.

– Мои дети…

– Они в безопасности именно там, где находятся. Как и вы. Не отстегивайте ремень!

Тэсса в напряжении наклонилась вперед – самолет снова завибрировал. Внизу ничего не было видно, кроме воды, деревьев и нескольких открытых участков – Тэсса догадалась, что это болото. Стая белых чаек пролетела перед самолетом, едва не задев лобовое стекло.

Руки Драгана уверенно лежали на штурвале. Только подергивание челюстной мышцы выдавало его волнение. Сквозь сгущающиеся облака становилось все труднее разглядеть землю. Драган должен был полагаться на спутниковую навигацонную систему не меньше, чем на собственное зрение. Мрачное выражение его лица подсказывало Тэссе, что он еще не нашел то, что искал. Зная, что он должен сосредоточиться, она затихла и старалась не отвлекать его, насколько это было возможно.

Даже сидя в наушниках, Тэсса слышала сквозь гул самолета рев своих близнецов. Все, что она могла сейчас сделать, – сорвать с себя ремень безопасности, броситься к ним и заключить в объятия. Но Драган был прав. В своих сиденьях они были в наибольшей безопасности, как и она сама.

– Вот он.

Сквозь деревья, в направлении которых указал Драган, она увидела что-то плоское и коричневое у залива. Затем это нечто исчезло за облаками.

– Держитесь, – произнес он. – Будем садиться.

Самолет накренился вправо и под углом вошел в заключительный вираж, двигатель закудахтал и замер. Внезапная тишина была пугающей. Тэсса замерла. Дотянут ли они до посадочной полосы у бухты или рухнут на деревья? Что будет с ее малышками?

Время, казалось, остановилось, пока самолет скользил вниз сквозь облака и порывы ветра. Поплавки коснулись верхушек деревьев. Какая-то доля секунды в воздухе – самолет сел на воду и, немного покачавшись из стороны в сторону, замер в двадцати ярдах от берега.

Дождь забрызгал лобовое стекло. За береговой линией Тэсса смогла разглядеть толстые сосны, наполовину скрывающие солидный бревенчатый дом. Где бы они ни оказались, по крайней мере, у них есть убежище.

Драган выключил двигатель и снял наушники. Выдохнул тяжело, со свистом.

– Теперь вы можете пойти к вашим детям, – сказал он. – Постарайтесь успокоить их, чтобы они вели себя тихо, пока я свяжусь по радио и попрошу о помощи.

Близнецы заливались плачем. Тэсса отстегнула ремень безопасности и перебралась назад к ним. При виде матери близнецы почти успокоились. Высвободив малышек из кресел, Тэсса усадила их себе на колени и крепко прижала к груди. Когда девочки были маленькими, держать их так было намного легче. Теперь же, когда они превратились в активных малышей, все стало иначе. Мисси обвила ручонками шею Тэссы и повисла на ней, а Мэдди изо всех сил вырывалась – хотела на пол, чтобы начать исследовать самолет.

Любовь пронзила Тэссу как стрела. Ее маленькие девочки значили для нее все в этой жизни.

Из кабины доносился голос Драгана – он наладил радиосвязь и, пытаясь перекричать помехи, общался с кем-то на другом конце. Облегчение, которое испытала Тэсса, когда самолет успешно приземлился, превращалось в холодную ярость. Может, профессионализм пилота Драгана и спас им только что жизнь, но именно его безрассудное, бесцеремонное поведение подвергло их этой опасности. Аварийная посадка могла стоить им всем жизни.

Если бы он не заманил Тэссу на свой самолет, помешав ее рейсу, она спокойно летела бы сейчас в Анкоридж, с нетерпением ожидая хорошего ужина и комфортного ночного отдыха перед судом. Вместо этого, словно так было спланировано, она и ее близнецы застряли с этим деспотичным альфа-самцом неизвестно где и на какой срок!

Ей-богу, когда она доберется до цивилизации, Драган Маркович за это поплатится. Он думал, у него проблемы до этого полета? Она покажет ему, что такое настоящие проблемы.

Но ей и ее детям придется положиться на него, если они хотят выжить. Пока придется обуздать свой гнев и сотрудничать. Но это нелегко, Тэсса испытывала сильное желание залепить Драгану пощечину, когда смотрела в его высокомерное лицо.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора